Он встал, подошел к Белле и Эдварду и заключил в объятия обоих. Вслед за ним поднялась Эсми, и вот уже вся семья сплелась в коллективном объятии. Недоверие сменилось желанием помочь, даже у Розали. Каллены тихо переговаривались, вспоминали моменты, подтверждающие правоту Джаспера. Их родственная любовь с каждым мгновением ощущалась все сильнее.
Эмпат сделал шаг навстречу, преодолевая неприязнь Элис в объятиях Эдварда, и осторожно дотронулся до плеча сводного брата.
— У нас были и есть разногласия, но я очень благодарен семье Каллен за все, что вы сделали для меня. Вы можете на меня рассчитывать.
— Спасибо, — немного поколебавшись, кивнул тот. — Тем, кто невольно перешел дорогу Волтури, понадобится любая помощь.
В гостиной будто стало теплее: так ощущался приход надежды. Джаспер все еще не чувствовал себя своим, как раньше, но он понял — его приняли. Даже взгляды Элис перестали быть такими холодными.
Они заговорили, почти как в старые добрые времена. Каждый из Калленов вспоминал странные проишествия, случившиеся после принятия Беллу в семью, и излагал свои наблюдения. Белла внимательно их слушала и источала сильную панику. Мерзкое чувство ослабело только после настойчивых уверений Эдварда в том, что его любимая ни в чем не виновата. Джаспер коротко рассказал о своем плане, запутать Волтури, чем вызвал у Элис сдержанное восхищение.
— Тебе удалось провести и его, и меня, — усмехнулась ясновидящая. — В Вольтерре почти не осталось вампиров: Аро разослал свои карательные отряды и мобилизовал всех, кто может сражаться. Если бы не мое видение, твой обман никогда бы не раскрылся.
— Что собираешься делать? С теми знаниями, которыми ты обладаешь, возвращаться нельзя.
— Пока не знаю. Буду до последнего оттягивать возвращение. Маркус на моей стороне, он поможет. Дальше я пока не загадывала. Самым важным было предупредить их.
Элис впервые с начала разговора встретилась взглядом с Джаспером.
— Спасибо, что пришел. Я ценю это.
Джаспер наблюдал, как она уходит поддержать Беллу. С ней Элис была такой же, как прежде — беззаботной и игривой. Несмотря на всю серьезность ситуации, она улыбалась и щебетала о чем-то, чтобы приободрить подругу.
Неожиданно обоняния коснулся знакомый запах. Джаспер мгновенно его узнал. Одновременно он почувствовал присутствие еще одного вампира — того, которого так безуспешно разыскивал.
Семья Каллен тоже его почуяла. Один за другим, они прекращали разговоры. Мужчины вышли вперед, закрывая своих женщин. Уровень воинственности зашкаливал; от Беллы и Элис исходило столько ненависти и страха, что становилось больно.
Джеймс появился на пороге. Внешне расслабленный, руки в карманах, на губах небрежная усмешка. Он окинул Калленов быстрым взглядом, задержавшись на Джаспере.
— Что тебе нужно? — прорычал Эдвард, выходя вперед.
Джеймс не обратил на него внимания. Он смотрел только на Джаспера.
— Ты говорил: если начнется заварушка с Волтури, ты будешь на стороне Калленов, — от негромкого низкого голоса вдоль позвоночника Джаспера побежали мурашки. Каллены выглядели шокированными.
Он не мог не заметить, что выглядит Джеймс просто сногсшибательно. Темно-синие джинсы обтягивали, как вторая кожа, светло-коричневая кожаная куртка небрежно распахнута. Его ожерелье — кожаный шнурок с несколькими подвесками, притягивал взгляд к обнаженной мускулистой груди. Джаспер сглотнул, вспомнив, что в их несчастный первый раз это был единственный предмет одежды, оставшийся на Джеймсе. Светлые с рыжиной волосы, собранные в тугой пучок, блестели в солнечных лучах, их так и хотелось погладить, пропустить между пальцев…
— Он наблюдал за тобой и за нами, — все еще настороженно смотря на ищейку, объяснил Эдвард. Мысли Джаспера вызвали у него отторжение, но на лице это не отразилось.
— И за Волтури тоже, — кивнул Джеймс, . — Им, конечно, сейчас есть, чем заняться. Но рано или поздно доберуться и до вас. Ну так что, примите мою помощь? Разумеется, не бескорыстную.
— И что ты хочешь взамен? — прошептал Джаспер враз пересохшими губами.
