Если северо-западные, немецкие границы были традиционной целью национального освобождения, то на свои литовские, белорусские и украинские пределы Польша прямо смотрела и смотрит как на утраченные в вековой борьбе с Россией и СССР колонии, «имперские» территории, в которых господство польской метрополии имело этническое, политическое, классовое, культурное и экономическое измерения. Если длить популярную сегодня аналогию, то для Польши Литва, и особенно её столичный Виленский край, — это уже 70 лет как утраченное Косово, часть государственной ойкумены — польско-литовской Речи Посполитой, где лежит сердце последнего польского абсолютного вождя Юзефа Пилсудского. Неудачливый соперник Польши в советско-польской войне 1920 года, Лев Троцкий хорошо чувствовал, что в основе начатой поляками войны лежало и их желание присоединить Киев (бывший частью Речи Посполитой не долее чем до 1654 года), и внятное представление о своей цивилизаторской миссии: «Пилсудский воюет не только за земли польских магнатов на Украине и в Белоруссии, не только за капиталистическую собственность и католическую церковь, но и за парламентарную демократию, за эволюционный социализм».[22]
Итак, в видимом из России фундаменте современной польской идентичности лежат: (1) традиционный культурно-исторический мессианизм по отношению к «диким сарматам»; (2) государственная идеология, построенная на исторических претензиях к соседям («историческая политика», возвращённая Адамом Михником в оборот и по неразумию подхваченная на Украине); (3) философия мягкого империализма, твёрдо выраженного в имени «кресы» (kresy, окраины),[23] под которым польская традиция понимает Литву, Белоруссию и Украину (на востоке), воссоединённую часть немецкой Польши (на севере и западе). Само сравнение восточных и западных «кресов» однозначно говорит о том, что «восточные окраины» понимаются как «недовоссоединённые» земли Польши.[24] В этом контексте красноречиво звучит эпизод переговоров министра иностранных дел Польши Юзефа Бека с Гитлером в январе 1939 года, когда одним из условий своего вступления в антисоветский союз с Германией Польша назвала приобретение Украины и выхода к Чёрному морю. Бек разъяснил Гитлеру: ««Украина» — это польское слово и означает «восточные пограничные земли». Этим словом поляки вот уже на протяжении десятилетий обозначали земли, расположенные к востоку от их территории, вдоль Днепра».[25] Создаётся впечатление, что и сегодня именно бывшие польские «кресы», а не сама Россия, остаются в центре внимания российской политики Польши.[26]
Один из недавних руководителей МИД Польши (2000–2001) историк Владислав Бартошевский адресовал России вполне откровенное пожелание: «Существует некий общий знаменатель: понимание стремлений соседа. На обогащение содержания наших отношений должно влиять беспристрастное, рациональное толкование… факта образования в непосредственном соседстве с Польшей новых государств: Беларуси, Украины и Литвы. Их независимость является неотъемлемой частью политического ландшафта Европы».[27] Очевидно, что историк-дипломат не столько удерживает Россию от отрицания независимости названных стран (что выглядит просто глупым подозрением), сколько обозначает особую роль Польши в качестве главного гаранта независимости и покровителя её бывших «кресов» (что выглядит постимперским экспансионизмом). Надо признать, что Бартошевский был очень прогрессивен, ибо его непосредственный предшественник во главе МИД Польши (1998–2000) историк Бронислав Геремек не ограничивал территорию польской миссии «кресами». Он говорил: «Если Польша хочет выполнить свою роль и быть полезной для мира и Европы, она должна заботиться об определенном уровне знаний о России». Удивительно: одно дело, когда национальные политики предлагают России себя (Латвию, Украину, даже Эстонию) в качестве «моста» между нею и Западом. Но как географически объяснить предложения «моста» между Россией и Западом, звучащие со стороны, например, Литвы или Польши (или Молдавии) — непонятно. Непонятно, если не замечать, что посреднические функции традиционно понимаются ими как функции оценки и надзора. Их нерастраченное «бремя белого человека» ищет себе применения.
Идеолог современной российской власти, более чем многие испытывающей на себе акты такого миссионерства, свидетельствует: «Рассказы о том, что нынешнее беспрецедентное давление на Россию вызвано недостатками нашей демократии — вздор, глупость. Гораздо умнее разглядеть за этими разговорами иные причины и цели — контроль над природными ресурсами России через ослабление ее государственных институтов, обороноспособности и самостоятельности. Но и это будет некоторым упрощением. Вот что пишет современный исследователь проблем идентичности Ивэр Нойманн: «Безотносительно к тому, какие социальные практики приобретали важность в тот или иной период (религиозные, телесные, интеллектуальные, социальные, военные, политические, экономические или какие-то иные [добавим от себя — демократические]), Россия неизменно рассматривается [Западом] как аномалия». И добавляет: «Поскольку исключение — это необходимая составляющая интеграции, возникает соблазн подчеркивать инаковость России ради интеграции европейского я». Все, что мы сейчас видим в реальной политике, все эти расширенные НАТО, средства ПРО, которые надо обязательно размещать, это, конечно, во многом сделано для консолидации Западной и Центральной Европы вокруг одного, кстати, внеевропейского, центра. А для этого нужен миф о каком-то неблагонадежном элементе на окраине, о варварах, которые ходят вдоль границы и издалека помахивают своими азиатскими кулаками».[28]
23
Несмотря на понятный аналог в русском языке
24
Нельзя сказать, что такое использование имени "окраин" специфически польское. Например, московское издательство "Новое литературное обозрение" включило в проект своей серии "Окраины Российской империи" описание не только Польши, Украины, но и Северного Кавказа, Сибири. Понятно, что такое уподобление внутренних национальных или географических регионов России независимым государствам питается сугубо политическим пафосом, но противоположным польскому: а именно пафосом утверждения не былого единства, а дальнейшего раскола страны.
25
Год кризиса: 1938–1939: документы и материалы: в 2 т. / МИД СССР. М., 1990 (документ 102).
26
В официальном представительском издании МИД Польши и Национальной библиотеки Польши — ежедневнике "2008: A Commonwealth of Diverse Cultures: Poland's Heritage / Rzeczpospolita wielu kultur: Dzedzictvo polskie" ("2008: Содружество многих культур: польское наследие".) проведена прямая аналогия между традиционно переводимой как "республика" Rzeczpospolita (здесь же этот перевод используется в применении к полному названию МИД Польши) и его постимперским толкованием в качестве "содружества". Издания составлено из культурных "коллекций" (источников) польского содружества: итальянской, немецкой, французской, литовской, армянской, еврейской, исламской. Однако "кириллическая коллекция" (белорусской, украинской, русской культур) "денационализирована" и демонстративно названа по территориальному признаку: "коллекция восточных окраин (kresow)".
27
Владыслав Бартошевски. Польско-российские отношения (взгляд из Варшавы) // Современная Европа. Апрель — июнь 2001. Вып. 2.