Они бояться. Знают, кто он такой, и не осмеливаются заговорить.
— Что вам нужно?
— Его Светлость велел сопроводить вас к его охотничьим угодьям. Вот приказ, — смельчак вытянул перед собой лист с хорошо знакомой печатью, и Аксар едва сдержался, чтобы не зарычать, пугая и без того напуганную животину.
Что на этот раз?! Вычистить стойла? Очистить оружие? Изготовить стрел? Или, быть может, приготовить спальное место для лордовской задницы?!
— Зачем?
Гвардеец мотнул головой:
— Не озвучивали.
— Ясно, — стараясь взять себя в руки, ответил Черный Зверь. — Передайте Его Светлости, что я скоро прибуду.
— Нам приказано вас сопроводить.
Один взгляд заставил храбреца сглотнуть, нервно дернув кадыком. Побледневшие щеки все сказали за себя, а лихорадочно мечущейся взгляд только дополнял картину, заставляя Аксара напрячься.
Он склонил голову к плечу, размышляя о том, стоит ли и в этот раз выполнить приказ лорда, или устроить кровавую резню на узкой улочке, у лавки винодела вариант куда более подходящий. Но отступившая на несколько шагов конница, всем своим видом пыталась показать, что не старается выйти на конфликт, пропуская воина впереди себя, и не окружая кольцом.
— Его Светлость просил поторопиться, — добавил тот, что передал Аксару приказ. — Что-то случилось в его резиденции и…
Но Аксар уже не слушал.
Он пришпорил своего жеребца и мчался вперед, пытаясь унять поднявшийся вой в голове, до пульсации дробящий череп.
«Только не Улва, только не Улва!» — повторял он, не видя, как наглотались поднятой в воздух пыли его провожатые, удивленные такой реакции. Аксару было все равно, он торопил коня, торопился сам, на тот момент уже взывая мольбой к богам, которых несколько минут назад проклинал.
Только не его девочка.
Глава 41. Побег
Он меня просто запер! Немыслимо!
Шагая из стороны в сторону, я заламывала руки, и кусала губы до крови. Он меня запер! Как ребенка! Лишил свободы, искренне считая, что делает лучше для меня!
Я много лет не чувствовала себя такой беспомощной, как сейчас, безуспешно дергая ручку запертой двери, и толкая закрытые на засов ставни. Слыша, как в коридоре, стараясь быть тихими, ходят слуги, пыталась позвать на помощь, но никто не откликнулся, вгоняя меня в еще большее отчаянье. Ощущение, что весь мир против меня, стало таким осязаемым, что защемило пальцы на руках, сводя судорогой.
Словно запертая птица в клетке.
Его Светлость пугал меня до дрожи. Было в его взгляде что-то безумное, пугающее, одержимое, будто в глазах поселился неутихающий огонь агонии, выход из которой он не может найти. Пытается, с помощью меня, но не может, и поступает нечестно!
Столько лет все было куда понятнее, хоть и не слишком то красочно, а за один вынужденный разговор, перевернулось с ног на голову, необратимо меняя привычные вещи. Как мне теперь смотреть на жизнь? Как?
— Эй, дикарка, ты здесь? — за дверью раздался тихий голосок, который я сразу же узнала.
Лили!
— Да! Лили, открой дверь, пожалуйста, мне срочно нужно выйти.
За деревянной преградой, к которой я прижалась всем телом, прислушиваясь к голосу леди за ней, раздался шорох, и странное сопение.
— Пока не могу, — ответила она. — Через четверть часа охрана будет меняться, и я смогу тебя выпустить. Только…
— Только что?
— Будь готовой, дикарка, тебе нужно будет уходить быстро.
— Хорошо, и, Лили?
— Да?
— Почему ты мне помогаешь?
— Я слышала, что Его Светлость отправил за Черным Зверем отряд гвардейцев. Не думаю, что это значит что-то хорошее. Понимаешь, Хидай спас моего брата… однажды… в бою. Он бы не вернулся живым, если бы не Зверь. Считай, так я отдаю свой долг.
Легкие шаги за дверью удалялись, и у меня сердце ушло в пятки.
Аксар в опасности.
