Выбрать главу

– Да, рабочий день уже закончен, а я так и не дождалась от вас нужных мне документов, – ответила Миллс.

– Да, я как раз разбираю их и договор с Вудцем. Но чтобы все было выполнено правильно, для начала не мешало бы изучить базу «MLC». С вашего позволения, мне нужен доступ к архиву компании.

– Я дам распоряжение, чтобы вам открыли доступ. Тогда жду от вас информации по Вудцу. И еще, мисс Свон, мне нужно, чтобы новые договора были у меня на подписи до обеда, – заходя в лифт, сказала брюнетка.

– Но, мисс Миллс, – оторопела Свон. Документов много, а Эмма пока не до конца разобралась с политикой и целями компании, не то чтобы правильно предложить документы Миллс. Для этого нужно еще как минимум 2 дня и тогда все будет готово, а Свон будет в полном курсе дел, – рабочий день закончен, и я хотела поехать домой. А до обеда я просто не успею разобраться со всем.

– Это ваша работа и вы должны успевать ее выполнять, – сказала Миллс, и двери лифта закрылись.

«Твою мать! Миллс, ты мне, что отомстить так решила?! Да, работа. Да, я должна успевать. Да, это мои проблемы. Но черт!»

Свон простояла перед закрытыми дверьми лифта еще несколько минут, обдумывая, как лучше ей поступить, и пришла к выводу, что Миллс права. И работа есть работа. Эмма знала, на что идет и как трудно будет. Но трудности закаляют характер. Сварив кофе, Свон отправилась в кабинет.

Реджина села в машину и оторопела. Вся ее машина была просто завалена разнообразными игрушками.

– Сай?! Это что? – в недоумении спросила брюнетка.

– Мисс Миллс, утром вы сказали найти дракона и медведя, я их нашел они в багажнике. Кроме них туда ничего не влезло. Поэтому пришлось просто игрушки положить в салон, – заводя автомобиль, сказал мужчина. Миллс ничего не оставалось, как улыбнуться и начать рассматривать купленные игрушки.

Дорога заняла много времени, так как очередные аварии мешали проезду и создавали пробки.

Уставшая и замученная Миллс, наконец, оказалась дома. Когда она вошла в доме царила полнейшая тишина.

– Мери. Лилит, вы где?

Из гостиной доносились звуки мычания и шорохи. Лилит сидела на диване, а рядом с ней крутилась Мери. Малышка прикрыла рот ладонью лишь бы не нарушить правила новой игры, которую придумала Мери. Если Ли заговорит, то останется на ужин без сладкого. Эта очень жестокая игра для шестилетнего ребенка, но Мери ничего не оставалась больше, как идти на хитрость, лишь бы получить хотя бы полчаса тишины.

Миллс с настороженностью зашла в гостиную.

– Ли, Мери, вы, что тут делаете?

Лилит, заприметив Миллс, сразу кинулась той на шею, но ребенок очень смышленый – она так и не издала ни единого звука.

– Ли, ты чего молчишь? – спросила брюнетка у сидевшей на ее руках малышки.

– Она тебе не ответит, – улыбаясь, сказала Мери.

– В смысле не ответит? Ли?

– Мы играем. И если она скажет хоть слово, то останется без сладкого.

– А, ну, тогда можешь говорить. Потому что я не позволю оставить моего урагана без десерта, – улыбаясь, сказала Реджина.

Ли отчаянно помотала головой, показывая, что все равно не заговорит и пальчиком ткнула в наручные часы Реджины.

– Сколько ей еще молчать? – спросила Реджина у Мери.

– Еще 7 минут, – ответила женщина.

Реджина усмехнулась.

– Вот упертая. Ну, ладно, если кто-то не хочет разговаривать, тогда я пойду дарить подарки Мери, – посмотрев на Лилит, сказала Миллс.

Услышав слово подарки, глаза ангелочка еще сильнее заблестели, а на губах появилась хитрая улыбка. И только малышка хотела, что-то сказать, как закусила губу и еще раз покачала головой, скрещивая руки.

– Ладно, сиди пока здесь, а я попрошу Сая достать из машины подарки. Пока он их принесет, время молчания закончится. Согласна? – опуская малышку на пол, спросила брюнетка.

Лилит кивнула, но ручки так и остались скрещенными, давая понять, что Ли недовольна.

Реджина улыбнулась и пошла к своей машине, где Сай пытался вытащить из багажника две здоровые игрушки.

– Сай, занеси все в дом и оставь в коридоре. Лилит сама разберется, куда это все девать.

