— Слушаю. А что нельзя было заранее гидру найти и загнать её в озерцо помельче? Какой смысл бродить по полночи и искать её самостоятельно? Кстати, как мы узнаем, что нашли гидру? — Амалирос нисколько не сомневался в своих силах, но ему уже надоело ходить по пояс мокрым. Хорошо, что хоть не за болотной гидрой пошли, а то было бы не только мокро, но грязно.
— А когда она тебя схватит за ногу, тогда ты сразу поймешь, что мы её нашли. — Озерный Владыка взмахнул руками, но устоял. Гидра, действительно нашла, но нашла его.
Нэрнис раньше никогда в подобных забавах не участвовал. В них вообще никто не участвовал кроме Владыки Тиаласа. В отличие от Амалироса, который душил выползней демонстративно на глазах у подданных, Тиалас доказывал свои возможности только самому себе. Да и расплескивать грязь на мелководье совершенно не солидно для Правителя.
Аль Арвиль наблюдал, как щупальце обхватило Тиаласа за пояс, но самой гидры пока не было видно.
— Озерный! — Амалирос почти негодовал. — У тебя даже гидры демонстрируют преданность. То, что она схватила тебя, а не меня, это — проявление верноподданнических чувств?
— Не мешай, Выползень! — Тиалас накручивал щупальце на руку как толстую веревку, пытаясь выволочь гидру из воды. Второе щупальце хлестануло его по лицу, и он еле спас шею. — Большая попалась!
— Нэрнис, не хочу отвлекать Вашего Владыку… Это и правда большая? А по-моему у неё не такие уж и сильные… ноги. То есть щупальца. Тонковаты на мой взгляд.
— Зато их восемь. — Нэрнис присмотрелся к сплетенным щупальцам этой странной гидры. — А здесь, как мне кажется больше…
На поверхности воды блеснуло в свете факелов яйцеобразное туловище.
— Это только кажется… — Амалирос пытался рассмотреть объект охоты поближе и зашел в воду по пояс. — А вот рта нет. Это точно гидра, Нэрнис?
— Точно. Рот у неё снизу, под юбкой, между щупалец.
— Похожа на изуродованного жизнью кальмара. Юбка… это вот эта бахрома по краю? И туда надо залезть руками? Понимаю, почему эта гидра отхлестала моего Правящего Собрата по лицу. Совершенно неприличный метод убийства. А иначе с ней нельзя?
— С ними! — Прохрипел Тиалас. — Их две.
— Ага! Значит, мне тоже что-нибудь достанется! Нэрнис, держите факел, я пойду и заберу одну гидру себе. Надеюсь, что им не только Светлые нравятссся! — Темный перекинул факел Аль Арвилю и направился к месту схватки.
Нэрнис решил, что если что-то пойдет не так, он выплеснет этих гидр, как раньше птицеедов — чтобы только шкура осталась, без внутренностей. Правители увлеченно делили гидр, пытаясь их распутать. Похоже, их угораздило вступить в драку слишком поздно. Первыми решили подраться две гидры.
Как только гидр оторвали друг от друга, схватка перестала напоминать топтание в луже. Щупальца поднимали фонтаны воды, гидры пытались заползти на противников и опрокинуть их воду. В отличие от выползней, эти водные животные никому ничего сразу не отгрызали. Они топили своих жертв, уволакивали на дно и питались трупами.
Первым с гидрой управился, как ни странно, Амалирос. Он позволил ей опутать всё туловище, благо ему выползни еще и не так бока мяли. Зато он получил возможность дотянуться до бахромы, залезть внутрь руками и нащупать рот. Темный рычал и ругался.
— Какая неудобная пасть! Зубы мелкие, как у рыбы, фу, гадость! — Разорвав туловище, которое оказалось на редкость податливым, он выволок свою гидру на берег для детального изучения. — Но не могу не признать, тварь действительно доставляет массу неудобств. Не хуже выползня. Тиалас, ты еще долго будешь у своей под юбкой копаться? — Амалирос был горд, что первым одержал победу.
Озерный Владыка, уже добрался до уязвимого места своей гидры, когда Нэрнис увидел рябь на воде. Третья гидра приближалась к Тиаласу на приличной скорости. Волна расходилась в обе стороны, как разрезанная носом лодки, идущей с попутным ветром. Амалирос отвлекся от своего трофея.
