Двадцатью минутами раньше Бэтмэн незаметно посадил Бэткоптер на крышу — приглушенный рокот его двигателей едва слышался на расстоянии в несколько метров. Это был изящный, футуристический на вид летательный аппарат. По идее конструктора, у него отсутствовал хвостовой винт, а его роль выполняла самостоятельная хвостовая турбина. Он был необычайно маневренным, легким и в то же время прочным: сконструированный из графита, он мог вертикально взлетать и садиться как обыкновенный вертолет. Однако на большой скорости лопасти стопорились и защелкивались в неподвижном, положении, превращая Бэткоптер в маленький реактивный самолет с крыльями в форме буквы «Х», а хвостовая турбина позволяла развивать скорость звука. Это был замечательный образец легкого штурмовика, лишь с той разницей, что на его подвески вместо боевых ракет были установлены безвредные дымовые головки.
Бэтмэн отстегнул от пояса трос, поднимавший его вверх по шахте. Автоматическая катушка, укрепленная под плащом поверх облегченных металлических пластин на груди и плечах под плащом, моментально всосала в себя остаток металлического линя. Бэтмэн предпочел не задерживаться и не кидать еще одну газовую шашку на крышу поднимающегося лифта — это означало бы потерю драгоценных секунд. Не обращая внимания на Ронделла, он бросился на крышу. Девушка по-прежнему была без сознания. Он легко перекинул ее на другое плечо и поспешил к ожидавшему Бэткоптеру. Пристегнув ценного свидетеля ремнями безопасности к сиденью вертолета, он нажал на кнопку стартера — турбины мгновенно заработали и начали вращаться. Затем он переключил ряд контактов на своей грудной пластине и фиксирующие тонкие стропы со щелчком освободились, в ту же секунду втянувшись в нагрудную пластину и корпус автоматической катушки. Лебедка соскользнула с плеч. Бэтмэн подхватил ее и прицепил к поясу. Он быстро проверил приборы и в последний раз выглянул наружу. В этот момент дверь чердачного выхода с грохотом распахнулась и агенты ФБР во главе с Чэмберсом высыпали на крышу.
— Ты стал бы хорошим спринтером, приятель, но приза тебе не видать, — пробурчал Бэтмэн.
Бэткоптер взмыл в воздух и вскоре исчез вдали, оставив агентов ФБР беспомощно стоять на крыше высотного дома и смотреть, как первые розовые лучи рассвета коснулись холодного утреннего неба.
Обычно Гордон вставал рано, но сейчас он еще спал, когда телефон, стоящий на столике рядом с кроватью, залился неприятным звонком. В прошлом он привык быстро хватать трубку, чтобы звонок не разбудил его жену, но вот уже много лет, как он спал один. Он по-прежнему ладил с Барбарой, но, как и у большинства полицейских, их брак стал жертвой его круглосуточной работы. Первый же звонок телефона вырвал его из сна, но Гордон не сразу снял трубку. Он взглянул на часы, с раздражением заворчал и лишь после третьего звонка потянулся к телефону.
— Надеюсь, это очень важно, — прорычал он в трубку, — иначе…
— Ваши люди упустили моего свидетеля, — сказал Чэмберс с ледяной яростью. — По-вашему, это достаточно важно?
Гордон мгновенно сел в постели.
— Что?
— Она оставалась на их попечении всего лишь пять минут, прежде чем они ее проворонили! — взорвался Чэмберс. — И знаете, кто ее похитил? Ваш дружок Бэтмэн! Помните, тот, которым вы восхищались и о котором говорили, что его нечего опасаться?
Гордон был потрясен. Он ничего не помнил о плане, который они составили на пару с Бэтмэном. После того как они обсудили все детали предстоящей операции, Бэтмэн устроил сеанс гипноза и ввел Гордону постгипнотическое внушение. После этого комиссар отправился домой и лег спать. В два часа ночи у Гордона зазвонил телефон, он поднял трубку. Бэтмэн сказал только три слова: «Певчая птичка улетела». Комиссар повторил то, что услышал, положил трубку и спокойно уснул. Проснувшись наутро, он ничего не помнил о вчерашней встрече.
— Гордон? Гордон!
— Да, я… я слушаю, — ошарашенно промычал он, все еще переваривая услышанную новость. Он потер лоб. Голова невыносимо кружилась.
