Десмонд лишь кивнул, сжимая губы.
— Не колдуй! — предупредила я, но ему было так больно, что вряд ли он даже думал о таком.
Крик пронзил воздух.
— Нет! — закричала Джудит. — Прошу, хватит. Нет! — ее голос оборвался.
Я вскочила, замерев рядом с Десмондом. Где она? Выше и левее? Я отошла, пытаясь не слышать резкое биение своего сердца.
— Джудит! — позвала я, хоть и знала, что она меня не услышит.
— Помогите! — хрипела она. — Пожалуйста. Я сдаюсь. Выжигайте меня! Плевать. Только пусть это прекратится.
Ее последнее слово оборвал треск, схожий с хрустом лодыжки Десмонда, раздался отчаянный стон.
— Замри! — заорала я, горло болело. — Тихо! Мы пытаемся тебя забрать!
Вот. Кокон почти на вершине массы… я не дотянулась бы, даже встав кому-то на плечи.
Джудит завизжала снова. Я бросилась к сплетенному стволу «дерева». Пальцы нашли опору на выступающих лозах, но лишь на пару секунд, и они атаковали меня. Одна обвила мой локоть, другая ударила по талии. Они отпустили, когда Финн и Приша оттащили меня.
Лозы поползли вперед. Мы с Пришей подняли Десмонда и закинули его руки нам на плечи. Мы побежали с Финном. За шипением лоз и топотом наших ног я все еще слышала Джудит. Она уже не говорила, только издавала невнятные звуки боли.
— Нужно ей помочь, — сказала я. Я обещала. Я не могла подвести еще раз. Я не могла позволить экзаменаторам победить.
Но, когда я отпустила Десмонда, чтобы вернуться, вся масса лоз двигалась, устремляясь за нами. Несколько отростков ударили так близко, что край расцарапала мне щеку.
Мы отшатнулись, Финн сжал мое плечо. Приша прижимала руку к спине Десмонда, чтобы он не наступал на сломанную лодыжку.
— Вы ее не слышали? — закричала я небу и экзаменаторам, где бы они ни были. — Она хочет уйти! Вы не можете просто…!
Еще удар лоз задел меня, попав по груди. Я отшатнулась, врезалась в Финна. Он притянул меня к себе и обвил рукой талию.
Визг Джудит стал бульканьем.
Мои мышцы напряглись от желания бежать к ней, и хватка Финна стала крепче. Он склонился ко мне, его сердце колотилось о мою спину.
— Мы должны помочь ей, — сказала я тонким голосом. Каким был смысл всего моего обучения и всех умений, если я этого не могла?
— Знаю, — Финн вдохнул с дрожью. — Я доверяю тебе. Скажи, что есть шанс, что ты видишь способ, и я тебя поддержу.
Хорошо бы. Я верила ему. Он видел, как неправильно поступали Конфеды, направив нас сюда и ударив по нам беспощадной и жестокой магией. Может, мы выросли по разные стороны города, среди старой и новой магии, но в тот миг мы ощущали одинаковый страх, и Финн пошел бы так же далеко, как я, чтобы преодолеть его.
Но я смотрела на корчащиеся лозы со слезами на глазах. Я знала, что у нас не было надежды на спасение Джудит. Я не знала, можно ли ещё было ее спасти.
Я прижалась к нему, волна лоз полетела к нам.
— Финн! — закричала Приша.
Он схватил меня за руку, но ему не пришлось тянуть меня. Хоть совесть кусала меня за пятки, я побежала.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ
Финн
Если я думал, что экзаменаторам не хватало чувства юмора, то это впечатление чуть изменилось, когда мы повернули за первый угол, оставляя лозы и девушку, застрявшую в них, и увидели конец лабиринта меньше, чем в тридцати футах. Изгородь пропадала, и земля тянулась дальше, открытая и без угроз.
Мы были в минуте от безопасности, Джудит была в минуте от выживания.
Это было садистской шуткой. Я представил, как экзаменатор Ланкастер смотрит на нас на экране, перебирая серебристые волосы и ухмыляясь, и захотел ударить кого-то и беспомощно упасть.
Я ничего этого не сделал. Острые осколки агонии пронзали мою искалеченную ладонь, и тупая боль в боку превращалась в уколы, если я вдыхал слишком глубоко, но даже сквозь туман боли я знал, что полученная безопасность была относительной. Экзамен еще не закончился.
Пространство, куда мы вышли, было большим кругом, может, в милю в диаметре, окруженным темной изгородью. Земля из серой стала желтовато-коричневой, зернистой, напоминала песок. Фальшивое небо над нами источало бледно-желтое сияние. Небольшие дюны рябили слева. Около десятка узких шпилей бежевого «камня» были рассеяны по остальной долине. На их вершинах и боках выпирали гладкие платформы, похожие на диски.
Самый высокий шпиль стоял по центру, и с одной огромной платформой на вершине он напоминал большой худой гриб. Он поднимался на тридцать футов над землей. Фонтан лился каскадом по его боку в сияющий пруд у подножия.