Я пристально смотрел на нее, шокированный таким откровением о характере моего сводного брата, которого я бы никогда не предвидел.
— Он не убивает женщин. Ты, конечно, знаешь это. – продолжала София.
Я лихорадочно прокручивал в голове прошлое, перебирая воспоминания, которые по большей части забыл или не хотел вспоминать. Я никогда не убивал и не причинял вреда женщинам. И никогда не смог бы. Но Николай? Он всегда создавал впечатление человека, который не делает исключений, когда речь идет о кровопролитии и хаосе.
— Он мог бы отплатить мне за то, что я оставила шрам на его красивом лице, но он не сделал этого. Он обнял меня, когда я разрыдалась, и сказал, что, если я чувствую вину из-за этого, то не стоит. – София неохотно усмехнулась.
У меня никак не укладывались её слова в голове. Они не соответствовали той версии прошлого, которую излагал сам Николай.
— Но в тот вечер за ужином...
— Я же говорила тебе, он продолжает притворяться. Рядом с тобой и твоим отцом его игра сильнее всего. Ты никогда не раскусишь его, и он не хочет этого.
— Если он не так ужасен, как кажется, почему ты отклонила его кандидатуру, когда отец спросил тебя о браке по расчету?
— Я сказала, что он не так ужасен, как кажется, но он все равно пугающий. Умный и мрачный, злобный и извращенный. Ему не нужно резать женщин, чтобы вызывать страх, – сказала она мне. — Кстати, об этом. Знаешь, я разговаривала с Николаем несколько недель назад. Он сказал мне, что я должна пересмотреть свое мнение о его кандидатуре, потому что тебе на меня наплевать. Когда я отказалась, он заявил, что, если я не буду осторожна, он отвезет меня туда, где отец не найдет меня, прикует к кровати на месяц и отправит обратно в Нью-Йорк уже беременной, чтобы решить этот вопрос.
— Просто мистер Очарование, – сухо пробормотал я. Но как я мог осуждать Николая, когда сам трахал Мэллори без защиты, а она об этом даже не догадывалась? София напомнила мне, что я не так сильно отличаюсь от своего брата, как я думал, и от этого у меня скрутило живот.
— В общем, Николай сказал, что отвезет меня на север, к границе. Он назвал это место старым домом своей матери и сказал, что никто не найдет меня там, потому что никто не знает о нем.
Старый дом его матери. Волна предвкушения окатила меня. Черт возьми. София только что дала мне новую ниточку, за которую можно было потянуть.
Я оттолкнулся от стола, и она вздрогнула, заставив меня остановиться.
— Прости, мне нужно идти. Ты только что помогла мне больше, чем думаешь. Хотел бы я что-нибудь сделать, чтобы помочь тебе в ответ.
— Ты можешь, – сказала София, тоже вставая. — Возьми вину на себя и убедись, что Антонио знает об этом.
Я кивнул, даже не задумываясь о последствиях этой простой просьбы. В любом случае, я бы вряд ли позволил свалить всё на Софию. Это была не ее вина. В ней не было ничего плохого, за исключением одного простого факта. Она не была Мэллори.
Петр оплатил счет, а я вышел из ресторана на улицу, на ходу набирая номер Ивана.
— Да, босс.
— Как зовут мать Николая?
Иван ненадолго замолчал.
— Думаю, Ирина. Ирина Булгакова, но я должен проверить.
— Проверь сейчас. Кажется, я знаю, куда направляется Николай.
Глава 5
Молли
Дом в лесу был красивым внутри. Красивым и жутким. Он скрипел время от времени, и в нем постоянно гуляли сквозняки. Здесь всё было из темного дерева, а также стояли бесконечные полки с книгами, исписанные кириллицей на корешках. Я никогда не думала, что буду скучать по холодному, современному комфорту «Башни», но это место в лесу сподвигло меня на тоску.
Николай отвел меня в комнату с кроватью с балдахином, задрапированную плотными бархатными шторами, и запер там. Повсюду стоял слабый запах увядших роз. Я сразу же попробовала открыть окна, просто чтобы проверить. Они были заколочены, а я находилась на втором этаже без крыши над верандой. Это было бы тяжелое падение, даже если бы мне удалось разбить окно и выбраться наружу до того, как кто-нибудь остановит меня.
Здесь были и другие мужчины. Головорезы из братвы Черновых с татуировками на костяшках пальцев и суровыми лицами. Они наблюдали за тем, как я вхожу в дом под руку с Николаем. Это было тревожно. Я скучала по Максу. Мысль о моем бывшем телохранителе вернула мое дико колеблющееся настроение к грусти, и я забралась на кровать, полностью одетая, осторожно скользнув под одеяло. Было чертовски холодно. Когда в этой комнате в последний раз кто-то спал? Она была словно реликвией из другого времени.