«Забудь о нем» — стучали в голове слова Его Светлости, болезненными молоточками, ударяя по пульсирующим капиллярам болезненным спазмом. Вся кровь отлила от лица, и колени предательски задрожали, заставляя меня немного сползти по двери, хватаясь одеревеневшими пальцами за кованную ручку.
Он хочет от него избавиться. Хочет избавиться.
— Кар! Кар-кар! Улва!
Стуча острым клювом в закрытую ставню, господин Ворон настойчиво пытался попасть внутрь, и я побежала к окну, стараясь топотом заглушить громкий шум.
— Тшшш! Господин Ворон, прошу вас тише! — шептала, припав губами к маленькой щелочке, через которую даже свет проникал едва ли. — Прошу вас, не кричите!
— Кррр… — не понимающе буркнули за заслоном.
— Господин Ворон, Аксару грозит опасность. Прошу вас, найдите его! Предупредите, чтобы был осторожен!
— Кар! Спасти!
— Да-да, господин Ворон! — благословляя небеса, ответила я, выдыхая от облегчения. Птица поняла меня. — Скажите ему, что я, что… со мной все в порядке. И чтобы берег себя.
— Спасти Улву! — заупрямилась птица, и захлопала крыльями, кончиками перьев шаркая по створке.
— Да нет же! Мне не нужна помощь!
— Улва глупая, кар! — стараясь гаркать тише, продолжал гордый птиц. — Улва! Опасность! Мать!
— Что?
— Мать! — вскрикнул он в последний раз, и вновь захлопав крыльями, улетел.
— Демон! — усевшись прямо на пол, я обвила комнату, ставшую мне тюрьмой, внимательным взглядом.
Если я намерена бежать, то мне нужно переодеться. Платья Джози, конечно, без всяких сомнений, прекрасны, но для побега не подходят совершенно.
Порывшись в шкафах нашла пару мужских брюк, которые сумела аккуратно закатать на лодыжках, плотную рубашку, и кожаный жилет с капюшоном, который отлично закрыл длинные волосы.
Взглянув в отражение напольного зеркала, удовлетворенно кивнула.
Невысокий мужичок, как пить дать. Квадратный, бесформенный, и из-за вздувшегося на животе кармана, будто бы с пивным брюшком.
Отлично.
Навьючив пустые сумки всяким тряпьём, поставила маскировку у дверей, и замерла в холодном ожидании, когда тихий шаг Лили вновь приблизится.
Девушка не заставила себя ждать, и скрипнувший в скважине ключ, вывел меня из ступора, заставляя подскочить на окаменевших ногах и замереть.
— О, простите! — испуганно воскликнула она, — Его Светлость послал меня…
— Лили, это я, — выглянув из-под капюшона, хмуро посмотрела на леди, и так удивленно распахнула и без того, огромные глаза:
— Тебя не узнать, — задумчиво протянула она, и обернулась. — Скорее, нужно торопиться. Стража скоро вернется, и не должна нас застукать.
Подхватив на спину мешки с вещами, я сгорбилась под весом, и ниже опустила голову, шаркая подошвой, словно мужик. Лили пошла вперед, время от времени осматриваясь, и навесив на лицо отрепетированную улыбку, косо смотрела в мою сторону, стараясь не выдавать нервозность в скорости шага.
— Лили! Дорогая! Я везде тебя ищу! — та пожилая леди, с которой я успела познакомиться еще в первый день, и та, что невзлюбила меня больше всех, скрипя зубами в моем присутствии, по юному легко выпрыгнула нам на встречу, преграждая путь. — Чем ты здесь занята?
— Помощник прачки, — не растерялась Лили, указывая на меня, — он новенький, еще не знает откуда забирать грязное белье.
— Да, слуги нынче совершенно безграмотны и невнимательны. Все белье находиться в концах каждого коридора, вам ясно?
Я только судорожно закивала головой и еще сильнее сгорбилась, даже не дыша.
Если обман вскроется, эта старуха не упустит ни единого шанса напомнить о своей своевременной, а главное важной по значению, помощи Его Светлости, в отлове нерадивой дочери, которой было велено сидеть под замком.
Но на мое счастье, брезгливая карга только фыркнула, и обменявшись с Лили парой любезностей, удалилась.
— Вууух, — выдохнула леди. — Не заметила. Скорее, пойдем черным ходом, больше так рисковать нельзя.