Выбрать главу

— Я понимаю, что ты занята и что видения тебя выматывают, — Алек вел ее по полутемному коридору, галантно предложив руку, — но, может быть, все-таки примешь мое предложение? Флоренция очень красива, и совсем недалеко от Вольтерры. Мы могли бы отправиться туда все вместе, я бы показал тебе город.

Он остановился, проникновенно смотря Элис в глаза. Алек был лишь на дюйм выше ее, стройный и изящный. Тонкие черты лица, полные губы и густые темно-русые волосы — его вполне можно было бы назвать красавцем, если бы не маленький рост. Впрочем, для Элис этот недостаток не имел значения.

Каменные стены испарились, перед глазами Элис замелькали яркие картинки возможного будущего.

— И бутиков во Флоренции не меньше, чем музеев, — Алек слегка приблизился, все так же пристально наблюдая за ней — не перешел ли он границу дозволенного. — Тебе там понравится.

— Может быть, — Элис улыбнулась в ответ, но отступила на полшага. — Я подумаю. Но с одним условием — Джейн с нами не пойдет.

Алек растерялся. Он был неразлучен со своей сестрой-близнецом, и иногда Элис про себя даже называла их «сиамскими». Их связь была невероятно крепка, и это могло стать проблемой для любой девушки, посягнувшей на сердце Алека.

— Прячетесь по темным коридорам? Вам есть, что скрывать?

В прохладном стоячем воздухе появился новый запах, а затем его обладатель возник в конце коридора, стремительно приближаясь. Деметрий враждебно оглядел Алека, задержав взгляд на руке Элис в его руке, и сказал:

— Мне нужна помощь предскательницы в одном важном деле. Не возражаешь, если дальше ее провожу я?

Судя по тону, это была не просьба. Мужчины обменялись сердитыми взглядами, на мгновение Элис серьезно испугалась драки. Несколько смутных образов мелькнули перед мысленным взором и пропали. К счастью, они оба были благоразумны.

Она тепло попрощалась с Алеком, намекнув, что возможно, не против прогулки, и позволила Деметрию себя увести.

— О какой помощи идет речь? — холодно спросила Элис, когда перестала чувствовать присутствие Алека. — Еще раз пересказать то видение, о мальчике, вызывающем дождь в пустыне?

— Нет, — Деметрий сжал ее руку, с мольбой заглядывая в глаза. — Я хочу попросить прощения.

— Не может быть и речи, — Элис ускорила шаг.

— Но я хотел сделать тебе приятное! Ты же питаешься животными!

— Ты подарил мне кролика! — Элис даже топнула ногой от возмущения. — Маленького, пушистого белого кролика, с мягкими ушками и розовым носиком!

— Но кролик — животное, ты же их ешь, — темно-бордовые глаза были полны непонимания.

— Как можно убить что-то настолько милое?! — продолжала возмущаться она. — Это не еда, это домашний любимец! Как ты мог!

Она вырвала руку и продолжила путь одна. Высокая фигура Деметрия ссутулилась; он хотел было броситься за Элис, но та прожгла его таким яростным взглядом на прощание, что ищейка не решился.

Элис и правда была очень зла на него. Надо же, додуматься до такого! Кролик и правда стал ее любимцем, и жил теперь в большом загоне в одном из внутренних двориков. А к обязанностям Дженны прибавился уход за ним.

Пожалуй, Элис была не прочь выслушать извинения. И, может быть, даже простить. Но не сейчас. «Пусть помучается», злорадно думала она.

Когда она решила остаться в Вольтерре, Деметрий первое время показывал Элис окрестности, объяснял, где ей лучше охотиться. После разочарования в Джаспере Элис льстило мужское внимание. Высокий, сложенный как античная статуя, предупредительный и внимательный, Деметрий понравился ей. Правда, намного меньше, чем она ему.

Тяжелые двери тронного зала распахнулись. Два огромных охранника, отвесив предсказательнице почтительные поклоны, исчезли. Элис без страха вошла в тронный зал и направилась к стоящим на небольшом возвышении трем тронам.

— Ты опоздала, — Кайус Волтури с неодобрением посмотрел на нее.

— Леди не опаздывают, леди задерживаются, — Аро с любезной улыбкой направился к Элис. — Приветствую, моя прекрасная сивилла*, — и поцеловал ей руку. — Порадуешь ты меня сегодня или огорчишь?

