Выбрать главу

   Выйдя их туалета, она огляделась - людей было немного, кучка куда-то рассосалась, осталось два или три человека. В зале находился патруль службы безопасности космопорта из трех мужчин - заметив Лиз, они направились к ней.

   - Извините, мэм, Ваши документы, пожалуйста.

   Лиз изучающее смотрела на всех троих. Двое молодых парней в форме службы безопасности космопорта, а третий, из армейской службы разведки, судя по форме - странно, что он здесь делает?

   - Знаете, кажется я их потеряла.

   - Вам придется пройти с нами, мэм.

   Ее проводили в комнату для задержания. В комнате уже находились два офицера. За столом сидел начальник смены и писал что-то в журнале.

   - Выложите, пожалуйста, все из карманов, мэм.

   - Можно мне связаться с начальником космопорта?

   - Выложите все из карманов.

   Лиз колебалась.

   - Можно мне сделать заявление о нападении?

   - Подчиняйтесь приказу, мэм.

   Лиз вывернула карманы.

   - Снимите одежду.

   - Зачем...!?

   - Подчиняйтесь приказу!

   В комнату вошли еще двое мужчин. Лиз почувствовала унижение.

   - Послушайте, на меня напали, свяжитесь с начальником порта - я была у него полчаса назад и ...

   Сильный удар в спину швырнул ее на середину комнаты. "Какая разговорчивая" - это был сотрудник армейской разведки. - "Ты обвиняешься в убийстве, Лиз Таккер, у тебя нет прав". И добавил, обратившись к двум патрульным:

   - Заприте ее.

   Лиз замерла, изучая поведение всех присутствующих, и пытаясь осмыслить что же произошло. Она понимала, что времени у нее почти не осталось - они будут с ней разговаривать еще не больше минуты.

   Так - думала Лиз - я его убила, ну что же теперь, стыдно, вляпалась в историю как девчонка.... Надо сдаваться - они правы.

   - Хорошо, что мне снимать?

   - Все, Вам выдадут одежду.

   - Прямо здесь?

   - Да.

   Она послушно скинула с себя всю одежду. Мужчины шумно задышали и засопели. Она заметила, какими они обменялись взглядами, и ей стало не по себе.

   - Куда ее?

   - В шестую.

   - Пойдем - патрульный офицер, стоявший у нее за спиной шлепнул ее парализатором.

   Открылась дверь в стене, и они очутились в длинном коридоре, идущем под уклон вниз, освещенным тусклым фиолетовым светом.

   Длинный узкий коридор вел все ниже и ниже под землю. Наконец он закончился массивной металлической дверью. Конвоир Лиз набрал код на табло - дверь скользнула в сторону и исчезла в стене. За дверью оказался коридор, он был шире, и в нем по обе стороны шли металлические двери в камеры. Они переступили порог, и дверь за их спинами вернулась на место. Конвоир подвел Лиз к одной из камер.

   - Здесь ты будешь ночевать, крошка - конвоир повернул ее к себе за плечо - не спи слишком крепко, а то пропустишь самое интересное - добавил он усмехнувшись. Потом грубо взял ее за шею, притянул к себе и поцеловал в губы. Лиз не сопротивлялась.

   - Вот так, будь умницей.

   Конвоир отпер дверь и заорал внутрь: "Принимай новенькую", потом втолкнул Лиз внутрь и захлопнул за ней дверь. Щелкнул замок.

   Поначалу Лиз не могла ничего разглядеть, тусклая лампа под потолком не давала почти никакого света. В нос бил жуткий запах.

   В углу зашевелилась куча тряпья. Лиз присмотрелась и разглядела какую-то старуху, похожую на нищенку - запах шел от нее. Нищенка закашлялась, потом выползла на свет и посмотрела на Лиз. Лиз была все еще голой - одежду ей так и не дали. Старуха долго разглядывала ее, а потом, закачав головой, сказала:

   - Девочка, девочка, как же тебя угораздило попасть в этот ад? Такая красивая, молоденькая, ай-яй-яй, и достанешься этим подонкам...

   В словах старухи было столько безнадежности. Они внушали ужас. Лиз внимательно посмотрела ей в глаза и вдруг рассказала старухе все, что случилось с ней сегодня. Старуха внимательно слушала, а потом сказала:

   - Плохо твое дело, девочка. От тех вырвалась, а эти еще хуже, потому что нет власти над ними, что хотят, то и делают. А отсюда тебе не выбраться.