— Какого черта нам теперь делать?
— Послушайте, — начал Гордон, все еще сомневаясь. — Вы уверены, что это Бэтмэн? Тут не может быть ошибки?
— Я видел его собственными глазами, — негодовал Чэмберс. — Он усыпил ваших ребят каким-то газом, когда они спускались в лифте, затем схватил свидетеля и поднялся вверх по шахте на какой-то автоматической лебедке. На крыше его ждал вертолет. Черт бы побрал эту дьявольскую летающую мясорубку! Она смотрится как какая-нибудь штука из научно-фантастических фильмов. Он взлетел в воздух как на ракете и практически бесшумно. Я стоял рядом, когда это произошло. Он увел свидетеля прямо у нас из-под носа!
— Не понимаю, — растерянно проговорил Гордон, — зачем ему это нужно?
— Зачем? — воскликнул Чэмберс. — А вы как думаете? Его попросту купили! Что меня интересует, так это, как он узнал, где мы прячем свидетеля? И как он узнал, что мы будем перевозить ее именно сегодня утром?
— Я… я не имею представления… — ответил Гордон. — Я все еще не могу поверить. Кто-нибудь пострадал?
— Нет. Он провернул операцию как по часам. Внешне все выглядело очень просто. Он улетел, а я остался на крыше морозить задницу под порывами холодного ветра. Я вам советую немедленно явиться к себе в офис. Сейчас начнется такая суматоха… и нам обоим придется ответить на непростые вопросы.
— Да. Конечно. Я скоро буду, — сказал Гордон.
— И еще кое-что, — добавил Чэмберс. — По-видимому, намечается полное расследование. Кто-то же выложил все Бэтмэну. И я докопаюсь кто. Я не хочу, чтобы с меня сняли голову за провал. И я не собираюсь расплачиваться в одиночку. Будь я проклят, если предстоящая порка коснется только моей задницы!
Он грохнул трубкой телефона до того, как Гордон успел что-нибудь ответить.
В Бэткоптере девушка постепенно стала приходить в себя и поначалу не поняла, где находится. Она попыталась встать, но обнаружила, что ремень безопасности, перекинутый через грудь, крепко держит ее на сиденье.
— Какого черта?… — промямлила она, находясь в наполовину бессознательном состоянии, поскольку газ, которого она наглоталась в лифте, еще действовал.
— Пожалуйста, сидите спокойно, — сказал глубокий убедительный голос где-то совсем рядом. — Нет никаких причин волноваться. Вы в надежных руках, уверяю вас.
Она дернулась и затрепыхалась. В ее пробуждающемся сознании замелькали разрозненные кадры последних событий, абстрактных образов и чувственных ощущений. Неожиданно она осознала, что летит высоко над облаками в каком-то летательном аппарате. А рядом с ней сидел…
— Бэтмэн!
Он мельком взглянул на нее и кивнул.
— Да, мадам. Не тревожьтесь, пожалуйста, я не причиню вам вреда.
— Что… что случилось? Как я… куда вы меня везете?
— Туда, где вы будете в полной безопасности, — ответил Бэтмэн. — Но, боюсь, остальным вашим вопросам придется немного подождать. Скоро мы пойдем на посадку. Пожалуйста, не отстегивайте ремень.
Они опускались в плотные, густые облака. В течение нескольких секунд девушка ничего не могла разглядеть сквозь фонарь — за широким обзорным стеклом лишь клубились водовороты тумана. Казалось, они падали с головокружительной быстротой прямо вниз. Слишком быстро, думала она, слишком быстро. Но Бэтмэн выглядел абсолютно спокойным и уверенно пилотировал свой НЛО. Неожиданно туман рассеялся, зато теперь их окутывал непроницаемый мрак. Полная, всепоглощающая темнота. Она почувствовала еле ощутимый толчок, когда лыжи вертолета коснулись земли. Бэтмэн манипулировал кнопками на панели управления и щелкал переключателями. Она услышала, как вой турбин становился все более низким, в то время как винт над головой крутился все медленнее и медленнее, пока совсем не остановился. Впрочем, она не могла это сказать наверняка, так как вокруг по-прежнему было темно. Она ничего не могла разглядеть, кроме мягкого мерцания шкал на приборной доске.