— Я не знаю, кто я, откуда я или что я делала на том злополучном складе, но я мгновенно узнала чизбургер и жареный картофель, стоило мне почувствовать их запах.
Кэйл снова улыбнулся, чтобы подбодрить ее.
Откуда она? Отсутствие обручального кольца на левой руке указывало на то, что она, скорее всего, не замужем, однако не исключало наличие друга или любовника. Доктора сказали ей, что у нее не было детей, на что она только пожала плечами, буркнув, что им лучше знать, чем ей.
Осмотревший ее психиатр заявил, что у нее амнезия, потеря памяти третьей степени, что является следствием полученной травмы. Так оно и есть, подумал Кэйл. Помимо перелома запястья и отравления угарным газом она получила серьезное сотрясение мозга, после того как ей на голову свалилась полка с банками краски.
Мадж откусила кусочек чизбургера и, закрыв глаза, застонала от удовольствия.
— Как я понимаю, леди довольна, — сказал он, откинувшись на спинку стула и заложив ногу на ногу.
— Очень вкусно! Это самое приятное, что произошло за весь сегодняшний день! — ответила она с довольным видом.
— Я видел, что сыщики были с вами весьма грубы, но такая уж у них служба.
Она вздохнула и положила недоеденный чизбургер на металлический столик, словно у нее вдруг пропал аппетит. Кэйл понял, что сейчас ему сообщат плохие новости.
Мадж перевела взгляд на гипсовую повязку на запястье правой руки.
— Я не их имела в виду. Сегодня ко мне приходил работник по делам социального обеспечения, тихо проговорила она.
— И что?
Она опустила голову, глубоко вздохнула и только потом взглянула на него.
— Завтра они меня выпишут. Миссис Саттер предложила мне перебраться в бесплатное учреждение, где ухаживают за такими пациентами, как я.
Кэйл вздрогнул и почувствовал, как в его сердце закралась тревога.
— Почему? — воскликнул он.
Кэйл давно работал среди медиков и сразу догадался, что речь шла о доме для умалишенных! Из-за того, что Мадж не могла ничего вспомнить о себе, ее решили поместить в психиатрическую больницу. От этой мысли он пришел в неописуемый ужас.
— Потому что, — продолжила Мадж, — мне неведомо, кто я и где живу. Дело осложняется тем, что меня никто не ищет. Об этом мне сообщили полицейские. У них есть описания потерявшихся людей, но я не подхожу ни под одно из них. Социальный работник велела обдумать ее предложение, поскольку я не способна сама позаботиться о себе и нуждаюсь в посторонней помощи.
Но Кэйл только что видел собственными глазами, как она прекрасно «заботилась о себе», защищаясь от не в меру ретивых детективов. Он должен что-то придумать, чтобы помочь ей! Люди должны помогать тем, кто попал в беду. Он сам стольким уже помог, что сбился со счета! А Мадж действительно нуждается в защите. Из-за того, что у нее пропала память, она осталась совершенно одна на белом свете! У нее никого нет, кроме него.
— А что по поводу ваших отпечатков пальцев? спросил он. — Вам ничего не известно?
— Как сказала миссис Саттер, это ни к чему не привело, так как их у меня никогда прежде не снимали.
— Ха, вот и хорошо! Значит, вы не преступница!
Она смерила его таким взглядом, что он не на шутку испугался. Это была не та Мадж, которую он успел узнать за эти дни.
— Может, меня просто не смогли поймать, — отозвалась она ледяным тоном.
Кэйл придерживался другого мнения. По роду своей службы ему приходилось сталкиваться с преступными элементами в Лос-Анджелесе, и он сразу понял, что Мадж к криминальной среде не имела никакого отношения.
— Вы справитесь? — спросил он. — Я хотел сказать, вы в состоянии обслуживать себя без посторонней помощи?
— Я не забыла, что на красный свет надо стоять, а на зеленый — идти, — ответила она дрожащим от гнева голосом. Ее глаза цвета морской воды потемнели и теперь настороженно смотрели на Кэйла. Я помню, что огонь горячий, а лед холодный. Если идет дождь, то нужно взять с собой зонтик. Я знаю, что год состоит из месяцев, а месяцы из дней. Мне думается, что я умею готовить и смогу переодеться без посторонней помощи. В конце концов, если не сумею приготовить себе еду, пойду и куплю ее.
Кэйл пожал плечами.
— Тогда в чем дело?
— Я не знаю, кто я и каким образом зарабатывала себе на жизнь. Поскольку я не знаю, есть ли у меня семья и дом, где я могла бы приклонить голову, миссис Саттер объяснила, что там, куда меня переведут, мне создадут все необходимые условия и будут держать меня до тех пор, пока я полностью не вылечусь и не смогу позаботиться о себе сама.
— А что, если… — Кэйл замолчал, тщательно обдумывая каждое слово. — А что, если у вас все-таки был какой-нибудь близкий человек? — выпалил он вопреки своему решению никогда не спрашивать ее об этом.