На площади была установлена огромная сцена, по которой прыгали полуодетые люди, видимо, местные звёзды эстрады. Вертолёт завис над сценой, и с него в руки звёзд лихо спрыгнул человек. Публика снова заревела, давая понять путешественникам, что это — обещанный президент. Последний поприветствовал всех поднятой вверх рукой и взял микрофон:
— Я снова с вами, дорогие сограждане!
Из-за того, что над ухом Виктора неприятно визжала какая-то юная гражданка, он практически ничего не слышал из речи президента. Хотя фатумист и не прислушивался; стиснутый со всех сторон гражданами, он был практически обездвижен.
— Мы — свободны и независимы! — кричал президент. — Мы никому не позволим навязывать нам свою волю! Мы любим Россию, мы умрём за Россию, это наша страна!
И всё в таком духе. В мощных динамиках, из которых звучал громкий голос президента, раздался рёв моторов. На сцену выехали байкеры и закружили вокруг президента.
Похоже, это вообще какой-то аномальный мир, в котором представители неформального объединения находятся в такой тесной дружбе с президентом. Холодов понял, что выбираться отсюда нужно как можно быстрее. Он заработал локтями с удвоенной силой. Юшечник, заметив усилия напарника, тоже начал проталкиваться к выходу. За ними поспешил новый знакомый с английским акцентом. Друзья с огромным трудом выбрались на Манежную. На удивление их никто не попытался задержать. Люди, косясь на американский наряд путешественников, презрительно усмехались, некоторые вздыхали и крутили пальцами у виска.
Зато на Манежной площади к ним подскочила вертлявая девица с короткой стрижкой и с диктофоном в руках.
— Молодые люди, постойте! Вы по-русски понимаете?
Юшечкин утвердительно кивнул.
— Нам некогда! — отрезал Виктор. Не хватало ещё интервью давать в этом ультрапатриотичном пропосе.
— Вы почти без акцента разговариваете! — похвалила девушка, не обратив внимания на отказ. — Как вы лично расцениваете вторжение американских войск в Канаду?
— Понимаете… — начал было Юшечкин, но Виктор, более-менее поняв из передовицы, что к чему, перебил его:
— Мы считаем, что Канаде давно пора вернуться в цивилизованный мир, — брякнул он, озираясь в поисках, куда бы удрать от назойливой репортёрши. — И Америка одна против всего мира ничего не сделает. Тем более, что мы на неё санкции наложили.
Ответ попал в точку. Девица просияла и задала следующий вопрос:
— Вы знаете о том, что на Саскачеванщине действует индейский спецназ?
— Мы не одобряем действия индейских головорезов, — проводя аналогии, ответил Холодов. — И все цивилизованные страны тоже, — добавил он на всякий случай.
Возможно, всё бы и обошлось, но в разговор влез увязавшийся за путешественниками юный американец:
— На Саскачеванщине нет американских войск! — твёрдо заявил он. — Там воюют местные добровольцы.
Девица тут же обрадовалась и направила диктофон на него.
— А как же доказательства? — ехидно пропела она. — Американские паспорта у пленных индейцев? Обломки техники с американскими флагами?
— Это чушь! — твёрдо заявил американец. — А ваша брехливая пресса её раздувает.
Вокруг интервьюируемых собралась толпа не меньше, чем на площади. Проклиная Бурлакова за дурацкий наряд, Виктор попытался дёрнуться, но высокий мужчина в кожаной куртке вытолкнул фатумиста в центр круга, образованного сердитыми людьми.
— Канада никогда не будет русской! — вошёл в раж американец. — Канада наша, и Саскачеван ей прирезали в своё время по ошибке. По менталитету саскачеванцы схожи с жителями Монтаны или Северной Дакоты.
Виктор сграбастал юношу за шиворот и попытался заткнуть ему рот. Но независимый американец вырвался и воззвал ещё громче:
— Вы думаете, что правите всем миром? Купить канадских селян за бублики — немного чести. И что теперь в Канаде? Экономика наладилась? Коррупция исчезла? Что вы принесли канадской земле, кроме нищеты и разрухи?!
К юноше протолкался здоровенный волосатый байкер с огромной рыжей бородой. Холодов понял, что сейчас будут бить американского патриота, а затем и их с ассистентом.
— Слышь, Бурлаков, вытаскивай нас отсюда! — закричал он по мемсвязи, не обращая внимания на людей.