Выбрать главу


— Дверь должна быть здесь, — произнёс Джон, указывая на поворот. Он уверенно повёл их вперёд.


Когда они приблизились к двери, Джон протянул руку и толкнул её. Дверь скрипнула, и перед ними открылся темный, запущенный коридор.


— Алан! — снова крикнул Джон, его голос эхом раздавался в пустоте.


Тишина.


Джон и Лена обменялись взглядами, и он почувствовал, как страх растёт в груди.


— Мы должны его найти, — произнесла Лена, её глаза блестели в тусклом свете.


Джон кивнул и шагнул в коридор. Они двигались медленно, каждое движение обдуманное, чтобы не привлекать внимание.


— Я чувствую, что здесь что-то не так, — произнёс Грег, его голос дрожал.


— Не думай об этом, — ответил Джон, но сам ощущал, как напряжение нарастает.


Внезапно перед ними появилась темная фигура. Джон замер. Это был Алан, он сидел на полу, его лицо искажалось от боли.


— Алан! — крикнул Джон, подбегая к другу.


— Я не могу… — произнёс Алан, и его голос был едва слышен.


— Мы пришли за тобой! — сказал Джон, опускаясь рядом.


— Я не могу двигаться, — с трудом ответил Алан, потирая плечо, откуда шла кровь.


Лена подошла ближе, осматривая рану.


— Нужно уходить, — произнесла она, её голос был полон решимости. — Он сильно ранен.


Внезапно послышался треск, и комната начала дрожать.


— Нам нужно идти, — быстро сказал Джон, ощущая, как время уходит.


— Я не смогу, — произнёс Алан, его голос стал тихим.


— Мы не оставим тебя! — воскликнул Джон, его сердце сжалось.


Но в это время из коридора раздался гулкий звук, и пол под ними сотрясся.


— Быстрее! — закричал Марк, вытаскивая Алана на ноги.


Джон взял его под локоть, и они начали двигаться к двери, стараясь не думать о тёмной бездне вокруг.


— Держитесь вместе! — крикнула Лена, когда они вышли в коридор, но снова послышался тот же жуткий треск.


Джон и Лена, поддерживая Алана, старались добраться до выхода, когда их остановил звук шагов за спиной. Обернувшись, они увидели Марка, который выглядел взволнованным.


— Я не нашёл связи! — воскликнул он, его голос резонировал в пустом коридоре. — Нам нужно что-то делать!


— Мы только что нашли Алана, он ранен, — сказал Джон, указывая на друга. — Мы не можем оставить его.


— Я знаю, но если мы не восстановим связь, то не сможем вызвать помощь, — ответил Марк, бросив взгляд на Алана, который тяжело дышал.


— У нас нет времени, — прервал его Джон. — Мы должны вернуться за Сарой. Она могла остаться одна в той комнате с журналом.


Лена, вслушиваясь в их разговор, добавила:


— Она может быть в опасности. Если мы сейчас не найдём её…


— Мы не можем оставить Алана, — сказал Марк, его голос становился всё более напряжённым. — Он не сможет идти.


Джон почувствовал, как внутри него нарастает чувство вины.


— Мы не можем оставить его одного! — закричал он, ощущая, как эмоции берут верх. — Если что-то случится с Сара…


— Хорошо, — Марк сделал глубокий вдох, — но нам нужно быстро. Я не знаю, сколько времени у нас осталось.


— Мы разделимся, — предложил Джон. — Я и Лена пойдём за Сарой, а ты оставайся с Аланом.


— Ты с ума сошёл? — удивился Марк. — Это слишком опасно.


— Опаснее, чем оставлять её одну, — настаивал Джон. — Алан, ты сможешь держаться?


— Я не знаю… — Алан едва слышно произнёс.


— Ты сможешь, — Лена ободряюще взглянула на него. — Мы позаботимся о тебе.


— Если что-то пойдёт не так, я приду за вами, — сказал Марк, его решимость начинала преобладать над страхом.