Выбрать главу

– Много путешествовали? – спросил я.

– Очень, – кивнула Кэлия. – В университете я каждое лето выбирала новое место, куда отправиться. Что-то нестандартное. Джеймсу тоже такие по душе. Именно он подал идею поехать на Мальдивы. А здесь мы испытаем, каковы они в действительности.

– У нас с Кэлией в крови страсть к приключениям, – сказал Джеймс.

– И мы оба слегка импульсивные, – добавила Кэлия.

– Мама порой не знала, что с нами делать.

– Мама не знала, что делать с тобой. – Кэлия повернулась ко мне. – Папа ушел из семьи, когда мы были детьми. Сказал, что идет в паб, да так и не вернулся. Козел. И Джеймс с тех пор вроде как считал себя хозяином в доме.

– Я и был хозяином в доме.

– В теории, – кротко поправила Кэлия. – Тебе было всего одиннадцать. – Она посмотрел на меня. – Наверное, именно поэтому мы так открыты к новым впечатлениям. Мама пахала на двух работах, чтобы нас прокормить, и редко бывала дома. Мы росли сами по себе.

– Как она отнеслась к тому, что вы поехали сюда? – спросил я, предполагая, что они уже позвонили домой и сообщили родным об изменениях в планах. – Ее единственные дети на необитаемом острове у черта на куличках.

Брат и сестра обменялись взглядами.

– Мама умерла четыре года назад, – вздохнула Кэлия. – Остались только мы с Джеймсом.

– И еще дядя, мамин брат, – добавил Джеймс. – До недавних пор, пока несколько месяцев назад мне не исполнилось восемнадцать, он был моим законным опекуном. Но теперь он не слишком нами интересуется. Да и никогда особо не интересовался, если честно.

– Сочувствую, – сказал я. Меня поразило то, что Кэлия собирается переехать в Кению и заботиться о детях, оставшихся без родителей, тогда как фактически она сама сирота. Возможно, их отец еще жив-здоров, но Кэлия и Джеймс давным-давно его потеряли.

– Все нормально, – успокоила меня Кэлия. – Мы оба взрослые люди. Ну, хотя один из нас только недавно таким стал, – поддразнила она и ткнула Джеймса в ногу. – Нам повезло. Страховой компенсации хватило, чтобы оплатить наше образование, и еще осталось на путешествия. Когда-нибудь мы угомонимся.

– Но сначала моя сестренка спасет мир, – произнес Джеймс со смесью насмешки и обожания в голосе.

Я посмотрел на улыбающегося Кэлии парня и сказал:

– И в этом нет ничего плохого.

* * *

Большую часть первого дня мы провели в воде. Я отнес чемодан и гитару Кэлии в дом и проводил туда гостью, чтобы она смогла переодеться. Я ждал снаружи и пытался не пялиться, когда Кэлия открыла дверь и вышла за порог в крохотном черном микробикини. Она была относительно высокой, где-то сто семьдесят или сто семьдесят пять сантиметров, а ее ноги казались бесконечными.

Кэлия последовала за мной через лес обратно на пляж. Я глянул на воду, высматривая плавники. Дельфины должны были скоро приплыть, и мне хотелось увидеть лицо Кэлии в момент первой встречи с ними. Грациозные игруны до сих пор приводили меня в восторг, даже спустя год.

Джеймс указал на маску для плавания и ласты, которые я оставил на песке.

– Не возражаешь, если я попользуюсь?

– Нисколечко. Там потрясающие виды. – Я указал на риф. – Однажды я столкнулся с китовой акулой. Плавал с ней, пока не устал. Это было совершенно невероятно.

– Чума! – восхитился он, наклоняясь за снаряжением. – Спасибо.

– Будь осторожен, – предупредил я. – Рифовые акулы тебя не тронут, но не берусь угадывать, кто еще может встретиться в воде. Все время смотри по сторонам, ладно?

– Хорошо, приятель, буду остерегаться.

Мы с Кэлией следили, как парень заходит в воду. Вскоре он уже плыл в сторону рифа. Я приложил ладонь козырьком к глазам.

– Осталось не так уж долго, – пробормотал я себе под нос.

– До чего? – поинтересовалась Кэлия.

– Увидишь.

Появления первого плавника и впрямь долго ждать не пришлось. Кэлия тоже его заметила, потому что до меня донесся ее судорожный вдох.

– Что это, Оуэн? – перепуганная, она перевела взгляд на риф, где мелькал Джеймс, готовая крикнуть ему, что пора выбираться из воды.

– Все нормально, – успокоил я. – Это дельфин. Следи за плавником, сейчас появятся еще три или четыре.

– Смотри! – воскликнула она, углядев, как в лагуну вплывают остальные дельфины.

– Идем, – позвал я и пошел к воде.

Кэлия последовала за мной.

– Если мы зайдем в воду, они уплывут?

– Нет. Пошли, тебе понравится.

Она была восхищена, как я и предполагал, и даже Джеймс ненадолго снял ласты и маску, чтобы пообщаться с дельфинами. Я показал гостям, как ласково гладить животики этих морских созданий, когда они переворачиваются на спины, и как кататься на дельфине, держась за плавник. Кэлия рассмеялась, когда игруны ее обрызгали.