И почему тебя не было на месте после пожара? Каждый полицейский в Роузвуде был там.”
"Я видела, как твоя машина удалялась от дома Спенсер" - неожиданно подала голос Эмили, подтягивая колени к груди.
- Как будто ты оставлял место преступления.
Ария неуверенно взглянула на Эмили украдкой.
Она не заметила прошлой ночью машину полицейского, покидающую дом Спенсер.
Вилден оперся о маленькую металлическую раковину в углу.
"Девочки.
Зачем мне поджигать лес?"
"Ты скрывал улики на то, что вы сделали с Эли" - ответила Спенсер.
- Ты и Джейсон.
Эмили повернулась к Спенсер.
"Он ничего не делал с Эли.
Она жива."
Вилден резко обернулся и покосился на Эмили.
Потом он оценивающе посмотрел на других девочек, с выражением удивления на лице.
"Вы правда думаете, что я хотела навредить вам?" - спросил он.
Девочки почти незаметно кивнули.
Вилден покачал головой.
- Но я стараюсь помочь вам!
Ответа по-прежнему не было, и он вздохнул.
"Господи.
Хорошо.
Прошлой ночью я был со своим дядей, когда разгорелся пожар."
Я жил с ним, когда был в старшей школе, он действительно болен.
Он запустил руки в карманы куртки и извлек кусок бумаги.
- Вот.
Ария и остальные подались вперед.
Это был рецепт из аптеки.
- В 9-57 я забирал для него рецепт, а пожар, как я слышал, начался около 10, - сказал Вилден.
- Меня наверняка засняли камеры видео наблюдения в аптеке.
Как я могу быть в двух местах одновременно?
В комнате внезапно остро запахло мускусным одеколоном Вилдена, Арии стало плохо.
Возможно ли это, что Вилден не был тем, кого видела Ария и кто устроил поджог?
- А что касается пропана, - продолжил Вилден, касаясь большого букета на ночном столике Спенсер, - Джейсон ДиЛаурентис попросил меня купить его для их домика на озере в Поконос.
Он был занят, а мы с ним старые друзья, так что я предложил это сделать за него.
Ария посмотрела на остальных, захваченная врасплох безразличием полицейского.
Прошлой ночью, когда они узнали о старой дружбе между Джейсоном и Уилденом, это было огромным открытием, раскрытым секретом.
Теперь же, при свете дня, когда он признался, это не имело никакого значения.
"А что до того, как Джейсон и я поступили с Элисон..." - - замолчал Уилден, остановившись у маленького столика на колесиках с небольшим кувшином воды и двумя чашками.
Он выглядел ошарашенным.
"Думать, что я мог навредить ей - просто безумие.
А Джейсон - он ее брат! Вы правда думаете, что он способен на это?"
Ария открыла рот, чтобы поспорить.
Прошлой ночью Эмили нашла книгу регистрации Рэдли, когда тот еще был больницей для душевно-больных, и на всех ее страницах фигурировало имя Джейсона ДиЛаурентиса.
Новый Э дразнил Арию, мол Джейсону есть что скрывать - возможно, проблемы с Эли - и намекнул Эмили, что Дженна и Джейсон ссорились у Дженны.
Ария не хотела верить, что Джейсон виновен - она ходила с ним на пару свиданий несколько недель назад, осуществляя мечту детства - но Джейсон слетел с катушек, когда Ария была у него в квартире в Ярмуте в пятницу.
Вилден покачал головой в полнейшем недоумении.
Он казался таким ошарашенным, что Ария невольно задумалась, а было ли правдой все, во что Э заставил их поверить.
Она вопросительно посмотрела на подруг.
На их лицах отразилось сомнение.
Вилден закрыл дверь, повернулся и посмотрел на всех них.
"Дайте угадаю" - начал он в вполголоса.
- Это Новый Э вдолбил вам в голову эти идеи?
- Э настоящий, - убежденно обронила Эмили.
Снова и снова Вилден настаивал, что Новый Э был никем иным, как подражателем.
- Э фотографировал и тебя, - продолжила она.
Она порылась в карманах, достала телефон и открыла сообщение с фотографией Вилдена, идущего на исповедь.
Краем глаза Ария увидела записку, приложенную Э к фото: "В чем его вина?"
- Видишь? - Эмили сунула ее ему под нос.
Вилден уставился на экран.
Выражение его лица не изменилось.
- Не знал, что ходить в церковь - преступление.
Нахмурившись, Эмили спрятала телефон в свою сумку для плавания.
Повисла долгая пауза.
Вилден сжал переносицу.
Казалось, что весь воздух из комнаты просочился сквозь окна,
"Послушайте.
Мне надо сказать вам, зачем я пришел."
Его глаза были такими темными, что казались черными.
- Девочки, перестаньте твердить, что видели Элисон.
Все обменялись испуганными взглядами.
Спенсер приподняла идеально очерченную бровь, что, если перевести, значило "я же говорила".
Конечно же, Эмили заговорила первой.
- Ты хочешь, чтобы мы врали?
- Вы ее не видели - грубо отрезал Уилден.
"Если продолжите настаивать, это привлечет к вам нежеланное внимание.
Помните, какой была реакция общественности, когда вы заявили, что видели тело Йена? В этот раз будет в десять раз хуже."
Ария поерзала, теребя рукав свитера с капюшоном.
Вилден говорил с ними, словно был копом из Южной Филадельфии, а они барыжили амфитамином.
Но что такого неправильного они сделали?
- Это несправедливо, - запротестовала Эмили.
- Ей нужна наша помощь.
Вилден в защитном жесте поднял руки к белому потолку.