Выбрать главу

«Наконец то я чувствую всё, что должен», — подумал он, открывая глаза сквозь невероятную боль.

Глава 13 — Ночная история

— Я бы посоветовал вам отойти от кровати, — процедил сквозь зубы Алан Кинг, нагревая своё тело до безумной температуры. Теперь, наконец вернув себе ману, он мог ощущать, что его прокляли. Проклятие было достаточно сильным, но устоять перед разрушительной силой бушующего внутри тела пламени, оно не могло.

Как только последняя частица проклятой энергии была переработана, Алан сел на край кровати, облегченно выдохнув.

— Как твоя сестра? — он посмотрел на крупного мужчину, молчаливо стоящего в нескольких метрах от его кровати, в узкой каменной комнате, напоминающей казарму. — Она, в порядке… Спасибо, что помог.

Последовало напряженное молчание. — Ну и чего вы? Как воды в рот набрали. Спрашивайте, раз уж есть что, — Алан перевел усталый взгляд с Рондо и Барбатоса, уставившись в каменный потолок.

— Ты ведь только что умирал… да? — Барбатос с интересом рассматривал перебинтованного парня, словно в чем то сомневался.

— А я боялся, что мы не сможем тебя спасти… — Рондо стоял печально отводя взгляд.

«Его глаза всё еще светятся, как в тот раз. Неужели он умеет лечить? Кажется мне тогда было немного легче,» — Подумал Алан, вставая с кровати, и набрасывая на себя плащ, даже не продевая руки в рукава, от чего тот лишь частично принял свою форму.

— В общем то, вы были правы. Я действительно умирал, но потом… Ко мне внезапно вернулась мана, я почувствовал это сквозь забытие. Моя энергия почти сразу подавила это проклятие, так что теперь я в норме.

— Понятно. Наверное у такого мастера как ты и мана должна быть очень мощная, — Барбатос облегченно похлопал мечника тяжелой рукой по плечу, отчего тот чуть не поскользнулся, подходя к желтовласому мальчику.

— Эй, Рондо. Там, когда я терял сознание, ты ведь что то сделал, да? Твое свечение в глазах, что это за атрибут?

Рондо испуганно переглянулся с Барбатосом, и тот одобрительно кивнул.

— Это… свет. У всей нашей семьи в поколении атрибут света.

— И почему ты скрывал это? — Алан проницательно посмотрел на мальчика.

«Зачем ему согласовывать свои слова с Барбатосом? Между ними явно есть какая то связь.»

— Это из за того, что моя семья… — мальчик замешкался, сильно изменившись в лице. Сейчас в нём было не узнать того дерзкого ребенка, что смело нападал на огромного медведя при их первой встрече.

— Пойдем, я расскажу тебе всё за него. Не надо заставлять ребенка, — Барбатос позвал Алана вслед за собой, на балкон трехэтажного каменного здания, в котором они сейчас находились. Выйдя на балкон, Алан сразу понял, что они находятся в одном из неработающих сейчас фортов, откуда открывался вид на ночной Давнроуд. Устало оперевшись на перила, парень уставился на полную луну.

— Не пойми меня неправильно, Алан. Не то чтобы я не доверял тебе, скорее даже наоборот. Всё же ты самоотверженно спасал мою сестру, и едва не умер. Однако, то что ты сейчас узнаешь, ты не должен рассказывать никому, или мы с тобой мгновенно станем врагами. Я подвергаю нас большой угрозе, вверяя тебе эту тайну.

— Пока не знаю о чём речь, но чужих секретов я не выдаю, можешь быть уверен.

— Хорошо, тогда я продолжу. Этот мальчик, Рондо, не из обычной семьи. Его полные имя и фамилия: Рондо Луперкаль.

— Никогда не слышал о такой семье.

— Да, и не спроста. Этот род уже долгое время находится в розыске магической коалиции.

— Они что, дезертировали из их отрядов? Извини если задаю глупые вопросы, но я плохо понимаю, как устроено современное общество Флегрейса. Информация из тех книг что я читал, похоже устарела.

