Тот самый обещанный игровой ноутбук мне в середине августа подарили. Настоящий монстр! Почти двадцатидюймовый экран, процессор с каким-то безумным количеством ядер, игровая видеокарта десктопного уровня, яркая RGB подсветка, выжигающая глаза, и вес в почти пять кило. Несмотря на массу, автономность печальная, не больше часа вдалеке от розетки. Это если в текстовом редакторе работать. Игровые ноутбуки – это не про мобильность, не про возможность поиграть в любимую игру в парке, а скорее про возможность переезда в другую квартиру без возни с кучей проводов. Конечно, я подарок принял. Поблагодарил, раскланялся и оставил нераспакованным. Хорошо хоть Окато-кун свои угрозы пока что не исполнил и мотоцикл мне не купил. Вероятно, в данный момент не тянет финансово дорогие подарки делать, отлученный от семейных капиталов.
Очень кстати, впрочем, ноутбук пришелся. Близился сентябрь. А это значит что? А это день рождения сестренки. Как выяснилось, рождена Тика всего на день позже меня. Не считая пятнадцати лет разницы. Я первого сентября, она – второго. Хотя учитывая, что девочку подбросили в храм, а меня принесли в руки отцу, не исключено, что у обоих нас настоящий день рождения где-то в конце августа. Тридцатого или тридцать первого. Но я считаю, что отмечать нужно, как в документах написано, а не по смутным подозрениям.
Я как-то на такую ерунду, как дата рождения, особенно внимания и не обращал. Празднование дня рождения с тортом и вечеринкой – это больше западная традиция. Во времена Хидео-сана и вовсе было принято отмечать не день рождения, а сэцу – начало года по лунному календарю, приходящееся на первые числа февраля, когда все в Японии становились на год старше единовременно. Не скажу, что это логичнее, чем западный подход, который постепенно возобладал, но точно удобнее. Не нужно было помнить, кто в какую дату рожден.
Хотя против тортиков я ничего не имею. Скорее наоборот, сладостям я рад независимо от того, какой сегодня день и что празднуется. Пришлось первое сентября очень удачно – на пятницу, второе, соответственно, на субботу. Очень удачно. В первую очередь тем, что Ринне-тян не смогла напроситься с нами в поездку в деревню, так как в этот день у них в средней школе начало занятий. Я очень тепло отношусь к младшей сестре своей девушки, но она шумная, неугомонная и подозрительно хорошо нашла язык с Тикой, образовав катаклизм двойного масштаба. Без нее проще!
Сестренка тоже в субботу в школу пойдет. Папа договорился, несмотря на то, что судебный процесс по удочерению дело небыстрое. Точнее, решение судья примет быстро, а вот состоится суд только в середине месяца. Хорошо еще, что Сакура Гарден за девочку биться не стала. Возможно, им в радость, что настолько сомнительная воспитанница снялась с их ответственности.
Выехали мы в деревню в пятницу вечером. Я объяснил на работе, по какому поводу уезжаю, тем самым легально отказавшись от номикая. А вот Ануша-тян от праздников бегать перестала. Ей теперь есть с кем за кружечкой пообщаться – я и про себя и про Роубаяси-сана. С Сандо Гупта этим вечером и пошла. Глядишь, опять рискнет попробовать алкоголь и сложится у них более близкое знакомство.
День рождения в расширившемся семейном кругу принес мне, по большей части, очень теплые моменты. Причем тортик Тика-тян сама испекла, с помощью папы и Синдзи-куна. Готовить она не умеет! Получилось посередине между “плохо” и “очень плохо”. Но я ел с видом “не могу поверить, насколько вкусно”. Кажется, сестренка поверила. Но ровно до того момента, пока сама не попробовала. Забавно получилось. Она на секунду скривилась, а затем повторила моё выражение лица.
Пришлось взять удар на себя и съесть большую часть торта самому. Как будто буханку пресного черствого хлеба кушаю. Но ничего, в нашей деревенской средней школе очень хорошо преподают домоводство. Там и меня готовить научили и сестру научат.
Без подарков не обошлось. Я не стал тянуть и с упреждением отдал сестре ненужный мне игровой ноутбук. Надеюсь, папа теперь не разорится на оплате счетов за электричество. Но, возможно, выйдет экономия на отоплении в зимний период. Греется мощная видеокарта, заключенная в относительно компактный корпус, будь здоров.
Сам же я получил подшивку манги от сестренки, ориентирующейся на оставшиеся в моей старой комнате выпуски, которые я читал. Неплохо угадала. Я и не знал, что некоторые тайтлы имели продолжение. Приятно будет полистать в свободное время. Откуда она только достала здесь, в деревне, некоторые раритетные выпуски? Не иначе, как онлайн заказала и по почте получила. Современные дети – они такие, на переднем крае технического прогресса.