Выбрать главу

— А где ваше, — она указала на свою талию, а потом на его, — полицейское добро?

— Мой рабочий пояс?

— Ага. — Лили снова посмотрела вверх в карие глаза. — Ваше оружие и наручники?

— Заперты в машине. — Такер смотрел прямо на Лили и даже не пытался прятать свой интерес. Это было страстно и горячо, заставляло сладко сжиматься низ ее живота и жарким пламенем прокатывалось по всему телу. — И как давно вы владеете своим салоном?

— Три года. — Она отступила влево, отвела взгляд от его глаз, сбегая от замешательства, что они вызывали, и открыла шкафчик. Там стояли разнообразные кружки. Лили взяла парочку. — Хотите сахар или сливки?

Одна кружка. Всего одна кружка. Лили повернулась и чуть не задела грудь Такера розовой сверкающей чашкой с надписью «Диан Дудс».

— И то и другое. — Он забрал у нее чашки и поставил на стол рядом с ее бедром. — Но не в мой кофе. — Обхватил руки Лили и провел ими вверх по своей груди. — Потрогай меня, — сказал он. И его голос отозвался низкой вибрацией под ее рукой.

Лили подняла взгляд от их ладоней, лежавших на его груди, к глазам Такера. Внезапно стало невозможно сглотнуть или вздохнуть. Он был опасен, и Лили вытащила ладони из-под его. Холодный воздух остудил разгоряченную кожу, и она сжала пальцы в кулаки.

— Пожалуйста, Лили.

Едва сдерживаемому желанию в его голосе эхом вторило тайное желание в ее душе. Такер наклонил голову, и Лили резко выдохнула.

— Что ты делаешь? — прошептала она, когда его теплые губы скользнули по ее щеке. — Я не думаю, что это хорошая идея.

— Тогда не думай вообще. — Его жаркое дыхание согревало ей кожу. — Мне вот трудно думать рядом с тобой. — Он поцеловал ее под ухом.

— Не говори так.

— Почему?

— Ты не знаешь меня.

— Давай это исправим. — Такер прижался приоткрытым ртом к ее чувствительной коже. — Рядом с тобой мне трудно делать что-то, кроме как хотеть тебя.

— Слишком быстро. Это несерьезно. — Лили склонила голову набок.

— Это правда. Ты хочешь, чтобы я лгал?

Слишком быстро. Нет. Иногда Лили нравилось быть несерьезной, но она знала, что не должна делать этого. Знала, что не должна позволять ему целовать себя в шею. Должна заставить его остановиться, но не могла.

— Обними меня, — прошептал Такер, лаская губами ее кожу. И Лили разжала кулаки и провела ладонями вверх по его груди и плечам. От прикосновения к его обнаженной шее по позвоночнику пробежала дрожь. — Хорошо. — Его губы скользнули по ее щеке и прижались к губам.

Это действительно происходит? Она действительно позволит этому случиться? Прямо здесь на кухне? Где она готовит завтрак своему сыну?

Такер обхватил ладонью затылок Лили и заставил откинуть голову назад, касаясь губ в обещании поцелуя. Теплые мурашки пробежали у нее по спине, и Такер поднял голову. Его губы дразнили Лили, и ей пришлось приподняться на цыпочки, следуя за его ртом. Очевидно, она позволит этому случиться. Прямо здесь на кухне, где готовит вафли и тосты.

Под легким давлением губ Такера губы Лили приоткрылись, и его язык скользнул внутрь. Страстный и жаркий, он порождал вспышки пламени у нее в горле, спускавшиеся по груди к сжавшемуся в ожидании животу.

Такер положил руку на талию Лили и притянул к себе, прижав грудью к своему телу. Поцелуй стал еще глубже. Такер слегка прикусывал ей губы, касаясь языком языка, и это было так грязно и так восхитительно, что огонь в животе Лили охватил ее бедра и заставил соски напрячься.

Низкий стон завибрировал у Такера в груди. Рука на талии Лили напряглась, расслабилась, сжалась, а затем опустилась ей на ягодицы. По коже прошлась вспышка удовольствия, и Лили открыла рот шире, целуя Такера еще глубже. Она скользила руками по его плечам и груди. Он выпутал пальцы из ее волос, погладил ей шею и пока языком ласкал рот Лили, большим пальцем провел по спандексу, задев ей грудь. Вперед и назад, сводя Лили с ума от желания его прикосновений. Ее грудь напряглась, а тело плавилось от страсти. Лили все сильнее вжималась в Такера. Ощущала жесткие очертания его члена и потиралась о него, наслаждаясь этим чувством. Размером, весом и твердостью.