─ Так значит вы тоже ангел?─ Удивлённо воскликнула Луисана.
─ Да, на всей земле я осталась одна, так как после того случая на земле больше не осталось ангелов, все, кто на ней был, ушли жить в свой мир, вход в который уже много лет заперт на сотню замков, так что туда больше никто не может попасть. Да и из людей никто не знает про этот мир, а про ангелов уже здесь давно забыли,─ сказала она тяжело, вздохнув.
─ Значит, мы тоже больше никогда не возвратимся домой?─ печально спросила Марианн.
─ Я не знаю точно, но может, и возможно найти какой-то выход, но на земле вам опасно оставаться,─ предупредила их старуха,─ Сейчас на земле царит зло и лучше, таким прекрасным созданием, как вы, держаться отсюда подальше, чтобы этот мир не смог вас испортить,─ предупредила она.
─ Но мы не знаем. Как возвратится домой и ещё, вдобавок, к этому за нами гоняются наши собственные бабушки, чтобы убить нас,─ сказала Нора и в её огромных, небесного цвета, глазах появилась тревога.
─ Ничего, я постараюсь вам как-нибудь помочь, просмотрю все свои древние книги, может что-то, и найду полезное для вас,─ и она удалилась в тёмный уголок комнаты.
Дети и Джек выпили зелёную гадость, и отсели чуть дальше от камина, так как их одежда уже совсем высохла.
Через несколько минут старушка возвратилась с большой стопкой толстых книг, Джек вскочил со своего места и помог пожилой женщине донести их до стола.
─ Извините, но у вас, наверное, ничего не получится найти,─ безнадёжно произнёс Томас,─ У мистера Крэйфорда была очень большая библиотека, но он ничем нам не смог помочь, хотя у него и была такая профессия ─ всё знать.
─ Откуда вы всё знаете, сеньор?─ удивлённо спросил Джек,─ ведь вы даже не заходили туда.
─ Конечно, заходил, когда первым вышел из столовой, я успел заскочить на минутку и туда.
─ Хотя перед смертью он и нашёл, что-то, но наши бабули это уничтожили,─ вмешалась в разговор Нора.
─ Вы и это знаете, вы же были тогда в саду,─ не переставал удивляться Джек.
─ Да, естественно мы всё знаем. Мы же умеем читать мысли,─ сказал Джонатан,─ хотя нам ещё пока и плохо (медленно) это удаётся.
─ Ничего подобного, если вы уже так точно читаете мысли, значит, ваш учитель вас недаром учил,─ сказала «ведьма», листая большую книгу.
─ А откуда вы знаете про нашего учителя, неужели тоже умеете читать мысли?─ удивлённо, вскинув брови, спросила Луисана.
─ Нет, я этого не умею, просто я была хорошо знакома с Крэйфордом, и он много мне рассказывал о ваших семьях,─ объяснила она.
─ Он знал и про нас?─ спросил Дэвид.
─ Да, конечно, он оставил свою родину, когда вы уже родились.
─ Значит, вы знаете и наши имена?
─ Да,─ коротко ответила старушка, не отрываясь от книги.─ Кстати, меня зовут Корнелия,─ представилась она.
Джек тем временем принёс последнюю стопку книг и уселся на стул из тёмного дерева, подперев голову рукой, он ушёл с головой в свои мысли и уже ни на кого не обращал внимание. Но вдруг его внимание привлекла одна, лежавшая на столе, книга в чёрной обложке, которая показалась ему очень знакомой. Он медленно притянул к себе книгу и сразу же понял, что видел такую же в библиотеке у Альберта. Джек всё-таки решил убедиться, что он не ошибся и открыл книгу. Он не ошибся. На первой странице красовался такой же остроконечный светящийся камень, как и в той книге.
─ Странно, у вас есть такая же книга, как и у Альберта, а я считал, что она имеется только у него,─ обратился он к старушке.
Она нехотя оторвалась от своего занятия и посмотрела на книгу, которую держал Джек.
─ А-а-а! Эта книга только в двух экземплярах, один у Крэйфорда, а другой у меня,─ ответила равнодушно Корнелия.
─ Вы, наверное, много знаете про эти камни?─ спросил у неё Джек.
─ Не очень-то много я про них и знаю, они уже давно стали мифом, так как много лет назад пропали без вести, а эта книга написана непонятным шрифтом,─ сказала она.─ И никто в мире не знает, где они находятся…..
─ Кроме двух особ,─ перебил её Джек,─ вам, случайно, Крэйфорд о них не говорил?
─ Нет, к сожалению, он об этом не упоминал,─ сказала Корнелия, и снова принялась за поиски.
─ Вы хотя бы знаете, что ищете?
Она посмотрела на детей, которые уже давно повалились от усталости спать и, наконец, ответила:
─ Да, я ищу, как попасть в «Авалон», ведь Альберт посоветовал вам найти сфинксы.
─ Это всё равно бесполезно,─ безнадёжно сказал Джек.─ Во-первых, я не могу отправляться с ними в самое ужасное место, где нас могут сразу же убить, во-вторых, чтобы получить ответ на свой вопрос, мне надо пройти через звёздный оракул, а это совершенно невозможно, ведь ещё никто этого не смог сделать.