Выбрать главу

— Я починю её грузовик завтра.

Я хочу выпалить, что мне всё равно, даже если они подожгут этот чёртов грузовик, но тот факт, что это ложь, не позволяет словам слететь с моих губ.

— Спасибо, — шепчу я вместо этого.

Я закрываю дверь своей спальни и стягиваю рубашку через голову. И как раз собираюсь отправиться в душ, когда входит Ретт.

— Уже поздно, — огрызаюсь я.

— Уже поздно, — передразнивает меня этот ублюдок, строя гримасу, как чёртов ребёнок. Он падает на мою кровать. — Почему ты ведёшь себя как скотина по отношению к ней?

Я пристально смотрю на него, но мне уже следовало бы знать, что Ретта это не запугает.

— Ты, блин, чёртова заноза в заднице. Чертовски раздражающий мужик, — огрызаюсь я на него.

Он садится с серьёзным выражением лица, что бывает редко.

— И ты такой же чертовски заносчивый, чувак. У тебя есть линейка с собой? Потому что я сейчас вытащу её и побью тебя ей.

— Ты как грёбаная училка, — говорю я, зная, что мы оба скорее просто ссым против ветра. Мы никогда не будем жестить друг с другом.

Ретт встает с кровати и подходит, чтобы встать передо мной.

— Все шутки в сторону, тебе нужно быть с ней помягче.

— Я бы не хотел разочаровывать твою любимицу, маленькую Мисс Могущественную Выскочку.

— О чём ты говоришь? — он хмуро смотрит на меня.

— Когда я отвез Эви домой, Делла предположила, что это я ударил Эви.

— О, — произносит он, потирая рукой свою дневную щетину. — Так вот почему она извинилась?

— Да

— И ты не собираешься спустить это на тормозах?

— Нет.

— Почему? — спрашивает он.

— Почему, чёрт возьми, нет? — огрызаюсь я в ответ.

— Как знаешь, — отвечает Ретт, направляясь к двери. — Я понимаю, что ты должен идти по стопам своего старика, но это не значит, что ты должен быть таким же мудаком, как и он.

И Ретт закрывает за собой дверь.

Только когда я оказываюсь в душе, я думаю о том, что он сказал. Всю мою жизнь папа читал мне лекции о том, как я должен себя вести. Всё стало очень плохо после его первого сердечного приступа. Как будто он переключился на режим вечной паники, испугавшись, что его не будет рядом, чтобы убедиться, что я стану тем человеком, которым он хочет меня видеть.

Я знаю, что он любит меня. Он хочет для меня только самого лучшего. Моя мать сбежала ещё до того, как я вылез из подгузников. Мой старик вырастил меня, управляя империей стоимостью в миллиард долларов. Он мог бы поручить меня няне, но не сделал этого. Пока я не стал достаточно взрослым, чтобы оставаться дома один, я был с ним, либо в школе, либо в офисе.

Он надрывал свою задницу, чтобы быть уверенным, что обо мне всегда будет кому позаботиться. Чёрт, он даже заплатил за этот дом, чтобы мы все могли жить вместе. Он платит за всё наши занятия, даёт мне возможность три года побыть с ребятами, прежде чем мне придётся присоединиться к нему в Нью-Йорке. Ему не нужно было этого делать. Он мог бы пристроить меня в колледж рядом с собой. Чёрт, он мог бы заставить меня начать работать сразу после школы. Я многим ему обязан. Я не могу его подвести.

Я знаю, что Ретт прав. Я становлюсь таким же, как мой отец.

Я смягчусь по отношению к Делле, но я чертовски уверен, что не собираюсь целовать её в задницу.

Глава 7

ДЕЛЛА

Чёрт возьми, я определённо опоздаю сегодня. У меня было только одно занятие по понедельникам, но с таким же успехом оно могло стать моим последним занятием, учитывая то количество сна, которое получил мой организм.

Я бросаюсь вниз по лестнице, но внезапно останавливаюсь, когда вижу парней, работающих над моим грузовиком.

Я наклоняю голову, хмурясь. Они последние люди, которых я ожидала увидеть. Я подхожу немного ближе, не зная, как начать разговор после всего, что произошло.

— Доброе утро, — произношу я, чтобы привлечь их внимание.

В ответ же разносится громогласное «доброе», но только Ретт и Картер отрываются от работы.

Ретт обнимает меня, прежде чем его взгляд скользит по мне. На этот раз это не взгляд извращенца, а взгляд полный заботы.

— Как ты себя чувствуешь, детка?

Я не могу не улыбнуться ему. У меня такое чувство, что у Ретта самое мягкое сердце, спрятанное под его образом распутника, которым он пытается ослепить всех.

— Всё хорошо. — Я смотрю на свои часы. — Я пропала, если сейчас же не пойду на урок.

Я уже отворачиваюсь от ребят, когда Картер говорит:

— Мы отвезём тебя.

Ошеломлённая, я могу только смотреть ему в спину, пока он идёт к своей машине. Сейчас это был не тот внедорожник, что прошлой ночью. Этим утром он разъезжал на раритетном «мустанге», который выглядит винтажно и дорого.

Я бросаю взгляд на Ретта, желая убедиться в серьёзности намерений Картера отвести меня на урок. Ретт только пожимает плечами, но, по крайней мере, он идёт с нами, так что я не останусь наедине с Картером.

