Выбрать главу

— Больно же!

Граф не стал жаловаться и погрустнел.

— До сих пор?

Карету снова тряхнуло. На этот раз Алексия вздохнула. В нижней части ее тела стало происходить нечто странное и волнующее.

— Буду считать, что это значит «нет», — сказал ее муж и принялся двигаться в такт движению кареты.

Дальше были пот, и стоны, и ощущения, которые не вызывали у Алексии отвращения (так она решила, буквально на миг задумавшись на эту тему). Кульминацией происходящего стала пульсация, тоже возникшая где-то внизу. Вскоре после этого ее муж испустил долгий низкий стон и откинулся на подушки кареты, увлекая новобрачную за собой.

— О-о-о, — восхищенно сказала Алексия, — там снова уменьшается. В книгах таких подробностей не было.

Граф засмеялся:

— Ты должна показать мне эти свои книги.

Она подалась вперед, уткнувшись носом в его галстук и радуясь тому, что с ней сильный мужчина, которого ничуть не смущает ее вес.

— Книги моего отца, — уточнила она.

— Я слышал, у него была интересная репутация.

— Судя по библиотеке, это неудивительно.

Алексия закрыла глаза и расслабилась, прижимаясь к мужу. Потом вдруг подумала о чем-то, дернулась назад и двинула ему кулаком куда-то в жилет.

— Ой, — вскрикнул ее страдалец-супруг, — что тебя теперь расстроило?

— Это так на тебя похоже! — заявила она.

— Что именно?

— Ты воспринял это как вызов? То, что я не дала тебе соблазнить меня в клубе «Гипокрас»?

Лорд Маккон улыбнулся волчьей улыбкой, хоть его глаза и снова были человеческими, карими.

— Естественно.

Алексия нахмурилась, обдумывая, как лучше поступить в такой ситуации. Затем снова придвинулась к мужу поближе и принялась деловито избавлять его от галстука, сюртука и рубашки.

— Значит, так, — сказала она.

— Как?

— Я по-прежнему считаю, что карета совершенно не приспособлена для супружеских игрищ. Не желаете во второй раз попытаться меня переубедить?

— Вы бросаете мне вызов, леди Маккон? — с притворным раздражением спросил граф.

Однако он уже приподнялся, чтобы новобрачной легче было его раздеть.

Алексия улыбнулась в его голую грудь и еще раз посмотрела ему в глаза. Желтизна вернулась.

— Постоянно.

От переводчика

СТРУКТУРА МИРА ГЕЙЛ КЭРРИГЕР

Вселенная, где происходит действие в этих книгах, отличается от нашей тем, что над обычной атмосферой располагается слой так называемого «эфира», поэтому тамошние законы физики несколько расходятся с привычными. Сюжет развивается в альтернативной викторианской Великобритании приблизительно во второй половине XIX века.

Помимо «дневного народа», то есть обычных людей, в этом мире живут «сверхъестественные» и «запредельные». В Великобритании, в отличие, в частности, от Америки, они обладают гражданскими правами и подчиняются обычным законам, однако существует отдельное подразделение министерства внутренних дел, которое занимается исключительно их делами. Называется оно БРП — Бюро регистрации противоестественного; сверхъестественные оперативники БРП — сандаунеры. В БРП служат также агенты-люди.

В Великобритании сверхъестественные были легализованы в эпоху Возрождения и влились в общество наравне с остальными подданными монархии. С тех пор вампиры занимаются внешней и внутренней политикой, а оборотни — вооруженными силами.

Сверхъестественные возникают из людей, которые до превращения или смерти обладали переизбытком души (потому, собственно, и «сверх-»). Они делятся на вампиров, оборотней (и те и другие обретают свои свойства в результате метаморфозы) и призраков (когда обычный человек умирает, избыточная часть его души, если таковая имеется, остается в обычном мире и обитает неподалеку от бывшего тела).

Вампиры живут роями. Во главе роя стоит королева, которая создает новых вампиров, следом за ней в иерархии идут старшие обитатели роя, потом детва (новообращенные вампиры) и трутни (прислужники роя, которые только готовятся принять метаморфозу, а пока добровольно снабжают вампиров кровью).

Существуют также живущие вне роя вампиры — отщепенцы. У них тоже есть трутни. Однако обратить трутней отщепенца может только королева одного из роев, сам отщепенец на это не способен.

Кусать людей без их согласия вампиры не имеют права. Чтобы питаться, у них есть трутни и кровешлюхи.

Вампиры привязаны к месту, где произошло их обращение, и не переносят дневного света; когда в небе солнце, они спят там, куда ему нет доступа. Вампиры практически бессмертны, и их тела не подвержены старению, хотя погибнуть эти сверхъестественные создания могут, но происходит это редко.