Мне не хотелось уже́ оглядываться, чтобы узреть количество мудаков, пытающихся продлить действие кибернетического некроза, а просто появилось дикое желание свалить подальше от этих высоток и якудза, которые, как энергетические вампиры, пытались высосать из меня всю энергию.
Конечно, я понимал, что быстрая телепортация без отдыха приведёт к крайне плачевным результатам, но лучше уже сдохнуть от «передозировки», чем от вот этих вот: «Сы-то сытырашна, да, сука?!»
Моё перемещение по воде напоминало игру «Блинчики», вот только камень когда-то да остановится… пойдёт на дно…
Когда головокружение, рвота, кровь из носа и из ушей достигли максимума, я, как тот камень, отправился на дно Тихого океана (вырубился на воде, а дальше не помню, потому что вы-ру-бил-ся).
Обновление 62
Тишина.
Запах свежести, ягод и цветов.
Слышен чей-то глубокий вдох… выдох… вдох…
Я попытался открыть глаза… сделал тоже вдох… выдох… Со рта пошла вонь — та самая, о которой говорил Ризруид. Я сразу же вспомнил про жучок.
Рядом сидел японец лет сорока.
— Сука, — шёпотом сказал я.
Мне не хотелось так начинать разговор, но как-то само получилось. Во всём виноват гнилостный запах от «смерти» жучка, который, я надеюсь, скоро выветрится.
— Очень приятно. А меня Рэйден, — таким же шёпотом подколол меня японец.
— Это имя или что-то вроде вакагасира, оябун?
— Это моё имя. — Японец обратил внимание на то, как я рассматривал его костюм. — Это моя одежда, — улыбнулся он.
Мне тоже стало смешно.
— Я понимаю, не дурак. Это кимоно?
— То, куда ты указываешь, называется хаори. То, что под ним — кимоно. То, что похоже на юбку — хакама, но…
— Но это широкие штаны, — перебил я. — Ты самурай?! Настоящий самурай?!
Обидно, когда ты всю жизнь хотел увидеть самураев, но даже не удосужился о них что-то узнать.
Может, мне не так и хотелось, раз я такой болван, либо я думал, что все они вымерли, поэтому не пытался что-то разузнать?
В своё оправдание скажу, что иногда ты просто чего-то хочешь, но не собираешься об этом что-то узнавать. Ты это увидел в голове и тебе достаточно, чтобы этого захотеть, и всё тут.
— Да, правильно. — Самурай вышел на порог, где я заметил свою обувь и его вьетнамки. — Это дзори, — указал он на те самые «вьетнамки». А у тебя на ногах таби.
Я посмотрел на свои ноги и действительно — белые носки с раздельным большим пальцем.
— Как у ниндзя! — посмеялся я.
Вы не подумайте, что я какой-то придурок, который всё время смеётся. Дело в том, что для меня всё в новинку, поэтому я рад всему новому. Даже эти названия: дзори, таби, хакама, хаори — благотворно влияли на мой живот, отчего я энергетически чувствовал некое «японское наслаждение».
— Тебе сейчас не стоит так сильно заводиться. Отдохни. Отведай нашего гостеприимства: мой народ с радостью познакомит тебя с нашим миром… нашей деревней. — И самурай оставил меня одного.
Я вошёл в некую прострацию.
— Мой народ, наш мир, деревня? — проговаривал я про себя. — Стоп, так это… — В дом зашёл ящер. — Ризруид! — крикнул я. — Мы в деревне Бессмертных?
— Конечно.
— Так это был предводитель?!
— Да, — спокойно ответил мой инопланетный друг. — Как ты себя чувствуешь?
— Да вроде бы нормально. А куда он ушёл? Он обиделся? Я что-то не так сказал? А он реально живёт бесконечно? А как я здесь оказался?
— Я отвечу на последний вопрос. — Ризруид вытер ноги. — Логично же, что это я тебя сюда привёз.
— Я понимаю, что ты меня чувствуешь, но не так быстро же можно найти человека, да ещё и в Миядзаки, в котором, если верить твоим словам, пять…
— Пять миллионов жителей. Да, так и есть. Но когда человек меньше знает, он ведёт себя более естественно. — Ризруид подошёл поближе. — Вспомни ширако, которое ты ел в забегаловке. Помнишь, я дал тебе «Следящий Пиризии», но сказал, что это от несварения желудка?
Я быстренько прокрутил в голове этот момент и…
— Точно! Это ты, вместо того чтобы дать мне сразу нормальную еду, дал рыбью сперму, а потом предложил выпить «таблетку»? Слушай, а у тебя реально мозгов больше, чем у людей. Предусмотрительный, — похвалил я Ризруида. А почему бы не похвалить, если ящер в самом деле крут.
— Спасибо! — поклонился репт. — К утру действие моего жучка заканчивалось, но я знал, что как только передам Сергея и уколы-переводчики Рэйдену, так сразу полечу к тебе, чтобы следить до самого вечера, пока в тебе не выветрится жучок от вакагасира.
— С Серёгой всё хорошо?! Как его нога?! А сейчас какое число?