Я понимала, что веду себя нелогично и непоследовательно. Если я мечтала вновь обрести свободу, то для этого сначала надо было избавиться от своих похитителей. Вот только я не желала Ферту и мастеру Райту смерти, не хотела, чтобы они попали в жернова дворцового переворота и сгинули в тюремных подвалах. А еще, пусть это и верх безумия, надеялась увидеть Шейрана хотя бы раз, услышать его голос, почувствовать прикосновение…
Некоторое время я бесцельно слонялась по комнате, то и дело поглядывая в сторону окна, — огненный шар солнца уже наполовину скрылся за домами. Увы, окно выходило в сад, и рассмотреть въездные ворота из него не представлялось возможным. Иногда я открывала дверь в коридор и прислушивалась к тому, что происходило в доме, — тишина стояла поистине похоронная.
— Нет-нет, — пробормотала я, — больше так не могу!..
Я чувствовала, что вот-вот сойду с ума от беспокойства. Надо чем-то себя занять, как-то отвлечься… Можно было исследовать сад, за сутки я так ни разу и не вышла из дома. Но сгущающиеся сумерки — не самое подходящее время для прогулки, да и на улице довольно прохладно. Лучше наведаться в библиотеку. А для начала заглянуть в кабинет виконта и еще раз посмотреть на портрет императора. В прошлый раз мне его толком разглядеть не удалось — не до того было.
Обнаружив запертые двери в кабинет, я не сильно расстроилась, главное — вход в библиотеку был свободен.
Изучить должным образом библиотеку я пока тоже не успела. Меж тем собрание книг у виконта оказалось поистине колоссальное. Целые стеллажи занимали издания по географии, истории, философии, астрономии и другим наукам. Большой раздел был посвящен военному делу, тактике, стратегии, истории битв и походов. Не меньший — медицине. Признаюсь, между стеллажами с анатомическими атласами и справочниками с лекарственными растениями я задержалась минут на пятнадцать. Понадобилось усилие воли, чтобы заставить себя идти дальше.
Помимо исторических и научных трудов в библиотеке оказалось немало художественных произведений, начиная от древних легенд и заканчивая творчеством современных авторов.
Состояние книг тоже было разное. От рукописных фолиантов, к которым страшно прикоснуться — вдруг они рассыпятся в руках, и свитков, испещренных загадочными символами, до томов, напечатанных современным типографским способом.
Чтобы ознакомиться со всем этим богатством, нужен не один год, тут и десяти лет будет мало. И я бы хотела на эти десять лет здесь задержаться.
Но настоящий подарок ждал меня в дальнем конце библиотеки — три стеллажа от пола до потолка оказались заставлены книгами о магии. Чего там только не было: труды по истории магии и практическому применению магической науки, различные теоретические исследования, отчеты об опытах и экспериментах. Алхимия и зельеварение. Всевозможные ритуалы. Артефактостроение. Десятки книг с магическими заклинаниями.
При виде такого разнообразия все тревоги и сомнения вылетели у меня из головы. Я поняла, что безумно хочу прочитать эти книги. Нет, я должна прочитать все эти книги, чтобы выжить! Знаний о магии мне не хватало катастрофически. И начинать надо с азов, ведь если не будет крепкого фундамента, не только здания не построишь, но и мастерства ни в каком деле не достигнешь.
С полки я позаимствовала учебник первого курса Артанской Академии под названием: «Магическая наука. Теория и практика». Кажется, это именно то, что мне нужно.
Затем я наведалась в медицинский раздел библиотеки и прихватила большую, красочно оформленную энциклопедию лекарственных растений.
Учебник засунула за пояс брюк и прикрыла сверху жилеткой. Энциклопедию просто прижала к груди. Интересоваться травами не зазорно, а вот о том, что область моих интересов простирается гораздо шире, домочадцам виконта лучше не знать.
Когда выходила из библиотеки, то буквально нос к носу столкнулась с домоправительницей.
— Алана, я как раз вас искала. Ужин готов. Пройдите в столовую.
— Шейран?! Он вернулся?! — встрепенулась я.
— Господин Ферт и его друг еще не вернулись, — покачала головой экономка. Старая женщина старалась не подавать вида, но я чувствовала, она тоже волнуется.
В библиотеке я потеряла счет времени. А меж тем на улице было уже совсем темно. С тех пор как ушли Шейран и Дэниел, прошло часов восемь.
— Вы не знаете, куда они ушли?
— Нет. Так вы идете ужинать? Или дождетесь господина Ферта?
Есть не хотелось. Вот только кто знает, когда мне в следующий раз представится возможность сесть за стол? Вдруг через час в особняк вломится отряд стражи с обыском? А меня вместе со всей прислугой утащат на допрос или же дадут под зад коленом и выкинут на улицу без медяка в кармане?