Через пару секунд громко и жалобно хлопнула входная дверь. Бильбо нервно поднял голову. Племянника рядом уже не было.
- Убежал все же негодник...
Он вздохнул и прислонился к ножке стола. Взгляд без толку блуждал по комнате. И что он так вспылил... Малыш ведь не нарочно, хоть он тот еще подарок. Что он ему наговорил!.. Бильбо с досадой запустил пятерню в волосы. Это ж надо быть таким остолопом - ни за что так напугать осиротевшего мальчугана!
- Болван ты, Бильбо Бэггинс! - громко сам себе сказал хоббит, чтоб лучше смысл дошел. - Нечего рассиживаться!
Ну куда он мог пойти? Разве что к Тукам... Вот ведь незадача! Да и темнеет теперь рано.
Слегка дрожащими руками Бильбо затворил калитку, а ключ от входной двери положил в карман жилета. Через секунду он вытащил оттуда и кольцо. Оно лежало на его ладони. Такое маленькое, неказистое, хоть и золотое. Невинно поблескивало и отражало лучи заходящего солнца. Бильбо аккуратно погладил его по ободу. Вот оно, никуда не закатилось, все еще с ним... Тут он резко сжал ладонь и сунул кольцо обратно в карман. Дважды глупец! Все это время оно было при нем, Фродо тут вообще не при чем!
Хоббит уныло, но решительно побрел по тропинке от Бэг-Энда. Ох, придется видно ему много лестных слов выслушать от любезной Эглантины... Уж она точно выскажет ему все, что думает о его воспитательском таланте.
***
- Пойдем, Фродо, пойдем-пойдем! - шестилетний Пиппин тянул друга за руку, пытаясь повиснуть на нем всем своим весом.
Из всего семейства Туков он, пожалуй, больше всех расстроился отъезду Фродо и сейчас мельтешил туда-сюда, стараясь встретить гостя по должному, на его взгляд, разряду.
- Пойдем на реку, я тебе папин ялик покажу!
- Нее... - настороженно протянул Фродо, - Стемнело, сыро, комары... Да и дядя Паладин не одобрит.
Пиппин недовольно задрал нос. По его мнению Фродо был о-го-го каким взрослым, а значит не должен был вообще задумываться о чьем-то мнении и тем более о каких-то там комарах.
- Какая разница, что подумает папа, - начал важно втолковывать ему Пиппин. - Как он может вообще что-то подумать, если он не узнает? Ну пойдем, братец! Я там на корме в мешочке припрятал с чая два пирожка. Не бойся...
Дожили, шестилетка говорит ему, что он струсил! Фродо гордо фыркнул и задрал нос.
- И ничего я не боюсь!.. А с чем пирожки?
- С малиной! - гордо возвестил Пиппин и крайне довольный собой нырнул в заросли, ведущие к реке. Фродо немного потоптался в нерешительности на месте, а потом побежал следом.
***
"Болван ты, Бильбо Бэггинс! Редкий болван!" - думал про себя хоббит, продираясь сквозь обильно покрытые вечерней росой заросли.
О да, любезная родственница Эглантина Тук, разве что скалкой в него не запустила, хотя по глазам было видно - она бы пару лет своей жизни отдала, чтоб огреть его хорошенько. Но законы гостеприимства для хозяйственной госпожи Тук были священны, так что обошлось без рукоприкладства. Но высказала она порядком... Да так витиевато, что Саквилль-Бэггинсы позавидовали бы. В общем и целом, суть ее обвинительной тирады сводилась к тому, что она бы ему не доверила даже за козой приглядывать, не то что за ребенком. Сидящий в кресле Паладин дружелюбно подмигивал приятелю. Он-то знал, что сейчас дорогая супруга устанет язвить и любезно нальет всем чаю. Так и было, но от чая Бильбо отказался. Какой там чай... А заверения Паладина, что "дети где-то играют", его не особо успокаивали. На его счастье одна из сестриц Пиппина оказалась весьма болтливой и к тому же любила подслушивать...
- На какую еще речку вас понесло в темноте...
Комары озверели, будто лет сто кровушки не чуяли.
"Выберусь отсюда", - думал Бильбо, - "Заткну свою гордость и попрошу Эглантину рассказать, как при ней эти пострелята ведут себя, как шелковые..."
Тут к своей радости он услышал негромкий плеск воды и через пару шагов показались мостки.
- Ну наконец, - пробормотал Бильбо, с остервенением отгоняя от себя пищащих кровопийц, - Так, а это что еще, позвольте осведомиться?