Клайнман. Да он же шарлатан! При чем тут мой запах?
Сэм. Итак, убийца — Клайнман.
Клайнман. Ребята… да вы что… вы же меня все знаете…
Джон. Клайнман, зачем ты это сделал?
Фрэнк. Отвечай.
Ал. Да потому, что он сумасшедший. Полный псих.
Клайнман. Это я псих?! Посмотрите, разве психи так одеваются?
Генри. Да не скажет он ничего путного. Совсем свихнулся.
Билл. У психов всегда так — они логичны во всем, кроме одного, кроме своего больного места, своего пунктика.
Сэм. Точно, Клайнман всегда был безумно логичный.
Генри. Вот именно — безумно!
Клайнман. Это ведь шутка, правда? Потому что, если это не шутка, я буду кричать.
Спиро. В который раз я благодарю Господа за дар, который он ниспослал мне.
Джон. Прямо сейчас его и вздернем!
Единодушная поддержка.
Клайнман. Не подходите ко мне! Я ненавижу веревки!
Джина (проститутка). Он хотел на меня наброситься! Он меня внезапно схватил!
Клайнман. Я дал тебе пять долларов!
Клайнмана хватают.
Билл. У меня есть веревка.
Клайнман. Что вы делаете?
Фрэнк. Наконец-то в нашем городе наступит спокойствие. Навсегда.
Клайнман. Вы вешаете невинного человека! Я и муху не обижу… ну, разве что муху…
Полицейский. Нельзя его вешать без суда. Клайнман. Конечно, нельзя! У меня есть права.
Ал. А как насчет прав твоих жертв?
Клайнман. Каких жертв? Я требую своего адвоката! Слышите?! Я требую своего адвоката! Мне даже не предоставили адвоката!
Полицейский. Клайнман, вы признаете свою вину?
Клайнман. Нет, я невиновен! Абсолютно невиновен! Я не маньяк-убийца и никогда в прошлом им не был. Меня это не интересует даже как хобби.
Генри. Что вы сделали для поимки преступника?
Клайнман. Вас интересует моя роль в плане? Но мне его так и не сообщили.
Джон. А вам не кажется, что вы должны были узнать все сами.
Клайнман. Каким образом? Когда бы я ни спрашивал, мне отвечали всякую чушь.
Ал. Сами виноваты.
Фрэнк. Правильно. К тому же план был не один.
Билл. Конечно, мы разработали свой план.
Дон. Были и другие планы. Уж в каком-нибудь могли бы поучаствовать!
Сэм. Потому-то вы и не могли сделать выбор. Просто не хотели выбирать.
Клайнман. Между чем? Сообщите мне план. Я буду помогать. Используйте меня.
Полицейский. Поздно, Клайнман, поздно.
Генри. Клайнман, суд признал вас виновным. Вы будете повешены. У вас есть последнее желание?
Клайнман. Да. Если можно, не вешайте.
Генри. Простите, Клайнман, но тут мы бессильны.
Эйб (появляется в сильном волнении). Бежим! Скорее, побежали!
Джон. Что случилось?
Эйб. Мы загнали убийцу за здание склада.
Ал. Ерунда! Убийца — Клайнман.
Эйб. Нет. Он пытался задушить Эдит Кокс. Она его опознала. Скорее! Надо собрать как можно больше людей.
Сэм. Это кто-то из местных?
Эйб. Нет, чужой. Сбежал из тюрьмы.
Клайнман. Вот видите, видите! А вы собирались повесить невинного человека!
Генри. Клайнман, простите нас.
Клайнман. Да ладно. Надо же… как только они не знают, что делать, сразу хватаются за веревку.
Спиро. Наверное, я ошибся.
Клайнман. А, это вы? Вам надо показаться отоларингологу! (Все убегают.) Хорошо, когда знаешь, кто твои друзья. Всё, я иду домой. Хватит с меня… Я устал… замерзну, и точка! Куда это я забрел?.. Черт, совсем не умею ориентироваться… Нет, не сюда… Надо слегка передохнуть и сориентироваться… От страха даже мутит немного… (Шум.) Господи!.. Кто здесь?
Маньяк. Клайнман?
Клайнман. Кто вы?
Маньяк (внешне похож на Клайнмана). Маньяк-убийца. Можно присесть? Ужасно устал.
Клайнман. Что?
Маньяк. Все за мной гоняются… Ношусь по улицам, прячусь в парадных. По городу не могу ходить нормально — только крадусь… Они вроде считают, что мне это очень нравится.
Клайнман. Так что, вы… вы убийца?
Маньяк. Конечно.