Я не знаю, что и думать о Картере. Он — чертовски таинственен и вероятно я никогда не смогу понять его до конца. И то, что меня так сильно к нему тянет — ужасно. Я бы даже посмела себе признаться в том, что влюблена в него. Не то чтобы я была этому рада. Я никогда не думала, что влюблюсь в кого-то вроде Картера. Обычно я не предпочитаю сильных крутых парней. Логан больше в моём вкусе, сильный и немногословный.

Картер? Горячий, как дьявол снаружи, но холодный, как лёд внутри.

Да, кто бы мог подумать, что настанет день, когда я буду рада оказаться в компании Ретта. Сейчас я просто благодарна ему, что могу использовать его в качестве буфера между мной и мистером Бессердечным.

Поездка в кампус — одна сплошная неловкость. Когда я смотрю вперёд, Картер ловит мой взгляд в зеркале заднего вида, поэтому я большую часть пути я стараюсь смотреть в окно.

— Ты должна приехать в эти выходные, — внезапно произносит Ретт, нарушая напряжённость, повисшую в машине.

Картер хмуро смотрит на него, и это только разжигает моё любопытство.

— Зачем? — спрашиваю я, хотя у меня уже есть свои планы. Я хочу съездить домой. Я навещаю Джейми каждые вторые выходные, когда у меня есть свободное от работы время.

— У нас вечеринка.

Я определённо не в настроении для вечеринки в дьявольской компании. Из того, что я знаю о них, повсюду сто процентов будут полуголые девчонки.

— У меня есть планы.

— Ты не можешь взять отгул с работы на одну ночь? — спрашивает Ретт.

— О, я не работаю в эти выходные, — пронизывающий насквозь взгляд Картера останавливается на мне, и по какой-то причине я чувствую, что должна объясниться. — Я еду домой, чтобы повидать сестру.

— Ты полна проблем, Делла. Все будут на вечеринке. Сегодня вечер пятницы. Ты ещё успеешь навестить свою сестру. Ты также можешь сказать Эви, чтобы она притащила свою задницу на вечеринку, или мне придётся тащить её туда самому. С таким же успехом ты могла бы пойти со мной. Вы, цыпочки, любите ходить всюду компаниями и держаться за руки.

Ретт прав. Я всё равно поеду только рано утром в субботу.

Я не могу удержаться от улыбки.

— Почему ты думаешь, что Эви послушает меня? Кроме того, ты знаешь её дольше. Попроси её сам.

Ретт смотрит на меня между сиденьями, широко раскрыв глаза.

— Чёрт возьми, нет, тут я пас. Она оторвёт мне яйца, если я заговорю с ней сейчас

— И ты хочешь, чтобы я позвала её на вечеринку, где будешь ты? — мне действительно начинает нравиться Ретт.

— Да, ведь у тебя нет яиц, тебе ничего опасаться. Кроме того, к выходным она совсем успокоится.

— Хорошо, но только потому, что я у тебя в долгу за прошлую ночь. Я спрошу Эви, но я ничего не гарантирую, и я не буду оставаться у вас допоздна.

Кампус безумно оживлённое место, и Картеру приходится парковаться дважды.

— Ретт, объедь парковку. Я вернусь через несколько минут, — произносит Картер, выходя из авто.

— Хорошего дня, Ретт, — прощаюсь я, выскальзывая из салона.

Когда я обхожу машину спереди, Ретт кричит:

— Через сколько закончишь?

— Через два часа, — отвечаю я, начиная переходить дорогу.

— Осторожно, — огрызается Картер.

Его сильные пальцы сжимают мою руку, и он дёргает меня назад. Я теряю равновесие от внезапного рывка, и моё тело врезается в его. Мои руки опускаются на его грудь, и от меня не ускользает тот факт, что на ощупь она такая же твёрдая, какой кажется и на вид.

— Ты, бл*ть, самоубийца? — рычит он.

Поднимаю глаза вверх, чтобы встретиться с его взглядом. Он таинственный и уверенный. Тонкая линия его губ только делает его ещё более великолепным. Я начинаю ненавидеть себя за то, что нахожу его столь привлекательным. Это действительно сбивает с толку, когда тебе нравится кто-то, кого ты должна ненавидеть.

— Почему ты должен быть таким придурком? — Я отстраняюсь от него, но на этот раз смотрю налево и направо, прежде чем перейти дорогу.

Я ускоряю шаг, но тут Картер начинает идти рядом со мной. Я поднимаю на него взгляд, пытаясь предугадать его следующие действия.

— У тебя здесь занятия? — я раньше не видела его в этой части кампуса.

— Нет, я слежу за тем, чтобы ты не сломала свою хорошенькую шейку до того, как войдёшь в класс, — заявляет он раздражённо.

«Какой придурок!»

Оскорбленная, я останавливаюсь и бросаю на него яростный взгляд.

— Мне не нужна нянька.

— Ты уверена? — спрашивает он, останавливаясь и становясь передо мной. — Чертовски похоже, что она тебе нужна.

Мои глаза жадно исследуют его уверенные черты лица. У Картера убийственный тлеющий взгляд и губы, которые так и хочется поцеловать.

«Нет, Делла! Сосредоточься. Ты не можешь пускать слюни из-за его внешности, когда тебе нужно злиться».

— Жаль только, что ты бессердечный мудак, — только когда эти слова проносятся, между нами, я понимаю, что произнесла их вслух.

«Тьфу».

Одним шагом он сокращает расстояние между нами, его грудь прижимается к моей.

О, ничего себе. Это перегрузка для моих гормонов.

Я замечаю, что некоторые студенты останавливаются, чтобы понаблюдать за этим небольшим взаимодействием, между нами. Похоже, Картер даже не замечает никого из них.