Выбрать главу

— Ты же не на свидание идешь, придурок, — рычу я и отворачиваюсь, хватая ключи с тумбочки у двери и направляясь к выходу.

Клуб "Пепельная роза" отличается от всех других мест, где я бывал. Здесь нет очереди, чтобы попасть внутрь, нет толпы внутри, нет громкой музыки, выплескивающейся на тротуары. У входа стоят два огромных вышибалы, которые записывают мое имя, передают его кому-то внутри, а потом кивают.

— Проходите, мистер О'Салливан.

Я вхожу через тяжелую деревянную дверь, иду по широкому коридору со сверкающим деревянным полом к столу в стиле хостесс, расположенному в конце коридора перед вторым рядом двойных дверей, что очень напоминает гостиничный вестибюль и стойку консьержа.

— Мистер О'Салливан? — Спрашивает меня стоящая за стойкой симпатичная блондинка, одетая скорее в деловой костюм, чем в нижнее белье, если не считать кружевного бюстье под блейзером. Когда я киваю, она вежливо улыбается. У вас есть пропуск на три ночи в "Пепельную розу". Пожалуйста, регистрируйтесь здесь каждый вечер, когда вы решите посетить нас. К вашему пропуску, как всегда, прилагаются два бесплатных напитка. Если вы хотите заказать сеанс с одной из наших девушек, вы можете обратиться ко мне или Дане на главном этаже.

— Мне интересно… — Я прочистил горло, размышляя, не дурные ли это манеры, не знать имени девушки, с которой я хочу провести сеанс. Но откуда мне знать? У них же не вывешено меню.

Она улыбается мне и протягивает кожаный фолиант.

— Вот. Можете присесть вон там, если хотите немного посмотреть на варианты.

— Я… я… — Я открываю фолиант, чувствуя себя чертовски неловко. Это как-то неправильно, выбирать женщину, с которой можно провести ночь, из папки. Заказ ужина в хорошем ресторане, это более личное дело, чем это. Как бы сильно ни запомнилась мне эта темноволосая женщина, думаю, я бы ушел прямо сейчас, если бы не миссия, которую я на себя возложил. Это страннее, чем все, что я когда-либо делал.

Черт, я уже почти подумываю о том, чтобы найти другой способ получить компромат на Матвея, когда смотрю на первую страницу и, к своему облегчению, понимаю, что женщина, которую я видел, это самая первая фотография. На ней она выглядит так же потрясающе: богатые черные волосы, рассыпающиеся по лицу, широкие темные глаза, красные губы, изогнутые в ухмылке. Под фотографией написано ее имя.

Аша.

— Она. — Я указываю на нее, чувствуя себя еще более по-идиотски, чем раньше. Аша. Красивое имя. Но это не настоящее имя, напоминаю я себе, подталкивая фолиант обратно к светловолосой женщине. — Я пришел именно к ней. Если у нее…

— Свободное место в расписании? — Женщина, и я вижу, что на золотой бирке с именем на ее блейзере написано Кэлли — улыбается мне, как будто она привыкла к этому. Может, так оно и есть. Все это так по-деловому, что мне трудно представить себе секс в конце. Эта ситуация и та корчащаяся, задыхающаяся женщина, которую я видел на сцене, словно существуют в совершенно разных вселенных. — Дайте-ка посмотреть. Вы хотите заказать ее на сегодня?

Я киваю. Цена не была названа, за что я благодарен, но мне также немного не по себе, когда я представляю, как прихожу сюда, не заботясь о том, сколько они снимут с моей кредитной карты. К счастью, я пользуюсь не своей кредиткой, а той, которую мне доверили для ведения дел "Королей", а это именно она. Не менее удачен и тот факт, что даже если ничего не выйдет и Тео в конце концов узнает, что я пытался сделать, он не будет злиться на меня за то, что я использовал средства таким образом. Честно говоря, он, скорее всего, найдет это забавным. Но я не хочу, чтобы его это забавляло. Я хочу, чтобы он знал, что мне можно доверять, как умному человеку, способному справиться с возложенной на меня ответственностью. А это значит, что я отчаянно надеюсь, что Аша та самая ведущая, за которую я ее принимаю.

— Сколько обычно длятся сеансы?

— Зависит от клиента. — На лице Кэлли все та же неподвижная, приятная улыбка. — Обычно это от одного до двух часов. Можно договориться и о более длительных сеансах, но обычно Аша слишком занята, чтобы принять их, за исключением очень постоянных клиентов.