Он с грохотом захлопнул капот «троянского коня» Барбары, вынул из заднего кармана тряпку и стер с сияющей краски пятна от пальцев. Потом отправился в третий бокс взглянуть на очередную обузу — глушитель автомобиля Баки Манчестера.
— Ты нашел утечку в «тойоте»? — спросил Макс, появляясь в дверях конторы.
— Никакой утечки нет. — Ник, стоя у «шевроле» Баки, вытер руки ветошью и задумался, в чем неисправность. Выхлопная труба походила на громадную бурую пиявку. Надо позвонить хозяину и предупредить, что ремонт влетит ему в копеечку. Вряд ли это понравится Баки, но он не усомнится в словах Ника.
— Так я и сказал Барбаре, — проговорил Макс. — Но она попросила взглянуть еще раз. Женщины склонны к перестраховке.
Ник хотел предупредить Макса о том, что Барбару интересует отнюдь не мифическая утечка топлива, но он воздержался от этого. Макс отнюдь не ловелас, но, даже если потеряет голову, Дарла приведет его в чувство. Она не из тех жен, которые позволяют мужьям помыкать собой и верят любым небылицам. Барбаре явно ничего не светит.
— До сих пор она не поднимала шума из-за своей машины, — ворчал Макс, выходя из конторы. — Можно подумать, она нам больше не доверяет. — Остановившись, он прищурился и выглянул в окошко двери первого бокса. — Слушай-ка, неужели Билл поднял руку на Куинн, пока нас не было рядом?
Ник стиснул тряпку в кулаке и еще пару секунд смотрел на выхлопную трубу.
— Билл ни за что не сделал бы этого.
— Куинн заходит в салон «Ваш стиль». — Макс не отрывал глаз от окна. — Кажется, она придерживает руками живот. Уж не заболела ли?
Направляясь в контору, Ник поравнялся с братом и посмотрел в окно. Куинн действительно выглядела странно. Она семенила к входу в салон красоты, ее голубое пальто заметно оттопыривалось на животе; ветер разметал длинные золотисто-каштановые волосы Куинн, и они падали ей на лицо. Когда она повернулась, входя в дверь, Ник увидел собаку, высунувшую морду из-под ее пальто.
— Все в порядке, — сказал он Максу. — Это всего лишь собака.
— Я не собираюсь брать еще одну собаку, — заявил Макс. — Две псины — более чем достаточно.
Ник задержался у раковины, чтобы смыть с ладоней масло.
— Может, Куинн решила предложить ее Луизе?
— Сегодня среда, — мрачно заметил Макс. — По средам они с Дарлой вместе едят пиццу. Она уговорит Дарлу, и нам придется привыкать к третьей собаке. — И вдруг он просиял: — Если, конечно, Луиза не выставит Куинн на улицу за то, что она принесла в салон собаку. Луиза чертовски заботится о гигиене.
Ник повернул маховичок крана.
— Если Куинн войдет с собакой, Луиза впустит ее. — Горячая вода хлынула ему на руки, и он намыливал их дольше, чем обычно. Макс раздражал его, а Ник не хотел сердиться на Макса. Закрутив краны, он высушил руки и услышал конец какой-то фразы брата.
— Что ты сказал?
— Я сказал, что если у Луизы хорошее настроение, то она впустит Куинн.
— Может, и хорошее. — Раздражение заставило Ника подсыпать на раны Макса еще немного соли: — А вдруг она узнала, что Барбара бросила Мэтью?
Обычно бесстрастное лицо Макса выразило беспокойство.
— Чего?
— Барбара Нидмейер отпустила на свободу мужа Луизы, — пояснил Ник. — Я узнал об этом сегодня утром от Пита Кантора.
Макс наставил на Ника палец.
— Отныне чинить машину Барбары будешь ты, с какой бы просьбой она ни обратилась.
— Почему бы тебе не перебрать ее чертов драндулет по винтику, чтобы у нее не было повода возвращаться? — Ник вошел в контору, собираясь позвонить Баки. — Тем самым ты спасешь нас обоих от множества неприятностей.
— Барбара — красивая женщина, — отозвался Макс. — У нее хорошая работа в банке. Займись ее машиной.
— Мне не нужна женщина с хорошей работой. Я оставляю машину Барбары тебе. Вместе с самой Барбарой.
— Тебе принадлежит половина гаража, — заметил Макс. — Вдобавок ты свободный мужчина. Ну почему она не попросила тебя проверить утечку?
— Потому что ты нравишься ей больше, черт побери. — Войдя в контору, Ник услышал за спиной вздох Макса. Пару минут спустя, когда он набрал номер Баки, до него донесся скрип открываемого капота «тойоты» Барбары.
— Ник! — позвал Макс из-под капота.
— Что?
— Извини за ту «корку» насчет Куинн. Сам не пойму, как у меня выскочила такая глупость.
Телефон Манчестеров был занят. Услышав короткие гудки, Ник задумался о Куинн, такой доброжелательной, серьезной, надежной. Куинн — полная противоположность своей взбалмошной сестре Зои.
— Меня это не колышет.
— Я знаю, вы близкие друзья.
Ник повесил трубку.
— Ну, не до такой же степени.
Макс промолчал, и Ник вернулся в гараж. Его мысли вернулись к «шевроле». Машины — механизмы, понятные насквозь. Они требуют лишь чуток терпения и массы знаний, но ведут себя при этом одинаково. Их не слишком сложно привести в порядок. Чего никак не скажешь о людях. К примеру, ни один, даже самый хороший, механик не сумел бы наладить отношения между ним и Зоей. Ник давно уже перестал размышлять о Зое; даже когда она десять лет назад вновь вышла замуж, эта весть лишь на мгновение привлекла его внимание. Совсем иное дело — та «корка», которую Макс только что обронил насчет Куинн.
— Ник? — Голос Макса все еще звучал несколько встревоженно.
— Представь себе, что Барбара купила еще одну машину, — сказал Ник. — Тогда тебе пришлось бы проводить с ней куда больше времени.
— Очень остроумно, — отозвался Макс, но все же вернулся к работе, оставив брата наедине с глушителем. Кроме этой железки, у Ника не было ни одной серьезной заботы. Ведь Макс ни за что не станет изменять жене, а Куинн всю жизнь подбирала бродячих собак и раздавала их людям. В этом мире ничему не суждено измениться.