— Они у вас что, стаями живут? Нэрнис, твой Владыка говорил мне, что гидры — одиночки!
Аль Арвиль не стал ждать, пока новая тварь присоединится к схватке, и исполнил задуманное. Вверх взметнулся фонтан воды и крови, а на поверхность озера с плеском обрушилась пустая оболочка. Тиалас сбросил с себя щупальца своей мертвой гидры и потащил её к берегу.
— Впечатляет! — Амалирос отправился подбирать пустую шкуру. — Даже больше, чем та расколотая ваза. Это и есть Ваш "смерч внутри", Аль Арвиль? — Обратно к берегу возвращался уже не такой радостно настроенный Повелитель Темных, как тот, который недавно радовался своей первой убитой гидре. — А когда Вы с братом хотели продемонстрировать этот метод на мне, предполагалось, что от меня тоже останется кожаный мешок? Тиалас, помнишь, я тебе рассказывал, как вот эта не-Светлая властелинская личность собиралась потягаться со мной силой и по наводке своего Полусветлого брата, пыталась на расстоянии… проникнуть в меня с такими вот целями!
Нэрнис понял, что сейчас ему припишут попытку убийства и сочинят очередной Светлый заговор. Но было уже поздно. И фонтан и шкура выглядели очень показательно.
— Мы собирались только испугать… Ну, кто же убивает с предупреждением и предварительной демонстрацией на вазе? — Повелителя надо было отвлечь, а то Темный сначала засомневается в нем, а потом и в плане, который уже почти обсудили и почти одобрили. Почти — потому что аргументов против найдено не было, но и окончательное решение Правители пока не приняли. — Действительно, Владыка, а почему здесь оказались сразу три гидры? Борьба за территорию?
Тиалас выволок на берег свою добычу, которая оказалась значительно больше гидры Амалироса.
— Вы просто не очень хорошо знакомы с гидрами, Нэрнис. У них сейчас период размножения. Как только мой правящий собрат прикончил самца и вытащил тушу из воды, другой претендент вот на эту даму, — Тиалас указал на свою гидру, — решил, что настала его очередь. Гидры прекрасно чувствуют запах в воде…
— Так значит, — Амалирос осветил факелом трофеи, — мы растаскивали животных, которые занимались тем, чем у вас обычно тут и занимаются! Светлый разврат!
— Темный, не преувеличивай! — Озерный Владыка устроился на траве и дал Нэрнису знак отдать бочонок с багрянкой. — Согласен, мы вмешались в процесс спаривания. Но мы же не знали. Не стоило хватать меня за ногу. И вообще, чем меньше этих тварей в озерах, тем лучше. А теперь можно продолжить обсуждение Вашего плана, Нэрнис. Я пока разбирался с этой гидрой, как раз думал об одном крайне уязвимом месте в вашей затее. Это — сама Пелли. Где гарантия, что она не попадет под влияние этих Оплодотворительниц?
Такой вопрос Даэрос предусмотрел. Правда, брат утверждал, что его задаст Амалирос. "Чтобы Выползень не заподозрил возможное предательство — этого просто не может быть!" Похоже, что у Правителей общими стали не только гидры и выползни.
— Давайте предположим, что Вы правы, Владыка. — Нэрнис мысленно извинился перед Пелли. — Это ничего не меняет и не представляет опасности. Оплодотворительницы совсем не заинтересованы в разглашении их тайны и деятельности. Иначе они уже давно заявили бы всему миру, что Предел — их научное достижение.
— Действительно, Озерный, план совсем не плох. Пусть попробуют. — Амалирос налил себе багрянки. — Но надо обязательно выяснить, не только как Предел создали, а как его восстановить, если Оплодтоворительницам придет в голову его разрушить.
— Ладно, пробуйте. — Озерный Владыка с тоской посмотрел на замороженную в кубке багрянку. — Лаариэ идет. Я же говорил, что моя Прекраснейшая все равно нас найдет и очень огорчится и по поводу гидр и по поводу багрянки. И не забудьте Нэрнис, что в этот раз с Вами отправится мой старший сын и ещё пятеро моих подданных. Для равного представительства Правящих Домов за Пределом. — Тиалас уселся поближе к убитой гидре и приготовился к новому бою. Если Озерная Владычица движется к цели, попутно вымораживая неугодные ей спиртные напитки, значит, этой цели очень не повезло.