— Она... она обеспокоена тем, что, после того как я узнал о её прошлом... Но мне действительно все это безразлично. Ты права, Сара, Пэм — сильная натура. Чёрт побери, у меня в прошлом тоже было немало проблем, понимаешь? Я далеко не святой, ребята.
— Пусть она сама тебе расскажет обо всем, — сказал Сэм. — Ей это нужно. Перед тем как начать разбираться со своим прошлым, нужно открыто рассказать о нем.
— Ты уверен, что это не изменит твою точку зрения? С ней могли происходить отвратительные вещи, — заметила Сара, глядя в глаза Келли.
— Отвратительнее войны? — Келли покачал головой и тут же сменил тему разговора. — Как поступать с... лекарствами?
Этот вопрос снял напряжение, и Сара заговорила снова:
— Пэм уже миновала самый трудный период. Если бы у неё возникли серьёзные проблемы, связанные с лишением её наркотиков, это уже случилось бы. У неё все ещё могут возникнуть периоды волнения — в результате внешнего стресса, например. В этом случае ты дашь ей фенобарбитал, и я уже написала для тебя, как им пользоваться, но она хочет обойтись без него. У неё гораздо более сильный характер, чем кажется на первый взгляд. Ты достаточно умён, чтобы понять, что сейчас она переживает трудный период. Если ситуация ухудшится, заставь её — заставь — принять одну таблетку.
Мысль о принуждении Пэм принять лекарство возмутила Келли.
— Послушайте, доктор, я не могу...
— Замолчи, Джон. Я не имею в виду, что тебе понадобится засовывать таблетку ей в горло. Если ты скажешь ей, что лекарство действительно необходимо, она послушается тебя, правда?
— Сколько времени может продлиться такой период?
— Ещё неделю, может быть, десять дней, — ответила Сара после недолгого размышления.
— А потом?
— Потом вы можете подумать о будущем, которое проведёте вместе — если захотите, — сказала Сара.
Сэм почувствовал себя неловко из-за интимной темы разговора.
— Нужно, чтобы она прошла полное медицинское обследование, Келли. Когда ты будешь в Балтиморе в следующий раз?
— Через пару недель, может быть, меньше. Почему ты спрашиваешь об этом?
— Я не смогла провести настоящий медицинский осмотр, — вмешалась Сара. — Пэм не была у врача длительное время, и я буду чувствовать себя лучше, если мы составим историю болезни, основываясь на полном медицинском обследовании. Кто мог бы сделать это, Сэм?
— Ты знакома с Мэдж Норт?
— Да, она справится с этим. — Сара задумалась. — Ты знаешь, Келли, было бы неплохо пройти медицинское обследование и тебе.
— Неужели я выгляжу больным? — Келли поднял руки над головой, демонстрируя свою великолепную мускулатуру.
— Не говори глупости, — огрызнулась Сара. — Когда она приедет в больницу, ты приедешь вместе с ней. Я хочу быть уверена, что вы оба совершенно здоровы, вот и все. Понятно?
— Понятно, мадам.
— И вот что ещё. Выслушай меня внимательно, — продолжала Сара. — Ей нужно встретиться с психиатром.
— Зачем?
— Джон, жизнь совсем не похожа на кино. Люди не могут оставить позади все свои проблемы и отправиться в сторону солнечного заката в действительной жизни, понимаешь? Она перенесла сексуальное насилие. Её мнение о себе в данный момент не слишком высокое. Люди в её положении обвиняют себя в том, что стали жертвами. Соответствующая терапия может помочь ей справиться с этим. То, что ты делаешь, — это очень важно, однако ей нужна и профессиональная помощь. Согласен?
— О'кей, — кивнул Келли.
— Отлично, — сказала Сара, глядя на него. — Мне нравится, что ты умеешь слушать.
— Вы думаете, у меня был выбор, мадам? — спросил Келли с угрюмой улыбкой.
— Это верно, выбора у тебя не было, — рассмеялась она.
— Сара всегда такая настойчивая, — сказал Сэм, обращаясь к Келли. — Вообще-то ей следовало стать медсестрой. Доктора должны вести себя более цивилизованно. Это медицинские сестры принуждают нас поступать так, как им хочется. — Сара шутливо пнула мужа.
— Тогда я постараюсь не встречаться с медицинской сестрой, — заметил Келли, ведя их с причала в бункер.
Пэм проспала больше десяти часов, причём без помощи снотворного, хотя проснулась с ужасной головной болью, которую Келли снял аспирином.
— Купи тиленола, — посоветовала Сара. — Не так плохо действует на желудок. — Она снова осмотрела и прослушала девушку, пока Сэм упаковывал их вещи. Наконец осмотр был закончен. — В общем, мне нравится твоё состояние, Пэм, — сказала она. — Вот только тебе нужно прибавить фунтов пять, прежде чем я снова увижу тебя.