— Об этом мы поговорим в более приватной обстановке.
Джеймс улыбнулся, очевидно получая удовольствие от общего смущения.
— Поляна, где вы играли в бейсбол. Через пятнадцать минут. И не опаздывай.
***
Как по волшебству, стоило Джасперу выйти из дома, как солнце закрыло тучами. Где-то вдалеке слышались раскаты грома. Совсем как в тот день, когда семья Эдварда решила пригласить его смертную возлюбленную на игру в бейсбол.
Джаспер пришел раньше назначенного времени и изнывал от ожидания. Он покинул Калленов сразу после того, как Джеймс попрощался: эмпат понял, что они чувствуют себя неудобно, особенно Эдвард и Элис, и тяготятся его присутствием.
И теперь он стоял на поляне и ждал. Воображение успело нарисовать Джасперу десяток возможных требований Джеймса, и эмпат изо всех сил пытался обуздать свое возбуждение. Сейчас он не спрашивал себя, почему ищейка вдруг изменил свое решение, на это просто не было сил. Все, о чем Джаспер мог думать — уже скоро Джеймс появится, и тогда…
Прикосновение к плечу заставило его подскочить. Вот чертов сукин сын, подкрался с подветренной стороны! Как это только возможно, до последнего момента оставаться незамеченным?! Прирожденный охотник, преследователь и убийца, что тут скажешь…
Джеймс явно наслаждался замешательством Джаспера. Но, к удивлению эмпата, его бравада была наносной. На самом деле ищейка чувствовал сильную неуверенность.
— Ты хотел поговорить наедине — и вот я здесь, — не в силах отвести от него взгляд, произнес Джаспер. — Что ты хочешь за свою помощь? Каллены более не моя семья, но они мне дороги. Я готов на все.
Его голос дрогнул, Джаспер нервно облизал губы. В голове вновь закрутились шаловливые мысли, и не было от них спасения.
Джеймс почему-то не ответил на флирт. Не обратил ни малейшего внимания. Его душа ощущалась напряженной, как никогда.
— После того, как я ушел, мне нет покоя, — Джеймс заговорил, не отрываясь смотря ему в глаза. — Я чувствую, что теряю рассудок. Поэтому прошу тебя: избавь меня от этого наваждения.
«Что? Какое наваждение?», Джаспер ответил недоуменным взглядом, но Джеймс не дал ему отреагировать.
— Ведь это ты внушил мне его! Значит, можешь и убрать! — надежда и мучение в голосе только путали и мешали разобраться. — Думаешь, легко влюбиться в того, для кого ты ничего не стоишь?! Я не хочу этого чувствовать!
«Влюбиться…». Джаспер застыл, не в силах ни ответить, ни сдвинуться с места. Он мог только смотреть на Джеймса и жадно впитывать его эмоции.
— Я что, плохо прошу? — на лице ищейки появилась циничная усмешка. — Ладно, — и он нарочито плавным, грациозным движением опустился на колени. — Мистер Хейл, сэр, пожалуйста, прекратите на меня влиять.
Этот взгляд снизу вверх мог бы воспламенить и мертвеца. Джаспер усилием воли отогнал неуместные фантазии и попытался сосредоточиться.
— Все еще недостаточно почтителен? — в голосе Джеймса появились раздражение и усталость. — Как мне к тебе обращаться? «Мистер» или «сэр» тебя не устраивает? Может, «хозяин»? — последнее слово Джеймс буквально выплюнул. — Вычеркни это чувство из моей души. Я не могу больше, не могу!
— Не я его взращивал, — наконец, ответил Джаспер. Он ощущал боль Джеймса, как свою, и страдал вместе с ним. — Оно уже было в тебе, когда мы встретились. И, чтобы окончательно убедить тебя: мое влияние работает только в том случае, если я нахожусь рядом с тем, на кого влияю.
— Значит, то, что я чувствовал, пока был вдали…
— Настоящее, — Джаспер осторожно взял его за плечи и поднял с колен. — Я очень виноват перед тобой, и ты много для меня значишь. Я сделаю все, чтобы загладить свою вину. В конце концов, мы теперь равны по силе. Так обрушь на меня всю свою ярость.
И ухмыльнулся уголком рта, раскрывая объятия.
***
Самоуверенная ухмылка покинула лицо эмпата очень быстро. Неистовая, бешеная злость сбила его с ног вместе с броском Джеймса. Эмоции ищейки — яркие, сильные, неудержимые, причиняли не меньше боли, чем его удары.