Выбрать главу

- Почему?

- Мистер Вейн, вы бы видели этих сумасшедших парней с пачками газет в руках, просто бандиты какие-то... - На огромной плите зашипела сковородка. - Сегодня их будто с цепи спустили. Прохода не дают.

- И поэтому вы решили оставить меня без новостей?

- Не только поэтому, - Альфред поморщился, поправляя очки. - На площади ко мне подошел парнишка и ткнул газету прямо в руки. Я чуть не выронил пакет...

- Ну так почему же вы ее не купили?

Старик подошел к плите и поставил чайник на огонь.

- Я успел прочитать заголовки передовиц и не нашел ничего путного. Все те же надоевшие статейки: "Видели Пингвина", "Ужас живет в нашей канализации" и тому подобное. А так как все наши газеты все равно пишут одно и то же, то я подумал...

- По-моему, это интересно. Может быть, к Рождеству нашли что-то новое, сенсационное.

- Вы так считаете? - Альфред хмыкнул. - Ну где это видано, чтобы к празднику появилась хоть какая-нибудь захудалая сенсация?

Он медленно налил в фарфоровый чайник кипяток и поставил на поднос сахарницу.

- Ну ладно, Бог с ним. Лучше несите скорее чай.

- Все уже готово, мистер Вейн.

Альфред вышел из кухни, держа перед собой большой серебряный поднос и стал медленно подниматься по мраморным ступеням широкой лестницы.

Брюс откинулся на спинку кресла и, заложив руки за голову, смотрел из-под прикрытых век на пламя свечи, стоящей в тяжелом бронзовом подсвечнике. Странное чувство, преследовавшее его с утра, не прошло и после заката. Неясное предчувствие того, что это Рождество пройдет не так, как всегда, не давало покоя.

- Вы плохо выглядите, господин Вейн, - Альфред поставил поднос перед Брюсом, - вам нужно чаще выходить на улицу, гулять. Свежий воздух пойдет вам на пользу.

- Спасибо, - он взял чашечку и с видимым удовольствием сделал маленький глоток, - очень вкусно. Может, вы и правы.

- Я знаю, что с вами, сэр.

- Ну, слава Богу, хоть вы знаете это.

- Сейчас это называется модным словом "меланхолия". Вы просто заскучали, мистер Вейн. Городу больше не нужен защитник и покровитель, а вы очень близко к сердцу принимаете свое бездействие.

- Вы ошибаетесь, Альфред. Как раз наоборот. Меня никак не оставляет предчувствие, что в эти праздники мне придется еще раз надеть свой карнавальный костюм.

- Вам виднее, сэр. Может, вы и на этот раз не ошиблись.

Яркий луч света ударил в небо. На черных снеговых тучах появился четкий силуэт летучей мыши, расправившей крылья. Натужно взвыли моторы, разворачивая огромные блюдца зеркал. Еще один луч ударил в круглое окно в правом крыле замка. Тень гигантской летучей мыши легла на стену. Альфред прикрыл ладонью глаза от нестерпимо яркого света.

- Вот видишь, - Брюс медленно поднялся с кресла, - мое звериное чутье не подвело меня и в этот раз!

Его глаза горели когда он смотрел на гигантский силуэт крылатого существа, а грудь распирало от предвкушения предстоящих приключений.

- Я понимаю, что вы заняты, сэр, - Альфред поправил очки, - но только один вопрос. Вы будете к ужину?

- Не знаю. Я постараюсь, - Брюс улыбнулся и вышел.

Макс Шрекк бежал так, как не бегал никогда в жизни. Вокруг него, крича, метались по площади люди, стараясь спастись от снующих повсюду клоунов. Дорогу неожиданно преградил громадного роста толстяк с татуировками на гладко выбритой голове. В огромных ручищах он держал детские салазки, которыми орудовал, как булавой, рассыпая удары во все стороны.

Макс вынужден был упасть на землю и на четвереньках ползти прочь от ревущего, как бешеный лев, громилы. Потом он опять бежал. Бежал до тех пор, пока не очутился на соседней улице возле каких-то грязных ящиков. Здесь он остановился и перевел дух.

Вдруг послышались выстрелы и визг женщин. Мимо пробежали две женщины с пакетами - очевидно они только что вышли из магазина - а за ними, визжа и стреляя, ехала парочка клоунов на одноколесных велосипедах. Мистер Шрекк вцепился пальцами в разбитые кирпичи стены, еле удерживаясь на ногах.