— Понимаю тебя. В таком случае, думаю мне стоит преподать тебе урок истории и политологии в одном, чтобы у тебя сложилась полноценная картина ситуации, — Барбатос сел на стул, вглядываясь в темноту города располагающегося внизу.

— Дело в том, что влияние магической коалиции на самом деле распространяется далеко за пределы академий и их отрядов специального назначения. Коалиция выполняет еще и государственные роли, а также роль континентальной стражи порядка.

— Разве подобное возможно? На Флегрейсе ведь децентрализованная власть. Каждый город обладает независимостью, а значит…

— Формально всё так, но по факту эти правила перестали работать очень давно. Как ты должно быть знаешь, Флегрейс поделен на шесть регионов, каждый из которых именуется в честь своей столицы. Конкретно это: Полимиум, Тидас, Кинай, Накея, Идрис и Накадия.

— За исключением Накеи и и Киная, в остальных четырех регионах есть филиалы академий. Грубо говоря, каждый филиал мировой академии является отдельной академией, но все еще подчиняется коалиции и совету. Также коалиция контролирует множество школ, храмов и других магических учреждений.

— Изначально, когда расы только заселяли регионы Флегрейса, действовал некий пакт о ненападении. Его приняли после долгой войны за территории, в которой участвовали все, и никто не вышел полноценным победителем. После этой войны, некоторое время весь мир боялся магии, узрев какие разрушения она несет.

— Первыми это молчание нарушили темные культы: они хлынули изо всех щелей, словно только и ждали проявления слабости. В тот момент, за всю известную нам историю, цивилизации разумных существ находились ближе всего к полному исчезновению. К счастью, именно тогда в свет вышел первый член совета коалиции, архимаг Доард. На тот момент, это был примерно 3500 год, и Доард всего лишь исполнял обязанности придворного мага одного из городов. Никто не знал, что на самом деле он был чрезвычайно могущественен, и тайно обучал множество учеников, впоследствии распространившихся по разным регионам Флегрейса.

— Именно его ученики спасли больше всего жизней, а впоследствии основали школы, и академии, распределившись по четырем регионам. Что интересно, в процессе войны против культов, они не только защищали простых людей, но и успевали обучать их пользоваться маной. Их доверие в народе росло с невероятной скоростью, и под конец искоренения культов, ученики во главе с Доардом основали коалицию.

— Хм, эту историю я уже слышал. Я так же слышал, что в коалиции соблюдается широкое расовое разнообразие. Я ведь правильно понимаю, что Доард изначально взял в ученики представителей разных рас, чтобы впоследствии отправить их в свойственные им регионы?

— Всё так, — Барбатос одобрительно кивнул, — этот Доард, не только очень силен, но и очень хитер. С одной стороны, невозможно отрицать вклад коалиции в развитие магического общества, и в том числе общества людей. Всё же, Доард и сам является человеком, а на Наэрии у людей с магией всё было плохо и до прибытия на Флегрейс.

— Только вот, складывается впечатление, что от старого Доарда едва ли что то осталось к настоящему времени. То, что он до сих пор восседает во главе совета коалиции, спустя полторы тысячи лет, и то как относится именно к расе людей… это всё, мягко говоря, напрягает.

— Кстати да, я тоже об этом подумал. У людей весь на Флегрейсе самая притесняемая позиция, но при этом во главе всей негласной власти человек… Как так вышло?

— Есть мнение, что Доард ненавидит людей. Уж не знаю, что там с ним случилось за эти полторы тысячи лет, но последние столетия, людей сильно притесняют, как минимум в рамках закона академий, а как максимум и во всех остальных отраслях.

— Теперь я понимаю, почему эта система прогнила, — Алан сел на край балкона, подол его черного плаща вместе с руковами развевался под дуновениями ночного ветра.

— Если магия, это самое сильное оружие в мире, то обладающий большими знаниями о ней, так же и обладает большей властью, ведь может научить этой силе других. Этот Доард явно не зря носит свой статус, но как человек, он мне совсем не нравится.

— Всё так. А теперь, когда ты примерно понимаешь ситуацию, давай поговорим о Рондо. Он наверное уже устал ждать нас в комнате.