Выбрать главу

Однако даже в этом другом мире Итан не идеальный джентльмен, так что то, что начинается как невинное принятие ванны, превращается во что-то более игривое, когда он дергает меня за плечи и откидывает мою голову на край ванны.

Он становится на колени позади меня и ладонями намыливает мои груди, создавая волну пузырьков, которая стекает к низу моего живота. Я закрываю глаза, пока мужчина продолжает двигаться на юг. Он скользит ртом по моей шее, прижимая губы к моему пульсу, опуская руку между моих бедер.

О, Итан.

О, ИТАН!

Я возвращаюсь к реальности и отбрасываю книгу от себя, как горячую картошку, поняв, что творю: фантазирую о нем! О мужчине, которого ненавижу! О мужчине, который пробуждает во мне худшее и из-за которого я веду себя, как глупый ребенок. За эту фантазию я ставлю ему еще один «минус», хотя он не имеет к ней никакого отношения. А действительно ли не имеет? Да он спит в нашей общей комнате без майки и целеустремленно выходит из ванной в одном только полотенце на бедрах.

Конечно, можно было бы повести себя как взрослый человек и сказать ему, что мне не нравится, что он ходит передо мной, в чем мать родила, желая получить от меня реакцию.

Вместо этого я задаюсь вопросом, могут ли двое играть в его игру.

∙ Глава 19 ∙

Тейлор

Вечером воскресенья я решаю убить сразу двух зайцев: отношу всю свою одежду в «прачечную» в столовой и отсиживаюсь там, занимаясь стиркой. Таким образом, я создам впечатление, что меня здесь не было в выходные, когда Итан вернется.

План работает безупречно, пока Итан не проходит мимо окна и не замечает, как я восседаю на стиральной машине с книгой в руках.

Слышу я его раньше, чем вижу.

— Когда ты вернулась?

Я вырываюсь из тумана чтения, захлопываю книгу и поднимаю глаза. Итан прислонился высоким телом в джинсах и белой хлопковой футболке к дверному косяку. Каким-то невероятным образ он выглядит еще привлекательнее, чем раньше.

— Недавно, — говорю я, небрежно пожимая плечами.

— Ха.

Он сужает глаза, а его рот искривляется в довольной ухмылке.

— Что? — огрызаюсь я.

Пяти секунд хватило, чтобы мое хорошее настроение развеялось.

— Это кажется немного странным. — Итан указывает подбородком на сушилку. — Я отчетливо помню, как ты собирала вещи в пятницу перед отъездом.

Я опускаю взгляд на машинку, насухо отжимающую мою одежду.

— И что с того?

— То есть... Ты тащила вещи домой только для того, чтобы потом привезти их сюда постирать?

Я не сдамся без боя, поэтому оскорбленно выгибаю бровь.

— Ты всегда так одержим привычками других людей в стирке белья?

Он растягивает улыбку, демонстрируя ту самую ямочку. Кажется, он наслаждается. Ой, да конечно так и есть! Он ведь меня спалил.

— Разве я не ясно объяснил, что никому не позволено оставаться здесь на выходные без предварительного разрешения?

— А кто его выдает?

— Я.

Я коротко и саркастично хихикаю:

— Ты бы не одобрил ни одно из моих действий. Если честно, то мне кажется, что ты изо всех сил стараешься усложнить мне жизнь.

Он выгибает бровь.

— Ну, наконец-то наши мнения хоть в чем-то совпадают.

Итан имеет в виду, что мы изводим друг друга. Я прикусываю нижнюю губу и пожимаю плечами.

— Скажем так, до прошлой недели я никогда не интересовалась игрой на гитаре.

Он улыбается, посылая рой бабочек вниз моего живота. Нельзя не вспомнить, что я делала вчера утром у озера (я о фантазиях с участием Итана). Щеки начинают ярко полыхать от смущения. К счастью, следующий вопрос возвращает меня в реальность.

— Почему ты хочешь оставаться здесь на выходные?

Он на самом деле думает, что я этого хочу?

Хотя, наверно это и к лучшему. Не буду его исправлять, иначе начнется новая волна вопросов, а как по мне, общее правило войн заключается в том, что нельзя предоставлять врагу излишнюю информацию.

— Тут спокойно и так тихо без тебя, — бормочу я скучающим тоном.

— Хочешь сказать, что собираешься продолжать это делать, не смотря на мой запрет?

В данную минуту радостным он не выглядит.

Я склоняю голову набок, оценивая его.

— Не знаю. Возможно, что если бы это было не запрещено, то я бы внезапно потеряла интерес.