Выбрать главу

— Есть! — шепнул он наконец, заставив Джекоба прождать себя чуть ли не полчаса возле мастерской ювелира. — Две новости: плохая и хорошая. Хорошая вот какая: я узнал то, что мы хотели узнать. Адъютант короля доставил некоего пленного прямо в крепость, потому что якобы сама Темная Фея велела его разыскать. Это, конечно, наш яшмовый друг. Правда, слухи о том, что у этого пленника кожа из нефрита, в народ пока не просочились.

— Так, а плохая новость?

— Его разместили в дворцовых чертогах самой феи, но он спит мертвецким сном, и никто не может его разбудить. Я полагаю, ты знаешь, в чем тут дело?

— Да. — Джекоб, задрав голову, смотрел на дворцовый сталактит.

— Даже не думай! — прошипел карлик. — С тем же успехом твой братец мог раствориться в воздухе. Покои феи находятся в самой нижней башне. Тебе придется сверху вниз через весь дворец пробиваться. Даже ты при всем своем сумасшествии на такое безумство, надеюсь, не решишься.

Джекоб не сводил глаз с дворцовых окон, что темными квадратами зияли в светящихся хрустальных стенах.

— Ты мог бы получить аудиенцию у офицера, с которым ведешь дела?

— А толку что? — Валиант насмешливо потряс головой. — Во дворце у всех рабов тавро короля на лбу выжжено. Но даже если допустить, что твоя братская любовь зайдет столь далеко — никому из рабов не дозволено приближаться к нижним этажам.

— А как насчет мостов?

— А что насчет мостов?

С внешним миром дворец соединяли два моста. Один был железнодорожный, он нырял в тоннель в верхней части здания. Зато второй был как раз одним из уличных мостов, с домами по обочинам, и дворцовый сталактит буквально врастал в него примерно на середине высоты. В этом месте никаких домов на мосту не было, все пространство перед черными ониксовыми воротами было расчищено в небольшую площадь и охранялось строем часовых.

— Не нравится мне выражение твоего лица! — пробурчал Валиант.

Джекоб его не слушал. Он изучал железные опоры, на которых держался уличный мост.

На первый взгляд, по крайней мере издали, похоже было, что опоры эти возвели в более поздние времена, чтобы усилить древнюю каменную конструкцию. В стены висячего дворца они вцеплялись словно когтями.

Укрывшись в ближайшей нише, Джекоб достал подзорную трубу.

— На окнах решеток нет, — прошептал он.

— А на что там решетки? — отозвался Валиант. — Когда кроме птиц да летучих мышей туда никто не доберется. Но, может, ты себя уже и в те и в эти зачислил.

Навстречу им пробежала ватага детишек. Джекоб никогда прежде гоильских детей не видел, и в лице одного из них ему на какой-то безумный миг померещилось лицо брата. Детвора скрылась за поворотом, а Валиант все еще не спускал глаз с моста.

— Стоп! — почти выкрикнул он шепотом. — Теперь я знаю, что ты задумал! Это самоубийство!

Джекоб только сунул подзорную трубу в карман.

— Если хочешь получить золотое дерево, веди меня к мосту.

Он найдет Вилла. Хоть и целовался с его девушкой.

HE TO ИМЯ

— Лиса?

Ну вот. Опять эта девица ее кличет. Лиса живо представила себе, как водяной за белокурые патлы тащит ее в пруд. Или как ее грызут волки. Карлик продает ее на невольничьем рынке. Странно, Красная Фея никогда у нее таких чувств не вызывала. И ведьма, у которой Джекоб несколько лет назад почти каждую ночь пропадал. И фрейлина императрицы, чьими одуряюще сладковатыми цветочными духами потом много недель напролет воняла его одежда.

— Лиса! Ты где?

Сиди тихо!

Лиса притаилась под кустом, даже не зная толком, что на ней сейчас — кожа или шкура. Мех ей больше не в радость. Хотелось ощутить на себе кожу, почувствовать губы, которые он мог бы поцеловать, как целовал Клару. Она видела, как он ее обнимал. Видела снова и снова.

Джекоб.

Да что же это такое? Что так мучит ее и раздирает нутро хуже голода и жажды? Не любовь. Любовь — она теплая, мягкая, как постель из палой листвы. А это, наоборот, что-то темное, как тень под ядовитым кустарником, — и неутолимое. Никакими силами.