Выбрать главу

— За столь короткое время… Вы что же думаете, что в принципе я способен на покушение при других обстоятельствах?

— Нет, Док, — мягко возразил Джулиан. — Я просто объяснил вам, что это не могли быть вы. Между прочим, а как вы попали внутрь редакции? Лора ведь сказала, что двери были заперты.

— Мне открыла она. Ведь Лора не потеряла сознание.

— Спасибо. Ясно.

— Кроме того, — добавил Док, — смог бы я сидеть здесь и спокойно распивать шерри с шестью пулями в теле?

— Нет, но напавший на Лору мог бы…

— Что мог бы?

Джулиан поспешно перешёл к прежней теме:

— Вы дозвонились в патрульную машину по Лориному телефону?

— Да.

— Вы позвонили сразу, как всё увидели?

— Нет. Сначала надо было позаботиться о ней. Я побежал к машине за санитарной сумкой, вернулся, промыл и продезинфицировал раны.

— Сколько времени прошло от момента, когда вы услышали выстрелы, до того звонка шерифу?

— Минут пять, десять. Не больше десяти. Но Хэнка в кабинете не оказалось и Клема тоже. Пришлось побороться с бюрократией, прежде чем телефонистка соединила меня с патрульной машиной. Какое-то время ждал ответа. Их скорее всего не было в машине. Наконец трубку взял Клем.

— На всё про всё ушло не меньше пятнадцати минут?

— Вполне возможно.

— А может, двадцать?

— И это возможно.

Джулиан отодвинул стакан.

— Этого времени вполне достаточно, чтобы мне или шерифу, или Клему выбраться из редакции и добежать до пляжа.

— Траск, вы рехнулись?

— Док, повторяю, вы вне подозрений. А вот мы трое можем быть среди главных подозреваемых.

Док осушил свой стакан.

— Господи, как жаль, что это не виски, — скорбно протянул он. — Вы всё время, мой друг, забываете об одной маленькой детали. Точнее о шести штучках, которые всажены в кого-то в упор. А может быть, вы предполагаете, что все заряды были холостыми?

— Нет, не предполагаю. Но это ничего не меняет.

— Признаюсь, вы меня изумляете, — сказал Док Дженкинс — Изумляете и озадачиваете.

Неестественно ровным голосом Джулиан произнёс:

— Я ещё не начал изумлять или озадачивать вас!

Это был не только самый старый, но, пожалуй, и самый негостеприимный в городе дом, потому что никто, за исключением членов клана Галэнов, не имел чести побывать в этом мрачном даже при дневном свете строении. А уж о том, как оно выглядело ночью, и говорить не приходится. Ровно как и в тумане. Не одно поколение городских ребятишек называло его «Домом с привидениями». И на того, кто отважился войти внутрь, смотрели со страхом и благоговением. Если допустить, что кому-то удалось материализовать такие понятия, как чувство вины, горе или сожаление, то они должны были бы принять форму здания, в котором обитали Агата и её племянник.

— И тем не менее это всего лишь дом, — философски заметил шериф Валден, когда он и Клем вышли из патрульной машины перед домом Галэнов. — И нечего бояться.

— Чёрт возьми, а я и не боюсь, — парировал заместитель шерифа.

— Рад это слышать, — проквакал шериф, — а я лично боюсь человека, который огрёб шесть пуль и продолжает жить как ни в чём не бывало. Давай, прибавим шагу.

Клем поспешил за шерифом, крадущимся в густом тумане по посыпанной кирпичной крошкой дорожке, к парадной двери. На ней висел огромных размеров молоток. Его удары гулким эхом отозвались в мёртвом доме. Они подождали. Никто не отозвался на стук.

— Никого нет дома, — заключил Клем.

Он было повернул обратно. Шериф устало опустил руку на плечо помощника, другой потянулся к молотку. Но прежде чем он успел им воспользоваться, дверь открылась.

— Добрый вечер, мисс Галэн, — поприветствовал Агату Валден.

— Вы представляете себе, который сейчас час, шериф? — бесстрастно спросила она.

— Простите за беспокойство, мэм, но без крайней необходимости я никогда не рискнул бы поступить так. Нам срочно нужен ваш племянник.

— Тимоти спит.

— Простите великодушно, но тем не менее мы хотели бы его увидеть.

— Утром я скажу ему, чтобы он зашёл в вашу контору.

— Впустите их, тётя, — раздался вдруг голос Тима. Ворча, она приоткрыла пошире дверь и отступила в сторону. Тим стоял возле потухшего камина в пижаме.

— Здравствуйте, шериф, привет, Клем. Что случилось?

— Насколько я осведомлён, вы работаете у Лоры Кинсайд, — произнёс Валден вместо приветствия.

— Да, это так. Только сегодня приступил. А что в этом дурного?

— Сегодня вечером на неё было совершено покушение в редакции…