— Что вы, — возразил Уолтер. — Жаль, не могу составить вам компанию.
Она закурила сигарету.
— Когда у меня был грипп, в носу так саднило, что даже дышать было больно, я спать не могла, не то что курить.
Уолтер расплылся в улыбке. За все время болезни ему никто еще так не посочувствовал.
— Как дела в фирме, Пит?
— Дело Парсонса и Салливана действует мистеру Дженсену на нервы, — ответил Питер. — У них два представителя. С одним все в порядке, а вот второй… он, по-моему, врет. Это который постарше.
Уолтер поглядел на его честное молодое лицо и подумал: через два-три года Питер и бровью не поведет, выслушав самую наглую ложь на свете.
— Они частенько врут, — заметил он.
— Надеюсь, ваша жена не рассердилась, что мы нагрянули без звонка, — сказал Питер.
— Нет, конечно.
Уолтер услышал, как Клара ходит по холлу — шаги приблизились, снова удалились. Она говорила, что вечером намерена проверить постельное белье; Уолтер знал, что этим она сейчас и занимается. Интересно, что думает Элли о Кларе, о ее явном безразличии к ней с Питером? Элли, сидевшая за кругом света, что отбрасывала настольная лампа, не сводила с него внимательных глаз. Он был не против. Она смотрит не с осуждением, подумал он, не так, как Клара и некоторые другие дамы, чьи взгляды медленно прожигали его насквозь.
— Что-нибудь прояснилось с работой, Элли? — спросил он.
— Да, есть шанс устроиться в школу «Харридж». Обещали дать ответ на той неделе.
— «Харридж»? Это на Лонг-Айленде?
— Да, в Леннерте. К югу от Бенедикта.
— Это же совсем близко, — заметил Уолтер.
— Близко, но места я еще не получила. Я им не больно нужна, так что просто пытаюсь навязаться. — Она улыбнулась и неожиданно встала: — Ну, посидели — и хватит.
Уолтер не хотел их отпускать, но они твердо решили ехать.
Элли подала ему руку.
— Не боитесь подцепить грипп?
— Нет, — рассмеялась она.
Он подал свою. Рука у нее оказалась в точности, как он ожидал, — очень сильной, а пожатие — быстрым и крепким. В сияющих глазах светилась удивительная доброта. Любопытно, подумал он, на всех ли она смотрит так, как на него?
— Поскорей выздоравливайте, — произнесла она.
Они ушли, и в комнате стало пусто. Уолтер услышал, как внизу они вежливо попрощались с Кларой, затем рокот мотора, который постепенно сошел на нет.
Вошла Клара.
— Значит, мисс Брайс собирается работать неподалеку от нас?
— Если получится. Ты слышала, что она тут говорила?
— Нет, сама ее спросила. Минуту назад. — Клара уложила в комод банные полотенца. — Не понимаю, что она задумала, зачем связалась с этим простачком Питом?
— Думаю, просто потому, что он ей нравится.
Клара смерила его презрительным взглядом.
— Первый встречный и то ей больше понравится, уж можешь мне поверить.
Глава 6
В субботу Уолтер встал на ноги, а в воскресенье Уолтер с Кларой поехали на ленч к Айртонам.
День выдался теплый и солнечный; когда они прибыли, с два десятка гостей попивали на лужайке коктейли.
Клара подошла к компании, где стояли Эрнестина Макклинток и приятельница Макклинтоков художница Грета Рода, Уолтер прошел дальше. Билл Айртон рассказывал анекдот мужчинам, столпившимся у переносного бара.
— Проверенный старый трюк, — закончил он. — Как всегда, попал пальцем в бабу!
Все заржали, а у Уолтера заболели уши. Он еще не совсем оправился после гриппа, звуки били ему по нервам, даже причесаться и то было больно.
Билл Айртон крепко пожал Уолтеру руку; ладонь у него была холодной и мокрой от кубиков льда.
— Чертовски рад, что ты смог прийти! Тебе лучше?
— Уже здоров, — ответил Уолтер. — Спасибо, что звонил и справлялся.
Подошла Бетти Айртон, так же тепло поздоровалась и повела знакомиться с приятельницей, приехавшей погостить до понедельника. После этого Уолтера предоставили самому себе, он бродил, наслаждаясь ощущением пружинящей травы под ногами и умиротворенный спиртным, которое сразу бросилось в голову.
Его перехватил Билл, забрал пустой стакан, чтобы снова наполнить, и пригласил жестом пойти с ним.
— Что с Кларой? — спросил он на ходу. — Она только что выдала Бетти по первое число.
— По какому поводу? — напрягся Уолтер.
— По поводу всего сборища, насколько я понял. Клара сказала, что пить не будет, а когда Бетти предложила принести ей кока-колы, то заявила: ей-де вообще не требуется ничего пить, чтобы провести время в свое удовольствие. — Билл сюсюкнул и поднял брови, изображая Клару. — Бетти, во всяком случае, показалось, что она с большей радостью осталась бы дома.