Хэнли погасил фонарь и бодро зашагал вниз по лестнице. Звук шагов отдавался гулким эхом от старых стен. Где-то вдалеке послышался гудок корабля, и Хэнли ускорил шаг. Вдруг это за ним?
Но радость внутри Хэнли померкла, едва он распахнул дверь маячной башни. Он не увидел корабля, как, впрочем, и ничего другого: остров окутал густой туман.
– Какого дьявола? – только и смог выдохнуть Хэнли.
Звонким колокольчиком позади раздался детский смех, от которого всё внутри сжалось в комок.
– Кто здесь? – крикнул, обернувшись, Хэнли. – Покажись!
– Здравствуй, смотритель.
Голос этот Хэнли слышал лишь однажды, почти шестнадцать лет назад, но запомнил его на всю жизнь. Каждую ночь его хозяйка являлась к нему в кошмарных снах.
От дальней стены, утонувшей в полутьме, отделился силуэт. Хэнли замотал головой, отказываясь верить в происходящее, и бросился наверх, в вахтенную комнату.
– Куда же ты, смотритель?
– Убирайся обратно в ад! – крикнул Хэнли, перескакивая через ступеньки.
– Неприлично говорить такое леди. Но ты никогда и не был джентльменом, ведь так?
Хэнли ничего не ответил. Дыхание его сбилось, сердце колотилось так сильно, что казалось, еще немного, и оно выпрыгнет из груди. Он бежал по лестнице, постоянно оглядываясь назад и прислушиваясь, не поднималась ли тварь за ним. Та оставалась внизу. Зато наверху послышался топот детских ножек и звонкий смех, рикошетивший от мрачных стен башни. Хэнли поднял взгляд и увидел босоногого малыша в длинной белой сорочке. Тот пытливо смотрел на него своими чёрными глазами-бусинками.
О неожиданности Хэнли оступился и кубарем скатился вниз. Послышался хруст, и Хэнли взвыл от боли и ужаса. По щекам потекли слёзы. Он сжал зубы и отполз к стене, волоча за собой сломанную ногу.
– Не стоило так торопиться, смотритель, – произнесла женщина из кошмаров с почти материнской заботой.
Она подошла к Хэнли и нежно провела бледной рукой по его щеке. Кожу обожгло холодом, и Хэнли отшатнулся от призрака из прошлого. Женщина совсем не изменилась с последней их встречи: те же пышные каштановые волосы, те же тонкие губы, только взгляд её был уже не напуганным, как тогда, а мрачным и печальным.
– Мне всё мерещится. Ты умерла!
Женщина грустно хмыкнула и уставилась в пустоту, словно задумавшись о чём-то. А Хэнли, скривившись от боли, пополз к распахнутой двери. Сквозь неё туман успел проникнуть в башню. Медленно он заполнял собой пространство, поднимаясь всё выше.
– Тебе не уйти, – тихо произнесла женщина. Слова прозвучали так просто, так обыденно, что Хэнли захотелось свернуть ей шею… во второй раз.
– Оставь меня в покое! – вместо этого крикнул он и чуть слышно добавил: – Прошу.
– Ты просишь?
В голосе призрака послышалась издёвка. Внутри Хэнли рвал и метал, страх смешался с яростью, желваки на острых скулах напряглись, заиграли, но вслух он смог лишь выдавить:
– Да.
С трудом он преодолел еще пару футов. Белёсая пелена всё сгущалась, и Хэнли казалось, будто он пробирается сквозь липкое ледяное желе. Вновь тело обожгло нестерпимой болью, и Хэнли закричал, скорчившись в агонии. Сквозь слёзы он увидел, как белое щупальце тумана обвило покалеченную ногу.
– Отпусти! Прошу! – взревел Хэнли.
– Ты молишь? – спросила женщина.
– Да! Да! Молю, – заскулил Хэнли.
– Но разве я не молила тебя? – Голос призрака изменился. Теперь в нём слышались искорки гнева. – И разве ты не остался глух к моим мольбам о пощаде? Ответь, смотритель!
– Это не я, – шмыгая носом, оправдывался Хэнли. – Это всё главный смотритель. Он хотел разжиться на кораблекрушении. Он выключил фонарь. Я был простым помощником.
Туман доходил ему уже до шеи, и приходилось высоко вытягивать голову, чтобы увидеть хоть что-то.
– Неважно, чья рука погасила свет. Именно тебя я просила о помощи. Именно тебя молила сохранить жизнь хотя бы моему дитя. Младенец не раскрыл бы ваших планов.
– Я не мог пойти против него, я был мальчишкой, испуганным мальчишкой!
Призрак замотал головой:
– Но раз ты не побоялся замарать руки кровью, то мог бы убить его и спасти остальных.
Силы покидали Хэнли, он с трудом удерживал голову над белой пеленой.
– Мне жаль, – шептал он. – Очень-очень жаль. Все эти годы я живу с этой виной.
– Но ты живёшь, а он – нет! – рассвирепела женщина. Впервые черты её миловидного лица исказила уродливая гримаса. – Ты живёшь, Лоури Хэнли, бывший помощник смотрителя. Ты никого не спас, но получил награду. Занял важную должность. Стал богат. А что же мой сын? Ты лишил его всего!