Выбрать главу

   Евгения, повиснув на моем плече, возмущается:

  - Валька, ты почему распускаешь дезинформацию, что мой жених женат? А ну, брысь отсюда, и чтобы я такого больше не слышала!

   Но Валентина несмело смотрит мне в глаза, а затем эффектным движением поднимает со стола салфетку. Я вижу хлеб, сало, вареную картошку, мелко нарезанный лук и соленые огурчики.

  - Обожди, Евгения! - сразу говорю я, освобождаясь от нее и шагая вперед, - надо сперва...

  - Ничего не надо! - упавшим голосом говорит Евгения и надувает губы, глядя, с каким выражением лица я сажусь за стол.

   По мере того, как появляется ощущение сытости, я чувствую, что теряю интерес к ним обеим. Меня охватывает желание поспать. Наверное, организм еще не переработал утренние лекарства. Широко зевнув, я перемещаюсь на знакомый диван. Женщины, переглянувшись, бросаются ко мне и пристраиваются под бока. В это мгновение дверь открывается, и в комнату входит Марфа. Оглядев нашу компанию, она визжит:

  - Нет, глядите, люди добрые! Старый хрен тут был, по одной водил! А этот, не успел в его кресло сесть, двух привел! Маньяк бешенный!

  - Марфа, убирайся! - звучно говорю я, сонно моргая.

  - Сам баб таскаешь, а на меня, честную женщину, кричишь? - голос Марфы становится похожим на звук циркулярной пилы.

   А между тем Евгения, видя, что я занят перебранкой, лезет ко мне в карман за портмоне. Валентина замечает ее движение. Еще не зная, в чем дело, но, не желая оставаться в стороне, она лезет туда же. Между ними вспыхивает борьба, в которую, похоже, чисто из любви ко всяким скандалам, вот-вот вмешается Марфа. Всхлипнув от отчаяния, я решаю, что мне лучше всего будет заснуть, и засыпаю..

   ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ТРЕТЬЯ.

   Просыпаюсь я от звука работающего телевизора. Будильник на подоконнике показывает, что прошло шесть часов. Мне становится стыдно: я нарушил обещание, данное Юрию Петровичу. Не вышел на работу. Надеюсь, он не рассердится!

   Я смотрю, кто у меня. Майор! Он сидит на стуле и с задумчивым выражением лица слушает новостную программу. Вертит пальцами портмоне, которое я с таким трудом добыл. Похоже, в женской схватке победила Валентина. Никогда не подумал бы!

  - З-здравствуйте! - говорю я, - а почему вы не у начальства с докладом? Я бы на вашем месте поторопился, а то орден прокуратуре отдадут!

  Майор пристально смотрит мне в глаза, пытаясь смутить, однако, не добившись своего, говорит:

  - Здравствуйте, Россланов! Докладывать нечего. У нас письмо, содержание которого мне непонятно, хотя переведено хорошим специалистом. И ключ, неизвестно, от чего. Может быть, вы поможете?

  - Давайте, - легко соглашаюсь я и беру у майора копию письма с подстрочником. Мне интересно, что в нем. Ведь я из-за него столько рисковал!

   После изучения текста я с усмешкой говорю:

  - Вам на русском языке написали значение каждого слова. Это неверный подход! Здесь аллегорические стихи. Чтобы передать смысл, нужен двуязычный поэт. В стихотворном варианте вы поймете.

  - Я знаю, переводчик так и сказал. Однако в прокуратуре утверждают, что искать не нужно, ты - этот поэт! - говорит майор.

  - Для равнозначного произведения, учитывая объем, мне работать с месяц. Пожалуй, я по-простому расскажу, что вам необходимо знать.

  - Попробуй - соглашается майор.

  - Ваш переводчик не знает историю моей родины. Ее этнос состоит из двух частей: сельских жителей юга и горожан севера. Первые дополняют общую веру книгой малого пророка, а вторые придерживаются канона традиционной религии. Так возникли различия в свадебных обрядах и похоронах, что привело к вражде. А в последнее время селяне политизировались настолько, что уже настаивают на разделении республики. В письме уроженец юга и современный последователь малого пророка с сектантской фанатичностью призывает к религиозной войне, которая должна продолжаться, пока северяне не поменяют обычаи. После отъезда русских промышленность севера встала, а простым чабанам нахлебники севера в тягость! Теперь, что касается сейфового ключа. В тексте особым поэтическим приемом сообщается адрес банка в старой части города. А под видом имени девушки, возлюбленной поэта, приводится название финансового учреждения - 'Арзу', что означает 'Мечта'. Есть даже фамилия управляющего, к которому следует подойти. Пошлите гонца в город, и узнайте, что существенного, помимо наставлений, оставил своим последователям автор письма. Если деньги, то, по-моему, следует сделать так, чтобы их не потратили на терроризм!