Выбрать главу

Потом мы, завернувшись в полотенца, так как халатов на всех не напасешься, перебрались в спальню, где на кровати была выложена одежда.

Я оделась в белое платье с двухслойной юбкой. Верхняя юбка и спина у него были прозрачными, а передняя часть и нижняя юбка из шелка. Спереди был разрез, открывающий ноги при ходьбе до середины бедра. Треугольный вырез на груди открывал вид на ключицы и ложбинку между грудями.

Все девушки были нарядно одеты, фасоны почти не повторялись. Соня была в земном синем платье-футляре, в котором попала сюда. Ксю в темно-красном, сшитом по вампирской моде, с открытыми плечами, достаточно откровенном и полупрозрачном, делающим её более притягательной, и белые мышиные крылья на её груди лишь усиливали это впечатление. Близняшки оделись в светло-голубые эльфийские платья, струящиеся по телу, как вода. А сирены радовали глаз в одежде имперских модниц. Муслиновые платья в пол, с рукавами фонариками, квадратными и полукруглыми вырезами, украшенные паучьим кружевом, пастельных цветов. У кого-то лиф был украшен жемчужинами, у других — мелкими вышитыми цветами или перышками.

Радовало то, что, несмотря на разницу в росте, водные девы были чуть выше нас, платья, что мы им дали, обычно одевались с туфлями на высоком каблуке, а мы подобрали им подобие балеток, и всё село идеально.

Последним штрихом стала магия иллюзий. Чуть ярче губы, более длинные и темные ресницы, нежный румянец. Девушки хотели вместо этого использовать свою магию притяжения, но мы их отговорили от этого опрометчивого шага. И волосы каждая убрала так, как ей нравится. Близняшки заплели косы, Ксю сделала высокий хвост, а Соня помогла оставшимся слегка завить волосы и уложить красивым волнами.

* * *

Сам праздник начался чудесно. Были приглашены музыканты, накрыт стол с закусками и напитками. В воздухе горели сотни световых шариков, заливая зал теплым желтым светом.

Пока почти все готовились к празднику, наши мужчины и сирениды перетаскали все стулья к стенкам и помогли ректору настроить иллюзию травы на полу и бабочек, порхающих в воздухе.

Когда мы весёлой стайкой впорхнули в зал, мои подопечные сразу привлекли к себе внимание, и восхищенные взгляды на них кидали даже их боевые товарищи, видимо, привыкшие к тому, что сирены — их боевые друзья, а не очаровательные девушки. Даже без магии притяжения.

В это время Миша попросил у музыкантов двенадцатиструнную гитару и отдал её Олегу. Зазвучал вальс Бостон, усиленный заклинанием громкого звука. Рыжик кружил свою Гелю в танце на траве, что-то рассказывая ей на ушко. Молодые мужчины так же не растерялись, и парочки кружились по залу. Я с удовольствием приняла руку Аска, который всеми силами старался держаться подальше от своей помощницы.

Когда музыка смолкла, от входной двери раздались отрывистые громкие хлопки, разбивающие наступившую тишину. Почти все взгляды устремились к источнику этого звука. Там стоял Император, собственной коронованной персоной.

— Мой Император, — Аск оставил меня, подошел к правителю и поклонился. — Мы не ожидали вашего появления.

— Я вижу, — и уже не обращая внимания на ректора, повысил голос. — Михаил! Подойди ко мне со своей спутницей.

Рыжик, с прямой спиной, как будто проглотил металлический прут, твердой походкой, приблизился к Императору. Гелю он крепко держал за руку, а остановившись возле правителя, встал так, что девушка оказалась частично спрятана за ним.

— Что ж, я вижу, ты определился с выбором спутницы жизни, — нахмурил брови глава государства.

— Да, и менять на кого-то из ваших родственниц не собираюсь.

— И ты готов завтра же отвести девушку в Храм и не будешь рассматривать другие варианты? Это твоё окончательное решение? — напряженно спросил Император.

Я не понимала, почему этот разговор происходит на глазах такого количества народа. Пусть мало кто в курсе происходящего, но это всё равно странно. Не проще ли было отозвать ребят в кабинет, да к тому же Аску, и там поговорить?

— Миш, я должна кое в чём признаться, — Геля сделала шаг вперёд, пока мой названный брат не успел ответить, но он, видимо, и так всё для себя решил.

— Это моё окончательное решение, не зависимо от того, что хочет сказать моя любимая, — он, твердо держа её руку, отодвинул девушку обратно себе за спину, защищая от монаршего гнева.

— Тогда принеси магическую клятву. Немедленно, — не сдавался Император.

— Миш, не надо. Это мой отец, — она сказала тихо, но в звенящей тишине зала это заявление прозвучало даже слишком громко, чтобы коснуться слуха только того, кому предназначалось.