— Он каждый вечер так моется, — произнесла Роуз над самым ухом Лары, заставив ее вздрогнуть от неожиданности. — И я весь день предвкушаю это зрелище.
Лара с удивлением взглянула на старуху. А та, как бы желая подкрепить свои слова, закивала головой.
— Да, да, сколько раз заглядывалась на него, да так, что роняла посудное полотенце на пол.
Лара почувствовала, что краснеет до корней волос, и в смятении не знала, что сказать.
— Не смущайся, — ободрила ее Роуз и подошла к плите — помешать жарящиеся грибы. — Пусть я одной ногой в могиле, но красота здорового мужчины не может меня не трогать. А этот мужик хоть куда, прекрасный образец мужской породы.
Лара сделала вид, что целиком поглощена лимоном, и не обронила ни слова.
— Видя, как он моется, я всякий раз радуюсь, что на его чердаке нет ничего, кроме раковины, — продолжала Роуз, поддразнивая Лару. — Рон собирался установить там душ, да так и не успел.
— А где же Кэл будет мыться зимой? — выдавила Лара.
— Скорее всего, предложу ему пользоваться душем в доме, — ответила Роуз и улыбнулась во весь рот.
На заднем крыльце послышались шаги, затем раздался стук в дверь.
— Заходи, Кэл, — сказала Роуз. — Обед почти готов.
Дверь распахнулась, вошел Кэл. Роуз выложила куски рыбы на блюдо.
— Садись, сынок, — предложила она.
Лара поставила на стол миску с рисом и овощами и кувшин с ледяным чаем. Как только все уселись на свои места, Роуз сложила руки и прочитала молитву.
Лара искоса взглянула на Кэла; он почтительно склонил еще мокрую голову, но не молился.
Во время ужина Роуз засыпала Кэла вопросами о том, как продвигается ремонт изгороди. Ел он с аппетитом, а говоря о своей работе, внимательно смотрел на Роуз. И вообще он держался как любимый, хотя и немного проказливый ученик, беседующий со своей классной наставницей. То и дело за столом раздавались произносимые глубоким баритоном выражения «да, мэм», «нет, мэм». Лара ясно видела, что Роуз относится к молодому человеку как к члену семьи.
— Ты не любишь рыбу? — спросила Роуз.
Поняв, что бабушка обращается к ней, Лара подняла голову и несколько раз перевела глаза с одного лица на другое, стараясь уловить суть разговора.
— Извини, пожалуйста, я прослушала твой вопрос, — смущенно призналась она.
— Тебе не нравится форель? — повторила Роуз. — Ты, я вижу, почти не притронулась к ней.
— О, прошу прощения, я не особенно голодна. — Лара поддела ложкой рис и с показным удовольствием принялась жевать.
— Может, тебе хочется чего-нибудь другого? — озабоченно спросила Роуз.
— Да что ты, Роуз, все в порядке. Я просто не успела проголодаться. Пока ты спала, я сделала себе огромный сэндвич, а потом и с тобой еще поела.
— Завтра утром Кэл едет в город за покупками, — сказала Роуз. — Ты давеча говорила, что тебе тоже нужно что-то в Ред-Спрингсе. Хочешь, поезжай вместе с ним.
Лара застыла с куском рыбы на вилке.
— Ммм, да, конечно… право, не знаю. Мне надо в аптеку, — промямлила она. — И еще кое-куда… Но я и сама могу съездить позднее.
— Не дури, — решительно сказала Роуз. — Я не сомневаюсь, что Кэлу будет приятно поехать с тобой. Правда, Кэл?
Кэл, пришедший в не меньшее замешательство, чем Лара, быстро справился со смущением и вежливо ответил:
— Само собой. Почему бы и нет? — Но при этом на Лару даже не взглянул.
— Итак, в какое время? — покорно поинтересовалась Лара, признавая свое поражение.
— В девять подойдет? — Кэл встретился с ней глазами.
— Хорошо. — Лара поднялась и отнесла свою тарелку на стол рядом с раковиной. Словно по сигналу, Кэл немедленно последовал ее примеру, но тут же возвратился к столу и взялся было за блюдо.
— Кыш, кыш! — вскричала Роуз и захлопала в ладоши, словно отгоняя цыплят. — Зачем повторять это каждый вечер? Я, Кэл, еще вполне способна сама убрать свою кухню. А вы выметайтесь, пока я приготовлю кофе.
Кэл слегка улыбнулся.
— Спасибо за еду, — произнес он и вышел на заднее крыльцо. Из окна кухни Ларе было видно, как он сел на верхнюю ступеньку, прислонился к перилам и закурил, глядя в темнеющее небо.
Роуз подошла к Ларе и подставила тарелку под струю воды.
— Зачем тебе это было нужно? — спросила ее Лара шепотом, остерегаясь открытого окна.
— Что «это»? — не поняла старушка.
— Ах, Роуз, не притворяйся! И слепой заметил бы, что он вовсе не хотел завтра ехать со мной, но ты его принудила. И ему не оставалось ничего иного, как согласиться.
— Что за вздор ты несешь, Лара Мария! Я просто подумала, что так будет лучше, а Кэл отнюдь не бессловесное существо. Если бы он не пожелал взять тебя с собой, то не постеснялся бы сказать об этом. — Пойду-ка я к себе, сейчас мой любимый телесериал, — произнесла бабушка утомленным голосом. — Тебе, родная, не трудно отнести Кэлу чашечку кофе, когда он будет готов? Кэл пьет черный, без молока и без сахара.