Он открыл третье отделение слева от застёжки. Там находился ультразвуковой сканер — небольшой компактный прибор, похожий на стетоскоп. Брюс провёл сканером по свёртку.
— Ну и как? — спросила Вики через дверь.
Сканер не реагировал.
— Ничего не слышно, — ответил он.
Он вытащил из пояса небольшую газозащитную маску и надел её. Терпев ему понадобится нож. Отыскав его в посудном ящике, он осторожно разрезал коричневую обёртку.
Вики постучала в дверь. От неожиданного стука он отпрянул назад и тут же понял, что звук шёл не из свёртка.
— Что-то случилось? С вами всё в порядке? — спросила его Вики через дверь.
Он только вздохнул и вновь подступил к свёртку, собираясь окончательно снять обёртку.
И тут последовал взрыв.
За дверью раздался громкий хлопок.
— Брюс, — крикнула она изо всех сил, — у вас всё в порядке?
Ответа не было.
— Брюс, я иду к вам!
Она открыла дверь кухни.
Брюс стоял, молча уставившись на свёрток. Из коробки торчала укреплённая на пружине рука в перчатке, державшая букет искусственных цветов.
— Очень романтично, — произнёс он.
Он осторожно засунул руку в цветы и достал оттуда большую белую карточку, на которой было что-то вытиснено красными буквами. Он подал её Вики, и она прочла вслух:
Вики подняла глаза на Брюса.
— В ту нашу встречу, — сказала она едва слышно, — он предварил запиской своё появление.
Брюс глазами показал ей на дверь. Вики поняла, что он прав: надо немедленно уходить. Она повернулась, чтобы выйти из кухни.
В этот момент входная дверь открылась от сильного удара и появился Джокер со всей своей шайкой. Улыбаясь, он спросил у Вики:
— Не соскучилась?
И резко остановился, увидев Брюса.
— О, да что я вижу, мисс Вейл, я не один в вашем курятнике?
Он шагнул навстречу Брюсу, быстро вытащил из кармана револьвер, поднял его необыкновенно длинное дуло и обвёл им контуры лица Брюса.
— Я кое о чём хочу спросить тебя, дружище, — вкрадчивым голосом промурлыкал Джокер. — Танцевал ли ты когда-нибудь с дьяволом в бледном свете луны?
Брюс хмуро поглядел на Джокера. Не затевает ли тот что-нибудь, подумала Вики; против целой банды он не выстоит.
— Что такое? — наконец спросил Брюс.
— Я всегда задаю этот вопрос моим жертвам, — объяснил Джокер, — прежде чем раскроить их физиономию.
Он захохотал, довольный своим остроумием.
— Мне очень нравиться, как он звучит.
Остальные бандиты тоже засмеялись.
Вики поняла, что Брюс что-то задумал, и проследила за его взглядом.
На кухонном столике лежало что-то вроде пояса для инструментов. Где-то она его видела раньше.
Слишком занятый своим спектаклем, Джокер ничего вокруг не замечал. — Вики, — захныкал он, — пусть тебя не обманывает мой довольный и счастливый вид. На самом деле я очень несчастлив. Ты обедала со мной! Говорила об искусстве! Я чувствовал себя мужчиной, рядом с которым находилась красивая женщина. И вдруг совершенно неожиданно, без всяких извинений, ты испарилась с этим… трюкачом!
Он шагнул к ней, прижал руки к сердцу и продекламировал:
Он взял Вики за подбородок.
Брюс бросился к ним.
Один из бандитов Джокера встретил его мощным ударом. Брюс отшатнулся назад, наткнулся на кухонный стол и упал.
Джокер наставил свой револьвер на Брюса.
Нет! Вики должна как-то помешать ему.
Он взвёл курок.
Раздался хлопок — из ружья выскочил красно-жёлтый флажок. Бандиты захохотали. Между тем Брюс неподвижно лежал в углу. Вики решила, что ошиблась насчёт пояса — она не могла его видеть раньше.
Джокер взял её за руку.
— Вот что. Сделайте несколько снимков. Ваши фотографии должны увековечить меня, — он подталкивал её к двери. — Вам это тоже принесёт пользу.
Один из членов шайки подал Вики её фотоаппарат и жакет.
За окном раздался чей-то крик. Вики выглянула на улицу: прямо на тротуар въехал полицейский броневик. Из машины, шатаясь и держась за горло, выбрались двое полицейских. Женщина внизу вскрикнула ещё раз и убежала.
Вики догадалась, в чём дело. Она обернулась к Джокеру.
— Что с этими полицейскими?
Джокер тоже выглянул в окно.
— Похоже, что они пересматривают свою роль в наведении общественного порядка.