И так меня мои или не совсем мои иллюзии одолели, что я не вытерпел до конца месяца и, взяв с собой Цуцуи-тян, отправился в горы уже на ближайших выходных. Повод я для того нашел подходящий – посмотреть местность и, возможно, заранее подготовить закладки для детского квеста с поиском сокровищ. Ну и погулять вместе, почему бы и нет.
Места на самом деле одни из самых прекрасных во всей стране. На стыке трех префектур Нагано, Сидзуока и Яманаси. Тут и вторая вершина Японии – Кита-сама, не такая могучая и величественная, как Фудзи-сама, ставшая символом страны, но уступающая первому месту всего лишь около пятисот метров в высоту. Пещеры, водопады, серпантины, подвесные мосты и обустроенные кемпинги. Очень туристические места.
Добираться до национального парка пришлось на очередной арендованной машине. Надо бы подсчитать, сколько я уже потратил в пункте проката автомобилей. Как бы цифра не оказалась пугающе близкой к стоимости владения своим собственным транспортом, включая бензин и парковку. Мелькнула в том числе и мысль о том, что при моей айтишной зарплате и постоянных внезапных премиях жадничать и вовсе не следует. Вполне могу себе позволить четыре колеса.
Я обычно за совсем другой отдых, предполагающий томик манги и мягкий диван, но совершенно неожиданно для себя, оказавшись в “Южных Японских Альпах” понял, как мне тут хорошо. Моё место. И никакой нехватки кислорода, которой славится высокогорье. Пожалуй, я от Мияби, находящейся в намного лучшей физической форме, почти и не отставал. Конечно, мы прошли только по самым простым маршрутам, еще и не одни, а с группой других туристов, но все равно я проникся и заодно задумался над тем, что по лестнице мне подниматься всегда мешает одышка, а тут будто второе дыхание открылось, позволяющее шагать все выше и выше.
Предварительно пришлось посетить торговый центр и экипироваться. Купить подходящую для походов одежду и обувь. Сменить свой городской рюкзак на походный.
Очень удивительно, но нужно место, то самое, где располагалась хижина отшельницы, я нашел почти сразу. Прочитал туристические буклеты, которые предлагали пройти разными маршрутами и понял: “Домик ведьмы” – это именно то самое. Хотя какая Акира ведьма? Вот в то, что Китагава-сан на самом деле не чурается темных сил, я бы поверил. Деревенская медсестра как с иллюстрации, изображающей кого-то потустороннего, сошла. Какую-нибудь ямамбу или онибабу.
По качественным изображениям я узнал дом, сколоченный из добротных бревен, каменный колодец рядом с ним, засохшую яблоню, которая во сне неизменно находилась вся в цвету, несмотря на то, в какое время года Хидео навещал свою любовь. Всё выглядит не таким и запущенным, ухоженным. У дома заменили крышу на черепичную. Над входом в дом появился колокольчик. У колодца навес соорудили. Неужели кто-то присматривает? Живет? Ложная надежда в очередной раз уколола в самую мою суть.
– Мне хочется пройти по этой тропе до домика ведьмы. Написано, что она подходит для начинающих туристов. Не против? – спросил я у Цуцуи, мысленно взмолившись, чтобы девушке не захотелось выбрать другую дорогу.
– Мне тоже понравились фото оттуда, – девушка просматривала те же буклеты. – Пойдем, написано, что дойдем за два часа.
Почему я вообще не поехал сюда в одиночку? Уж придумал бы, что сказать, чтобы Мияби осталась дома. И что я теперь скажу Акире, когда зайду к ней домой вместе со своей девушкой? Какой бред! Нет же тут уже давно никакой Акиры, только пустое жилище, за которым присматривают другие люди, как за туристическим объектом. А если бы и была? Ей же уже совершенно точно больше сотни. Первые увиденные мной воспоминания Хидео-сана о ней явно относятся к позапрошлому столетию.
Оставил глупые душевные терзания где-то глубоко внутри себя. Здесь и сейчас рядом со мной прекраснейшая из современных женщин. Прекраснейшая из былых поколений осталась там, где-то далеко в прошлом. Ни к чему им между собой конкурировать. Да и какая может быть конкуренция? Акира – женщина Хидео-сана. Мияби – моя. Авантюрист мертв. Я жив. Всё ясно и понятно, приоритеты расставлены.