– Спасибо папа. Леша успехов на новом месте жительства. Выйдешь такой шелковый будешь.
– Ты еще пожалеешь.
– О чем? О том, что забочусь, о твоем воспитании?
Его увели. А меня сразу сгреб в объятия Гарольд и стал осторожно прощупывать ребра.
– У тебя ребра сломаны.
– Не заметила. Нужно было нож поглубже загнать этому мерзавцу.
– Ребра нужно вернуть на место.
Эта фраза вернула меня на землю.
– А сами не вернутся?
– Мало вероятно.
Пока лекарь до нас добрался ребра уже срослись правильно. А рана на лице затянулась и даже шрама не осталось.
– Ну раз все в порядке, пошли погуляем. Сладостей в кафе поедим.
Карен услышав про сладости сразу понял, что это жажда таким образом проявляет себя.
– Сначала кое кого покормить нужно. Том нацедишь?
– Я сам, - сказал Гарольд.
Я посмотрела на своих мальчиков и на Гарольда.
– Дожили, – буркнула – при любой маломальской травме меня теперь кровью будут поить. Не буду я пить ее, – сказала резко и ушла из комнаты.
– Это что только что было? – удивленно спросил Гарольд.
– Отрицание своей сущности. А вообще по хорошему нужно понять при каких условиях ее поить.
Позвонили отцу, посоветоваться. Он их выслушав сказал:
– Раз упрямиться не давите. Она взрослая должна сама научиться понимать, когда у нее жажда. И она в чем-то права. Не стоит после каждой травмы давать ей кровь, это излишне.
Гарольд нашел меня на первом этаже.
– Ты в этом пойдешь на прогулку?
– И что поить меня уже не будете?
– Разве что сама попросишь, тогда.
– Спасибо.
Я убежала в комнату. Быстро переоделась в платье и спустилась к любимому.
Проводив в понедельник рано утром Гарольда с Никитой в академию. Я через пол часа встретила учительницу танцев. Близнецы с кислыми лицами показали зал для танцев. Стены в зале были почти полностью из зеркал. В нишах стояли диванчики и кресла с чайными столиками. В общем мило и как-то безлико.
– В нем иногда приему устраивают, – сказал Нарин.
– И так приступим, - сказала мадам Пинжен.
Она сразу выставила мне осанку. Я посмотрела на себя в зеркало запоминая как должна выглядеть. А потом меня поставили в пару с Патриком и включили первую композицию. Мадам Пинжен с Нарином показала первые движения попросила повторить. Во вкус я вошла через час. Мальчишки быстро устали и начали канючить, что им скучно.
– Как вы собираетесь девушек завоевывать не совершенствуясь в танцах.
– Мы их знаем. Просто нам скучно.
– А мне нет!
Близнецам пришлось терпеть танцы вплоть до вечера с перерывом на обед и еще пару перекусов. Мадам была мною довольна.
– Такими темпами вы за неделю все танцы будете знать в совершенстве!
– Мы умрем раньше, - простонал Нарин.
– Что за стоны умирающих, - спросил Карен.
Мои родственники как раз вернулись с работы. О, а вот и Никита с Гарольдом.
– Кое кто ноет что танцевать со мной не хочет.
– Лорана делает большие успехи, - сказала с гордостью Пинжен.
– Хм, а пойдемте посмотрим чему ты научилась, - сказал Карен.
Первым со мной вызвался танцевать Гарольд. Ему естественно уступили. Потом станцевала с Антоном и Ромой.
– Действительно хорошо, - сказал Карен – Нарин, Патрик?
– Нет! Мы же хотели с друзьями на недельку уехать к Нику в деревню к реке покупаться и оттянуться перед академией.
– Пап, думаю мы можем каждый по два часа танцевать с Лораной. Мы все танцы знаем и сможем помочь.
– Нужен хотя бы один партнер, - сказал мадам – тем более если опытный.
Прозвучало двояко. Ребята быстро распределили время кто, когда будет со мной танцевать. Так и получилось что восемь часов в день я учу танцы. С перерывом на обед. Проводив мадам, Карен поинтересовался:
– Не тяжело тебе с ней? Она конечно лучший преподаватель танцев в нашем городе. Но у нее скверный характер.
– Мы нашли общий язык. Тем более мне нравиться танцевать. Вдвойне будет приятно, если мой партер по танцам не будет ныть.
Я осмотрелась близнецов уже и след простыл.
– Они еще такие дети.