Алан открыл глаза и попытался улыбнуться, но это выглядело скорее как слабая усмешка.
— Не волнуйтесь, я справлюсь, — произнёс он, хотя голос его дрожал.
Марк подошёл к панели, стараясь не смотреть на раны друга.
— Я попробую проверить связь, — сказал он, вводя команды. Экран медленно загружался, и волнение нарастало.
Сара встала рядом с Аланом и стала проверять его повязки.
— Мы должны что-то сделать, — произнесла она, чувствуя, как пульс её сердца учащается. — Если связь не работает, нам нужно выходить.
— Но куда? — перебил её Марк, не отрываясь от экрана. — Мы не знаем, что происходит на станции. Может быть, это ловушка.
— Не важно, — сказала Сара, её голос был решительным. — Мы не можем сидеть здесь, пока он истекает кровью.
Алан посмотрел на них, его выражение было серьезным.
— Если вы выйдете, найдите Джона и Лену. Они должны быть где-то рядом, — произнёс он, его голос звучал слабо, но уверенно.
— Мы не можем оставить тебя одного, — резко произнёс Марк, поворачиваясь к Алану. — Это безумие.
Сара взглянула на него, её лицо выражало беспокойство.
— Мы не знаем, сколько времени у нас осталось. Алан, мы найдем помощь.
— Я подожду, — сказал Алан, хотя его голос дрожал от боли.
— Нет, мы остаёмся вместе, — ответил он, его решимость крепла. — Мы найдем способ помочь тебе. Нельзя так рисковать.
— Если не найдёте связь, то тоже окажетесь в опасности, — сказал Алан, его голос был полон усталости.
Марк взглянул на Сара, и они оба понимали, что время не на их стороне.
— Ладно, давай соберём всё необходимое, — наконец произнёс Марк, всё ещё напряжённый от непонимания ситуации. — Но мы не оставим тебя одного.
— Хорошо, — согласился Алан, хотя в его глазах была тревога.
Они начали собирать необходимые вещи, и, обмениваясь настойчивыми взглядами, вышли из медицинского отсека в коридор станции, полный опасностей и неизвестности.
Марк, Сара и Алан, собрав все необходимые медицинские принадлежности, решили, что покидать отсек не самое лучшее решение. Напряжение в воздухе было ощутимым. Алан продолжал лежать на столе, его дыхание становилось всё более прерывистым, и каждый вздох напоминал о том, что времени у них не так много.
— Нам нужно что-то придумать, — произнёс Марк, не отрываясь от Алану. — Я не могу оставить тебя здесь одного.
Алан поднял голову, его взгляд был полон отчаяния.
— Если вы останетесь, и у вас не получится связаться с остальными, то мы все окажемся в беде, — произнёс он, стараясь говорить уверенно.
Сара прищурилась, размышляя о том, что сказано.
— Но мы не можем просто так оставить тебя, — произнесла она, её голос дрожал. — Ты важен для нас.
— Найдите Джона и Лену, — сказал Алан, глядя на своих друзей с решимостью. — Они могут быть в опасности.
Марк задумался, чувствуя, как в груди нарастает тревога.
— Если мы уйдём, как мы узнаем, что с тобой всё будет в порядке? — спросил он, не в силах представить, как оставить Алана одного.
— Я справлюсь, — произнёс Алан, но это звучало как обман, даже для него самого. — Просто потратите немного времени, чтобы проверить связь. Если ничего не получится, возвращайтесь.
Сара и Марк обменялись взглядами. Они знали, что оставлять Алана одного было рискованно, но оставаться здесь тоже было опасно.
— Ладно, — сказал Марк, собираясь с силами. — Мы проверим связь. Но не уходим далеко. Мы на связи.
Сара кивнула и начала собирать вещи, а Марк снова подошёл к панели. Он ввёл команды, но экран продолжал показывать, что связь с остальными не установлена.
— Чёрт! — воскликнул он, разочарованный.
Алан закрыл глаза, его лицо искажалось от боли.
— Сделайте всё, что в ваших силах, — произнёс он, открыв глаза. — И вернитесь ко мне.