– Хорошо, мисс Миллс.

Мужчина еще несколько минут возился с большими пакетами, в которые были завернуты звери.

– Лилит, твое время закончилось. Иди, забирай то, что я тебе обещала, – крикнула из коридора Миллс.

Лилит посмотрела на Мери, которая с улыбкой кивнула и малышка побежала в коридор.

От увиденного, она просто открыла рот и так и осталась стоять на месте.

Миллс увидела малышку и рассмеялась.

– Ли, ты чего замерла? Ты сама просила большого синего медведя, а это так к нему бонусы.

– Но он же больше меня, – медленно подходя к медведю и смотря только на него, проговорила малышка.

Медведь и в правду был больше Лилит. Когда девочка подошла к мохнатому зверю, Реджина это увидела, и это так было смешно, что она, не сдерживаясь, захохотала.

– Зато он будет тебя сторожить, и ты его можешь использовать как кровать. Он теперь твой. Забирай.

Ли обхватила руками зверя, но маленькие ручки смогли только полностью обхватить лапу медведя. Ли потянула за нее, но мишка даже не двинулся с места. Малышка посмотрела на Реджину.

– А другие подарки ты смотреть не будешь? – присев перед Лилит на корточки, спросила Реджина.

– Неа, – покачала головой малышка, – я просила медведя. Вот он, – показала взглядом на мишку Ли.

Реджина ни чуть не расстроилась, что Ли не нужны другие подарки.

– Ты мой ангел, – взяв за ручку девочку, сказала Миллс, – куда ты хочешь его отнести?

– В нашу с мамой комнату, – сказала Ли, но чувствовалось, что она расстроена.

– Ли, тебе, что не понравился мишка? – заметив, что девочка загрустила, спросила брюнетка.

– Понравился, – держа мишку за лапу ответила Ли.

Реджина выпрямилась и взяла малышку на руки.

– Скажи мне, что случилось, почему ты расстроена? Это я тебя обидела или Мери?

– Нет, Джи, – ответила малышка, – Мери сегодня со мной играла. Мы вместе убирались, готовили, она со мной гуляла в парке и купила вкусное мороженное, – рассказала свой день Ли, – просто мама расстроится, а я не хочу, чтобы она снова была грустной.

– Расстроится? Из-за чего? – с недоумением спросила Реджина.

– Из-за тебя и твоих подарков, – выдала не по годам смышленая Ли и вырвавшись из объятий Реджины спустилась на пол.

Миллс совсем ничего не понимала.

– Малыш, объясни мне, почему она расстроится из-за меня и моих тебе подарков? Это от чистого сердца, – все же взяв вновь за руку малышку, сказала Реджина.

Ли уже хотела ответить, подняла светлую головку и увидела, как в дверь заходит Эмма.

– Мамочка, – отпустив руку Миллс, Ли побежала к Эмме и запрыгнула к ней на ручки.

– Привет, красавица, – поцеловала блондинка дочку.

– Вы уже с работы, мисс Свон? – не показывая своего расстройства из-за не законченное разговора, язвительно спросила Миллс.

– Да, мисс Миллс, – держа Ли на руках и убирая с лица улыбку, ответила Эмма, – рабочий день закончен, и меня ждет моя дочь, правда милая?

– Конечно, – заулыбалась Ли, – смотри, что мне подарила Джи, – Ли спрыгнула с Эммы и подошла к медведю, показывая его матери.

Свон не знала даже, что сказать и как отреагировать. Она думала, что Миллс поняла ее утреннее слова, но как видно она ошиблась. Но видя, как радуется Ли, Эмме ничего больше не оставалось, как улыбнуться и, присев на корточки, рассматривать подарок.

– Какой большой и красивый, – протянула блондинка, – Ли, а ты сказала спасибо мисс Миллс?

– Да, то есть, нет, – растерялся ангелок и, повернувшись к Реджине, радостно сказала, – спасибо, Джи, – и обняла женщину.

Миллс улыбнулась и прижала к себе девочку.

– Не за что. Сейчас мама тебе поможет отнести все теперь твои игрушки в вашу комнату, и можем идти ужинать. Ты же говорила, что вы с Мери что-то готовили.

– Да, но это сюрприз. Вам понравится, – заулыбалась малышка, – а можно мне только медведя? – все же настаивала на одном подарке Ли.

– Ли, а можно поинтересоваться, куда я дену все остальное? Например, вот этого немаленького дракона? Ли, давай ты все это возьмешь взамен твоего подарка мне. Будем считать, что я у тебя его купила, – сказала Реджина.