Выбрать главу

Плыли мимо дома и целые кварталы, пока, наконец, автомобиль Вейна не сбавил ход и не причалил к мокрому блестящему тротуару.

Дверца открылась, выпуская хозяина наружу.

Вики нажала на тормоз. Именно сейчас она могла выдать себя легче всего, и именно сейчас ей меньше всего хотелось это делать.

Перед Вейном лежал пустынный переулок. Блестели мокрые бетонные плиты, чуть поодаль развалился витриной на полдома пустой магазин.

Именно к нему и направился Брюс.

Вики осторожно вышла и, пригибаясь, пошла за ним.

Вот он дошел до угла, осмотрелся… Вот снова сдвинулся с места и побрел (не слишком удачное слово: люди так хорошо развитые физически, не бродят) дальше. Правильней было бы сказать, что какая-то тяжесть прилипла к ногам Вейна и мешала им отрываться от бетонного тротуара.

Шел он медленно, тяжело, почти неестественно.

Приклеившееся к ногам отражение казалось особенно ярким.

Потом Брюс остановился: Вики не могла понять причину этой задержки. Если он шел в магазин…

Нет, Вейн явно не собирался идти дальше. Он поднял свой дипломат и раскрыл его, вынимая длинный сверток. Нет, не сверток — Вики явственно разглядела бумагу, в которую обычно упаковывают цветы.

Цветы? Это было уже нечто совсем странное.

Бумага зашуршала под руками Вейна, освобождая темно-зеленые стебли, увенчанные алыми головками.

Цветков было всего лишь два. Траурное, четное число…

Вейн постоял еще немного, вспоминая о чем-то далеком и отошедшем в прошлое, но в то же время жившем в нем, и наклонился, опуская полураспустившиеся розы на блестящий бетон.

Они так и остались лежать на этом месте, когда он ушел, уводя за собой свое отражение.

Два траурных цветка — единственные яркие пятна посреди мокрого тротуара. От этого они выглядели еще трагичнее.

«Прости меня», — неожиданно для себя обратилась к Брюсу Вики. Совсем не эту тайну собиралась она высмотреть, и теперь стыдилась своей слежки.

Брюс уходил. И даже профессиональный долг не заставил бы ее пойти за ним теперь.

Вики приблизилась к оставленному букету и подняла цветы. Почему-то ей хотелось плакать над его неизвестной потерей.

Через некоторое время переулок опустел полностью.

Цветы лежали на своем месте, будто их никто не трогал. В некотором смысле они были положены сюда дважды — и мокрый бетон подтверждал это, даря им особо четкое отражение.

Через некоторое время Брюс вывел Вики на толпу ее коллег. Она и не подозревала, что мэрия находится так близко отсюда.

Ей не составило труда узнать торчащего среди толпы Нокса. «Вот так встреча!» — отметила девушка про себя. Делать было нечего — раз уж тут что-то намечалось, ей оставалось только присоединиться к общему сборищу и заняться делом.

Вслед за дождем исчез и туман. Город снова стал простым и будничным. И куда подевалась его сентиментальность, грусть и романтичность?

Шумная толпа говорила об одном: в Готэме можно только работать и работать, гоняясь за новостями.

Ждать пришлось недолго: из-за высокой деревянной двери вынырнул толстяк в дорогом костюме, и вся журналистская братия ринулась в атаку.

Вики присоединилась к ним.

Она не заметила, что за ней тоже тянулся «хвост» — невысокий, длинноволосый, но уже седоватый человек быстро нырнул за угол и навел на девушку объектив.

— Я жду не дождусь объяснения Хелди! — прокричал кто-то у Вики над ухом.

«Ага, значит вот кто сегодня — герой дня», — запомнила девушка.

— Вот он идет!

— Вижу! — кипели вокруг возбужденные голоса.

Кольцо людей, вооруженных микрофонами, фотоаппаратами и записными книжками, замкнулось.

— Так что это за документ, который вы представили мэру? — налетел на Хелди Нокс.

— Правда, что Карл Гриссем передал вам все свои предприятия? подскочил еще один журналист.

Хелди запыхтел.

— Он попросил, — начал он, — в счет одной некогда оказанной ему услуги отстаивать его интересы, пока он не вернется…

Это заявление вызвало целую бурю.

— Что это за услуга? Вы кого-то для него убили?

— Где он сейчас?

— Вы что, сидели вместе в тюрьме?

Вопросы сыпались, как град. Хелди только слегка морщился.

Из-за этой суматохи мало кто заметил, как подъехал еще один автомобиль.

Костюм вышедшего из него человека естественно смотрелся бы на маскараде или костюмированном балу, но не днем в центре города. Весело смеялось раскрашенное гримом клоунское лицо.

На этот раз клоун был не один: такой же разрисованный тип с фотоаппаратом вышел и остановился у машины, пока первый пробивался сквозь толпу журналистов к Хелди. Но вряд ли человек с такой внешностью собирался брать у преемника Карла Гриссема интервью.