Выбрать главу


— Я знаю, но… — Марк замялся. — Мы не можем оставить его одного.


— Мы тоже не знаем, что делать, — добавила Лена, стараясь успокоить его. — Но если мы не восстановим связь с остальными, мы не сможем действовать.


— Я пытался вызвать вас, но ничего не получалось, — признался Марк, его голос дрожал от напряжения. — И теперь в коридоре начали происходить странные вещи.


— Странные вещи? — спросил Джон, настороженно оглядываясь по сторонам.


— Да, я слышал голоса. Сначала они были тихими, а потом становились громче. Я думал, что это кто-то из вас, — сказал Марк. — Но когда подошёл ближе, никого не оказалось.


— Это может быть галлюцинации из-за стресса, — сказал Грег, но его собственный голос звучал неуверенно.


— Или это может быть что-то другое, — добавила Лена. — Но нам нужно вернуться к Алана.


— Мы не можем его оставить, — снова повторил Марк, его глаза метались от напряжения. — Если мы не позаботимся о нём, он может погибнуть.


— Мы должны составить план, — произнёс Джон, стараясь взять ситуацию под контроль. — Если мы все вместе вернёмся, у нас больше шансов его спасти.


— Но если там что-то произошло… — начал Марк, но Джон перебил его.


— Мы должны идти. Если мы потеряем ещё больше времени, не успеем его спасти, — сказал Джон, чувствуя нарастающее беспокойство.


Лена кивнула, её решимость усиливалась.


— Давайте вернёмся к Алана. Мы справимся.


Троица вновь направилась в сторону, откуда пришли, осторожно прокладывая путь сквозь темноту. Джон чувствовал, как страх охватывает его. Они должны были поторопиться. Время шло, и неизвестность окутывала их всё сильнее.


Когда они вновь вошли в комнату, где оставили Алана, Джон увидел его, лежащего на полу, с сильно побледневшим лицом.


— Алан! — крикнула Лена, подбегая к нему.


— Он всё ещё в сознании, — произнес Грег, склонившись над другом. — Ему нужно помощь.


— Где вы были? — спросил Алан, его голос был слабым, но он всё ещё держался.


— Мы искали способ восстановить связь, — объяснил Джон. — Но теперь мы здесь. Мы тебя не оставим.


Марк подошёл ближе, его глаза полны решимости.


— Мы справимся. У нас есть всё, что нужно, чтобы тебя вытащить, — произнёс он. — Просто держись.


В это время Джон заметил, что у Алана на лбу появлялась новая кровь.


— Нам нужно что-то, чтобы остановить кровотечение, — сказал он, оглядываясь по комнате.


— Есть аптечка в соседней комнате, — произнесла Лена, поднимаясь. — Я схожу за ней.


— Быстро, — сказал Джон, его голос звучал настойчиво. — И будь осторожна.


Когда Лена вышла из комнаты, Джон и Марк остались с Аланом, стараясь его успокоить.


— Ты справишься, — произнёс Джон, хотя сам не верил в свои слова. — Мы с тобой.


Внезапно раздался треск, и Джон насторожился. Они не были одни.


Свет в комнате начал мерцать, и Джон почувствовал, как по спине пробежал холодок. Он обернулся к Марку и Алану, но они тоже смотрели в ту сторону, откуда доносился звук. Треск стал громче, словно кто-то приближался к ним по коридору.


— Что это может быть? — прошептал Марк, его лицо исказилось от страха.


Джон медленно поднялся на ноги, стараясь не подать виду, что ему страшно.


— Я не знаю, — ответил он. — Но нам нужно подготовиться к худшему.


— Алан, — сказал Марк, присев рядом с ним. — Ты в порядке?


Алан закашлялся и с трудом кивнул.


— Просто помогите мне… — его голос дрожал.


Свет в комнате снова замерцал, и на мгновение всё погрузилось в полную темноту. Когда свет вновь загорелся, в углу стояла темная фигура. Джон, не веря своим глазам, встал, чтобы лучше рассмотреть.


— Кто там?! — закричал он, но в ответ лишь раздался хриплый смех, который отозвался в коридоре.