Дрю положил руку на плечо Мадж, Кэйл старался сделать вид, что ему это абсолютно безразлично, хотя он весь внутренне напрягся, видя, как младший брат заигрывает с ней.
— Вам лучше согласиться, Мадж, — проговорил Дрю с большей фамильярностью, чем ожидал Кэйл. — Поверьте мне, если уж нашей тете что втемяшится в голову, она не отступится. Она умеет настоять на своем и заставить людей выполнять ее желания.
Кэйл торопливо кивнул в знак согласия.
— Если я не отвезу вас к ней, она сама явится сюда и силой потащит к себе, — сказал он.
Мадж пожала плечами. Дерзко вскинув подбородок, она дала им понять, что не в восторге от того, что они так дружно ополчились на нее.
— Хорошо. Я поеду, — наконец согласилась она. Но знайте, я согласилась вопреки своему желанию, только для того, чтобы спасти ваши шкуры.
Вернувшись из магазина, где он накупил столько продуктов, что хватило бы на месячное пропитание небольшой армии, Кэйл ушел в свою спальню, чтобы хорошенько выспаться перед ночным дежурством. Оставшись одна, Мадж нисколько не страдала от одиночества, так как ей давно хотелось обдумать все, что произошло за последние дни, а кроме того, у нее появились мысли, которые ей хотелось бы поскорее проверить.
Хотя умом Мадж понимала, что братья Перри действовали из лучших побуждений, в душе она все еще злилась на Кэйла за то, что ему удалось уговорить ее провести вечер с его тетей. Но когда братья пускали в ход свое обаяние, то даже самая сухая женщина не выдерживала и поступала так, как они хотели.
Братья Кэйла ей действительно понравились.
Они по-настоящему хорошие, порядочные люди и были связаны крепкими узами, которые она представляла себе довольно плохо, что дало ей повод прийти к выводу, что она являлась единственным ребенком в семье.
Придя в гостиную, Мадж включила портативный компьютер Кэйла и удобно расположилась на освещенном утренним солнцем диване с банкой колы и субботним номером «Лос-Анджелес таймс». Пока компьютер загружался, она развернула газету и сразу отыскала колонку с некрологами.
Она пробежала глазами фамилии умерших, пока один некролог не привлек ее внимания. Бритта Фенуэй, тридцатидвухлетняя одинокая женщина, чья жизнь трагически оборвалась в результате несчастного случая на море недалеко от острова Каталина, где мисс Фенуэй каталась на лодке и утонула. Не понимая, зачем ей это надо, молодая женщина обвела некролог шариковой ручкой, которую она нашла в ящике письменного стола Кэйла.
Мадж отложила газету и занялась компьютером. Она решила записать все свои сны и отрывочные воспоминания, надеясь, что, облекая их в слова, сможет уловить ход своих мыслей. Конечно, у нее оставались сомнения, смогут ли зыбкие образы ее снов и воспоминаний дать ей ключ к отгадке, кто она такая и чем занималась, но в конце концов если она расположит их по порядку, то сможет посмотреть на них более объективно. Если ей повезет, она сможет подобрать не один, а несколько ключей к отгадке, которые приведут ее к тому, кто знает о ее существовании. Например, к тому мужчине, который уже являлся в ее снах.
Мадж с удивлением отметила, что ее пальцы легко попадали в нужные клавиши клавиатуры, так что она довольно быстро напечатала три страницы своих заметок. Где она научилась работать с компьютером, она объяснить себе не могла, однако бесспорно одно: это дело она знает отлично.
Прочитав свои заметки, она снова задумалась: кто этот мужчина, который все время оставался в тени? Ее родственник? Или наставник? Она не могла с уверенностью ответить на этот вопрос, но ясно одно — кто бы он ни был, она поддерживала с ним только деловые отношения.
Откинувшись на спинку стула, она постаралась расслабиться, ритмично и глубоко дышать, и глаза у нее сами собой закрылись. Ее усилия не прошли напрасно — подсознание выдавало образ за образом, только успевай печатать.
Она записала несколько отрывочных фраз из бесед с людьми, о которых ничего не знала. В памяти всплывали дома, улицы, парки, но она не помнила, чтобы когда-нибудь была там. Она вносила в компьютер все, до мельчайших деталей, чтобы потом тщательно обработать собранные данные.
И вот она увидела его, но их разделяла стеклянная стена. Ее охватил смертельный ужас, она боялась причинить ему непоправимый вред, так как встреча с ней могла стоить ему жизни. Ему нельзя было приходить сюда.
Чья-то рука тронула ее за плечо. Это означало, что пора расставаться.
Она поднялась, чтобы уйти. Его темно-карие глаза заволокло печалью, лицо осунулось, морщины на лбу и у рта обозначились еще резче, чем обычно. Он что-то говорил, но она не слышала его.