Выбрать главу

– Это высший класс, Льюис.

Но Льюиса происходящее не впечатлило; и когда подошла очередь для повторного появления сказочной Фионы, Морс с неохотой согласился, что пора уходить. Маленькая горилла обирала тощего, прыщавого молодого человека, требуя от него членский взнос в один фунт, когда они вышли из клуба на ослепительно солнечную улицу Лондона. После нескольких глотков сравнительно чистого воздуха, Морс вернулся в фойе и встал перед молодым человеком.

– Как тебя зовут, парень?

– Вильям Шекспир. А что?

Он посмотрел на Морса с большим удивлением. Что, черт возьми, он о себе думает, кто он такой? Прошло более двух лет с тех пор, как кто-то разговаривал с ним в таком тоне. В школе, в Кидлингтоне.

– Можем ли мы отойти и поговорить где-нибудь?

– О чем это?

– Джон Магвайр, если не ошибаюсь? Я хочу поговорить с тобой о мисс Вэлери Тэйлор. Я думаю, что ты, возможно, слышал о ней. Мы можем сделать это здесь спокойно и разумно, или ты можешь пройти вместе со мной и сержантом в ближайший полицейский участок. Тебе решать.

Магвайр был явно обеспокоен.

– Подождите. Не здесь, пожалуйста. У меня в четыре часа будет получасовой перерыв. Я могу тогда встретиться с вами. Я буду там. – Он с тревогой показал на неряшливую закусочную через дорогу рядом с Ангелом.

Морс задумался, что-то надо было делать.

– Пожалуйста, – взывал Магвайр. – Я буду здесь. Честно говорю, буду.

Это было трудное решение, но, в конце концов, Морс согласился. Он подумал, что было бы глупо возбуждать антагонизм Магвайра, даже не начав его допрашивать.

Морс дал краткие инструкции Льюису, когда они отошли. Он должен был вернуться на такси обратно на Саутгемптон-террас и ждать, пока не появится Морс. Если Магвайр все же решится на побег (хотя, это казалось маловероятным) он, почти наверняка, заскочит туда за какими-нибудь вещами.

В конце улицы Льюис почти сразу нашел такси, а Морс с чувством вины прогулялся назад к пентхаузу.

– Ты бы лучше дал мне еще один билет, – потребовал Морс отрывисто.

Он еще раз спустился вниз по едва освещенному проходу, дал свой билет удивленному и онемевшему карлику, и без дальнейших неприятностей повторно вошел в зрительный зал. Он с трудом узнал сладострастную Веру вне подиума и решил, что с минимальными трудностями, таким образом, скоротает следующие часа полтора. Он просто надеялся, что молодая леди в маске все еще была в игре...

В 4.00 вечера они сидели друг напротив друга в баре.

– Ты знал тогда Вэлери Тэйлор?

– Я учился с ней в школе.

– И был ее парнем, верно?

– Одним из них.

– Как это, кто еще был?

Магвайр не отозвался.

– Зачем инспектор Айнли приходил к тебе?

– Вы знаете зачем.

– Тебе известно, что он погиб в дорожно-транспортной аварии на следующий день после того, как увиделся с тобой?

– Я здесь ни при чем.

– Я спросил, почему он хотел увидеться с тобой.

– По той же причине, что и вы, я полагаю.

– Он спрашивал тебя о Вэлери?

Магвайр кивнул, у Морса возникло ощущение, что парень внезапно почувствовав себя более спокойно. Может где-то Морс пропустил поворот?

– Что ты сказал ему?

– Что я мог ему сказать? Можно ли сказать больше, чем есть? Они получили от меня подписанное заявление, когда я учился в школе, и я написал правду. Мог ли я сделать больше этого?

– Ты сказал правду?

– Конечно. Я не мог иметь ничего общего с этим. Я был в школе весь день, помните?

Морс припомнил, проклиная себя за то, что не прихватил с собой заявление парня. Магвайр остался в школе на обед и играл в крикет целый день. В то время он должен был казаться периферийной фигурой в расследовании. Хорошо, пусть. Но почему же тогда, почему Айнли приехал в Лондон, чтобы увидеться с ним еще раз – после того, как прошло столько времени? Должно быть еще что-то, что-то большее. Морс допил остаток своего остывшего кофе, он чувствовал себя немного растерянным. Его коварные маневры выглядели излишне театральными. Почему он не может быть простодушным полицейским хоть раз в жизни? Тем не менее, у него было несколько козырей, и о них никто не знал. Он готов был сыграть первым.

– Я дам тебе еще один шанс, Mагвайр, но на этот раз я хочу знать правду, – это все.

– Я же вам сказал...

– Давай проясним одну вещь, – сказал Морс. – Меня интересует только Вэлери Тэйлор – это все. Я не волнуюсь по поводу каких-либо других дел...

Его слова повисли в воздухе, и вспышка тревоги отразилась в глазах мальчишки.