Все, окружавшее его, казалось, начало плыть и искажаться, казалось игрушечным, нереальным. Люди, события, улицы - словно в каком-то бредовом сновидении, из которого никак не можешь выйти...

Он снова побежал, стараясь не оглядываться и не смотреть по сторонам. Дыхания не хватало. Впереди возле игрушечного магазина сумасшедший арлекин играл в огнемет. В одной руке клоун держал бутылку, а в другой огромный факел; отхлебнув из бутылки он подносил факел к губам и поливал потоками вырывавшегося изо рта пламени прохожих. Люди вспыхивали, как спички, и с воплем убегали. Улица опустела. Но неугомонный арлекин тут же нашел себе новое развлечение.

Он, дергаясь и кувыркаясь, побежал к стеклянной двери игрушечного магазина, за которой сидел огромный рекламный медведь, и выбил ее ногой. Подпрыгнув от радости, пестрый поджигатель дунул огнем в помещение. Медведь вспыхнул, едко дымя и наполняя улицу отвратительным смрадом. Через мгновение из магазина выбежало несколько человек, которые, не успев сделать и двух шагов, вспыхнули и заорали.

Макс больше не мог смотреть на это. Сорвавшись с места, он побежал дальше по улице.

Сзади послышался рев мотоциклетного двигателя. Он приближался, нарастая с каждой секундой.

Улица внезапно закончилась тупиком - грязным мрачным каменным колодцем. А грохот мотора становился все громче и громче. Макс оцепенел, вжавшись в грязные кирпичи.

И вот появился клоун. На голове - огромная маска в виде черепа с бегающими шариками глаз. Он поднял машину на заднее колесо и, визжа тормозами, сделал разворот перед самым носом Макса. На мгновение тот даже ощутил тепло работающего двигателя и запах теплого бензина. Инстинктивно Макс прикрыл лицо руками и закрыл глаза. Но ничего не произошло. Мотоциклист посигналил, взвыл, дал газ и умчался прочь.

Черная приземистая машина с закрылками, как у самолета, и широкими колесами "Формулы-1", неслась по заснеженной трассе, оставляя позади себя узкую сухую полоску асфальта, высушенную факелом реактивного двигателя. Над сияющими огнями Готэма в черных ночных тучах светился желтым пятном диск с силуэтом летучей мыши. Город звал на помощь Бэтмена, и теперь ничто не могло остановить это странное существо.

- Что же произошло на этот раз? - озабоченно прошептал водитель черного автомобиля, вглядываясь в ночь.

Его лицо, закрытое черной маской, было спокойно, но глаза горели, а губы были решительно сжаты.

Вот и Готэм-Сити. На улицах паника, тротуары усеяны разрезанными полиэтиленовыми кульками с продуктами и шляпами. Жителей, пытающихся укрыться в подъездах и магазинах, подстерегают вездесущие клоуны. Они выгоняют всех на проезжую часть прямо под колеса озверевших мотоциклистов. Вот несколько черепоголовых обогнали машину Бэтмена и понеслись вперед, сбивая несчастных готэмцев с ног.

Рука в черной кожаной перчатке коснулась тумблеров на панели управления - и автомобиль сразу ощетинился оружием. С боков выползли металлические конструкции, напоминающие крылья маленького самолета, не позволяющие приблизиться к нему, распахнулись миниатюрные дверцы, из которых показались стволы малокалиберных пушек.

Стиснув зубы, Бэтмен увеличил скорость и, догнав двухколесных хулиганов, вдавил алую кнопку в приборный щит. Стальные шары бесшумно вылетели из пушечных стволов и врезались в тела мотоциклистов. Миг - и они, кувыркаясь через голову, полетели в грязный подтаявший снег. Ревущие мотоциклы проехали еще с полсотни футов и рухнули, рыча и вращая колесами.

А черный автомобиль понесся дальше по улице.

На перекрестке образовалась пробка. Два клоуна с бейсбольными битами вдохновенно разносили полицейскую машину, взобравшись на ее крышу. Оставшиеся внутри стражи порядка визжали, как поросята, и закрывая головы руками, пытаясь защититься от ударов и фонтанов стекла.

- Где-то я уже это видел, - процедил сжатые зубы Бэтмен.

Черная машина замерла всего в десяти ярдах от беснующихся клоунов, которые трудились не покладая рук и не обращая ни на что внимания.

На крыше черного автомобиля открылся небольшой люк - и тонкая стальная сеть накрыла нападавших. Электрический разряд прошел по клеткам, на мгновение осветив улицу светом голубых молний. Тела под сетью забились в судорогах, как только что вытащенная на берег рыба.