Нарешті зрозуміла, що означає цей непоказний стос пожовклих аркушів.
— Це неможливо, — прохрипіла сама до себе шведською. — Не вірю в це.
На мить її паралізував тягар відкритої правди і відповідальність за неї. Не уявляла, що робити далі. Подивилася навколо, до буфету саме зайшов Яромир зі своїм повним скарбів наплічником і доброзичливою усмішкою.
І раптом її переповнила безглузда впевненість, що саме цей чоловік і його наплічник її врятують. Пригадала, як у холі Кароль позичив у рудого молодика телефон, щоб знайти в інтернеті репродукцію Рафаеля.
— Телефон, — сказала, простягаючи руку.
На щастя, не ставив зайвих запитань, дістав з кишені телефон у міцному туристичному футлярі й подав його Лізі.
Шведка знала цю модель, раніше використовувала її переважно через одну, дуже корисну функцію. Усі зроблені знімки одразу пересилалися через інтернет на комп’ютер власника, що вирішувало проблему кабелів, синхронізації й усієї мороки з тим, щоб усі фотографії були в одному місці. У її випадку це також було додатковим запобіжником. Телефон був налаштований так, що в разі небезпеки чистила його вміст натисканням однієї кнопки — але тоді знімки вже давно були в безпеці у її комп’ютері.
Зайшла в налаштування, виставила всі необхідні опції, вибрала найбільшу з можливих роздільну здатність і почала фотографувати по вісім сторінок одночасно.
На сходах загримотіли військові берці.
Не дочекавшись відповіді, Гермод знизав плечима, встромив лижі в сніг і рушив до Анатоля, щоб припинити його страждання. Насвистував мелодію з «Мосту через річку Квай», яка з незрозумілих причин з’явилася в його голові. Йому здавалося, що вона підходить до сцени.
Коли Анатоль поліз до кишені, Гермод припинив насвистувати і завмер. А коли побачив, що саме польський командос тримає в тремтячій руці, знову усміхнувся. «Що за комедія, — подумав. — Добре, що виходжу на пенсію».
— Феєрверки? — спитав глузливо. — Ти серйозно?
Анатоль скривив обличчя в невиразній гримасі, яку важко було зрозуміти за таких значних ушкоджень. Відтак потер петарду об сірникову коробку й кинув у бік Гермода.
Навіть не долетіла, приземлилася за два метри від нього і коли за мить гуркотливо вибухнула, піднятий нею фонтан снігу видавався смішним і жалюгідним.
Гермод чекав. Чекав, поки відлуння звуку відіб’ється від усіх вершин, що оточували долину, й затихне.
Чекав довго.
— Усе? — запитав нарешті. — Чи в тебе є ще якісь штучні вогні?
Анатоль розвів руки на знак того, що ні, немає. Прикро йому.
Гермод кивнув головою й рушив у його бік, нема чого продовжувати цю обтяжливу мить.
І враз почув цей звук. Ніби хтось переламав рисовий хлібець. Крак. От тільки цей хлібець мав бути з кілометр завдовжки, бо «крак» тривав і тривав, цілі секунди, ніби й не мав скінчитися, свіжий звук накладався на відлуння попереднього, підсилюючи й модулюючи зловісний, неприродний тріск.
Урешті звук різко урвався і в горах запанувала неправдоподібна тиша, ніби вся долина затамувала подих.
А потім снігове поле задрижало, і сотні тисяч тонн снігу посунули вниз, набираючи швидкості.
Не міг з нею поїхати, але хотів нормально попрощатися, оскільки десь глибоко в душі розумів, що це, мабуть, останнє прощання. Стояв біля автомобіля, в одній руці тримав дошку з Рафаелем, у другій — холодну долоню Лоренц і, незважаючи на нетерплячий погляд рятувальника, не міг примусити себе її відпустити.
Чув звук гвинтокрила, що приземлився, але не бачив, що за його спиною, ще до того як машина торкнулася землі, з неї вискочило кілька солдатів. Двоє побігло до готелю, а двоє в його бік. Добігли якраз тієї миті, коли він урешті відпустив руку Зоф’ї, дверцята зачинились і швидка допомога рушила з місця.
— Пане Каролю Познанський, — радше ствердив, аніж запитав, один із солдатів. — Прем’єр на вас чекає.
Кароль брудно вилаявся, але пішов у бік гвинтокрила. І раптом пригадав, що не сказав рятувальникам про те, що у Зосі алергія на барбітурати.
Побіг за Ленд Ровером, який їхав досить повільно, наздогнав його й постукав у вікно пасажира. Вусатий рятувальник, який виглядав як загартований у боях сибірський ловець ведмедів, здивовано глянув на божевільного з великою дошкою під пахвою, але опустив вікно.
— У пацієнтки алергія!.. — вигукнув і урвав, адже цієї самої миті його шарпнув за плече солдат, який прагнув сумлінно виконати місію доправлення Кароля Познанського перед очі найповажнішого польського чиновника.