— Кто знает, — она так же любезно улыбнулась в ответ.

Пальцы Аро слегка сжались на ее запястье. Темно-бордовые глаза на секунду будто заволокло туманом; глава клана считывал все мысли и видения, посетившие предсказательницу за последнюю неделю.

— Итак, видения о необычном юноше повторились снова. Очень легкомысленный молодой человек, — Аро неодобрительно поджал губы. — Неужели его создатель не в состоянии объяснить ему всю опасность подобных шалостей? Полагаю, настало время их навестить.

— Я пошлю Деметрия, — Кайус вскочил с трона, аж взметнулись светлые волосы. Будто он только и ждал, чтобы пуститься за кем-нибудь в погоню. — А что с румынами? Мне не хватит нашей регулярной стражи, чтобы быть сразу везде.

— Мобилизуй всех боеспособных. Этот бунт надо давить в зародыше, — не изменившись в лице, приказал Аро.

Белокурый вампир кровожадно улыбнулся и стремительно покинул зал аудиенций. Элис стало не по себе от жестокого выражения его лица. Она даже чувствовала вину за то, что увидела нарушителей и этим навлекла на них наказание.

— О, моя дорогая Элис, — голос Великого лился ей в уши, как пение сирен, — не вини себя. Владимир и Стефан все еще грезят былым могуществом. Все еще хотят вернуть прошлое, когда они убивали по сотне человек в день совершенно открыто. А этот… Бенджамин, кажется? Мальчик безответственнен и своим поведением может навлечь беду на нас всех.

Тонкие холеные пальцы поглаживали ее руку, темно-красные глаза смотрели с поддержкой и состраданием во взгляде.

— Именно поэтому клан Вольтури и несет тяжкую ношу блюстителей закона. Мы должны выявлять нарушения, пока они не причинили непоправимого вреда. Людские технологии и науки развиваются, поэтому подобным нам нужно держаться в тени. Иначе погибнуть могут все.

— Да… я понимаю… — с трудом выговорила она. — Но мне тяжело видеть картины будущей расправы.

— Я доведу до сведения Кайуса, что в этот раз операция должна пройти быстро и без его обычных эскапад. Были ли у тебя видения о Джаспере?

То, что Аро вот так, сходу сменил тему, вызвало у Элис настоящую бурю чувств и мыслей. Возможно, на это Великий и рассчитывал: вызвать этим вопросом спонтанный поток мыслей, неотрефлексированных и неотцензуренных; ответ на вопрос был и так ему известен. Аро показалось странным, что именно Джаспер сообщил о нарушении закона румынским кланом, и поэтому он обращал пристальное внимание на видения Элис о ее бывшем муже.

А бывший муж, тем временем, метался по миру, как отрекошетившая пуля. В его намерениях всплывала то Ирландия, то Аляска, то возвращение в Румынию. Видений хватало, но они были запутаны и часто менялись. Кроме того, имелся один существенный фактор, который осложнял все еще больше: Джеймс.

Сколько раз Элис видела этих двоих, и не сосчитать! Казалось, Джаспер не может думать ни о чем другом, кроме как переспать с ним. Откровенные сцены злили и расстраивали ее. Первое время Элис чувствовала себя недостойной ничьей любви, раз ее бросили — и даже не ради другой женщины. Было стыдно, делить эти мысли и образы с Аро, но тот оставался невозмутим. И ясно дал понять, что в произошедшем нет ни капли ее вины. Также с первого дня в Вольтерре Элис начала получать знаки внимания от многих мужчин, и это помогло вернуть утраченную уверенность в себе. Видеть Джаспера все еще было неприятно, но уже меньше.

— Ничего особенного, — она пожала плечами. — Такое впечатление, что они катаются по миру, куда глаза глядят. И не помышляют ни о чем, кроме совокуплений.

Их беседа прервалась стуком в дверь, а затем дрожащая Дженна вошла без разрешения.

— Я прошу прощения, — лепетала бледная, как смерть, секретарша, — но вы должны срочно это увидеть.

Недоуменно приподняв бровь, Аро взял лежащий на серебряном подносе мобильный телефон. Ему хватило одного взгляда, чтобы понять, что случилось. Элис краем глаза прочла заголовок и увидела обрывки видео — существо со сверкающей на жарком солнце кожей движением руки заставляет танцевать каменные глыбы.