Не обращая внимания на молодого Натана, стоявшего на пороге хижины, в которой хранились лекарственные травы, и не спускавшего с нее глаз, Фиона слушала Мэб. Та рассказывала ей, какие травы у нее есть, как она их собирала и что потом с ними делала. Фиона пришла к выводу, что, когда эта женщина не пытается приготовить что-нибудь сверхъестественное, никакая опасность от ее лекарств никому не грозит, поскольку она худо-бедно разбирается в травах и умеет изготовить простейшие микстуры и мази. «Может быть, как-нибудь удастся убедить ее не экспериментировать?» – с надеждой подумала Фиона.
Однако ей требовалось немало усилий, чтобы сосредоточить внимание на том, что рассказывает ей Мэб, поскольку мысли ее были заняты совсем другим: о чем хотел Эван поговорить с Саймоном наедине. Как она ни старалась, она не могла припомнить всего, что рассказывала юноше. Оставалось лишь надеяться, что Саймой тоже этого не помнит. Если Эван хочет узнать у него, кто она такая и откуда, то пускай узнает об этом как можно позже. Возможно, это и глупо, но Фионе он нравился, и ей хотелось подольше задержаться в Скаргласе, чтобы выяснить, испытывает ли и он к ней какие-то чувства. Вполне вероятно, что она ему абсолютно безразлична. Что ж, в таком случае ее ждут глубокое разочарование и боль, однако, как бы там ни было, она должна узнать правду.
Мэб начала рассказывать, как она смешивает микстуру, какие травы для этого использует, и Фиона, отрешившись от своих мыслей, стала внимательно слушать, но в этот момент в хижину вошел светловолосый мальчуган, сын Мэб. Фиона улыбнулась мальчику и выпроводила их обоих из хижины, заверив Мэб, что сама приготовит лекарство. Они договорились встретиться в комнате Саймона, и Фиона занялась микстурой. Большого опыта в этом деле у нее не было, однако она не сомневалась, что справится.
Она уже почти закончила готовить микстуру, как вдруг почувствовала, что кто-то стоит у нее за спиной, и, даже не оглядываясь, догадалась, что это Эван. То, что она после нескольких дней знакомства уже узнает его запах, вызвало у Фионы легкую грусть. Похоже, с каждым часом она привязывается к нему все сильнее, а вот в его чувствах она не была уверена. Скорее всего она ему безразлична. Медленно повернувшись, Фиона взглянула ему прямо в глаза.
– Что ты здесь делаешь? – спросил Эван, сцепив руки за спиной, чтобы подавить желание прикоснуться к девушке.
– Боишься, что я готовлю для тебя и твоих людей яд? – Заметив, что Эван удивленно вскинул темные брови, Фиона покачала головой. – Не глупи. Я просто пытаюсь понять, какие травы Мэб добавляла в эту микстуру. Она ушла, не успев мне об этом рассказать.
Эваи подошел к ней вплотную и понюхал содержимое маленькой мисочки. Фиона стояла от него так близко, что тело его напряглось. Она прерывисто вздохнула, при этом ее грудь легонько коснулась его груди, и он едва сдержал стон. Боясь, что потеряет контроль над собой, он поспешно ухватился руками за край стола, возле которого стояла Фиона. Их лица почти касались друг друга. Девушка лихорадочно облизнула губы. Эван почувствовал прилив такого острого желания, что сердце его затрепетало в груди.
– Ты считаешь, что эта микстура помогает разглаживать шрамы? – тихо спросил он.
– Нет, – ответила Фиона и поспешно прижала руки к бокам, борясь с желанием обнять его.
– Они у тебя не настолько страшные.
Эван легонько коснулся губами одного из шрамов на щеке, и Фиона затрепетала. Она повернула голову, намереваясь что-то сказать, и губы ее скользнули по его губам. Эван сдавленно застонал, и внезапно Фиона оказалась в его объятиях. Ни секунды не раздумывая, она обхватила его за шею обеими руками. Жаркая волна, которую вызвало прикосновение его губ, пробежала по всему телу. Ноги у нее подкосились, и, чтобы не упасть, она еще теснее прильнула к Эвану.
Он коснулся языком ее губ, и она послушно приоткрыла рот. Глухо застонав, Эван провел языком по ее губам, после чего язык скользнул в ее рот желанным гостем. Фиона почувствовала такое сильное желание, противиться которому у нее не было сил.
Внезапно Эван разжал объятия, и ей пришлось крепко ухватиться за край стола, иначе она непременно упала бы прямо на землю. Она взглянула Эвану в глаза: они по-прежнему были затуманены страстью, однако лицо его выражало смятение.
– Я не должен был этого делать, – хрипло проговорил он. – Больше этого никогда не случится, – прибавил он уже спокойнее и, круто повернувшись, вышел из хижины.
Сделав несколько глубоких вдохов, чтобы успокоиться, Фиона проводила его взглядом. Теперь у нее было доказательство того, что она ему так же небезразлична, как и он ей. Ясно было также и то, что он преисполнен решимости подавить это чувство во что бы то ни стало. Медленная улыбка расплылась на теплых от поцелуя губах Фионы. Она машинально оправила юбку, думая о том, что они с Эваном Макфингелом идеально подходят друг другу. Она не сомневалась, что он ее вторая половинка, ее судьба. И если Эван считает, что ему удастся от нее избавиться, она готова доказать ему, как он ошибается, и непременно это сделает.