Круглый стол и Радужный Мост
Следующим утром ее разбудил стук в недавно отремонтированную дверь и голос Чжоу Кана:
— Учитель, глава ордена хочет с вами увидеться.
— Хорошо, — Вика потянулась и сползла с постели. — Но я еще не одета, подождите немного.
За дверью раздался такой звук, будто парень свалился со ступенек, а потом его взволнованный голос:
— Этот ученик не пропустит сюда никого даже ценой собственной жизни!
Вчера Чжоу Кан невольно стал свидетелем того, как его возвышенный и утонченный учитель предстал в совершенно беззащитном виде. У него перед глазами до сих пор стояли эти обнаженные стройные ноги и тонкие руки, эти разметавшиеся по плечам шелковые волосы и нежное уязвимое выражение лица. Юноша в жизни не видел никого красивее, и ему самому было стыдно, что он посмел думать об учителе в подобном ключе, но он ничего не мог поделать со своими мыслями.
И все по вине этих бешеных зверей с пика боевых искусств! Если бы он только мог нанести им хоть один удар, он бы немедленно бросил им вызов! Но Чжоу Кан прекрасно осознавал, какая между ними пропасть во владении мечом — даже выложившись полностью и поставив на кон свою жизнь, он вряд ли сумеет оставить хоть царапину. Поэтому юноша решил тренироваться намного усерднее, чтобы в будущем обязательно защитить своего учителя.
Вика же, не подозревая о мыслях ученика, готовилась к новому дню. Вчера перед сном она еще успела сделать себе накладные рукава и воротники, пустив в расход один из халатов, так что сегодня во время одевания настроение у нее было отличное. Ей даже пришлось снова воспользоваться веером, чтобы прикрыть слишком довольное лицо.
Похоже, до главы дошли слухи о том, что вчера близнецы сломали дверь в ее доме, раз он не ворвался сюда сам, как в прошлые разы. А может это ее главный ученик решил сторожить проход и никого не пускать без доклада. Но в любом случае было хорошо, что это те странные подростки видели ее полуголой, а не Чан Веньян. Потому что он и так сталкер, и усугублять его состояние Вика точно не хотела.
— Приветствую, шиди, — радостно поздоровался глава, едва она показалась на пороге. — Как твое самочувствие?
— Отлично, — кратко произнесла девушка, вспомнив свой предыдущий печальный опыт общения с этим человеком. Он запросто мог как-нибудь неадекватно отреагировать, если она ответит более подробно или, не дай бог, улыбнется.
— Шиди не хотел бы поучаствовать в собрании глав пиков?
— Конечно, — кивнула Вика. — Надо же со всеми заново познакомиться.
Чан Веньян не понятно чему обрадовался и предложил полететь на главный пик на мечах.
— На мечах? — озадаченно посмотрела на него Вика.
Что-то в голове у нее не укладывалось, как можно лететь на мече. Как делать это с помощью метлы она представляла, а перед мечом ее фантазия пасовала. Это же ведь запросто порезаться можно, если на него сесть. Хотя, наверное, меч должен быть в ножнах. Но все равно это как-то чересчур. В чем вообще смысл такого извращения? В новеллах, которые она читала, заклинатели летали на специальных артефактах типа небесных лодок, седлали ветер или облака, а то и вообще справлялись только своими силами.
Между тем Веньян решил продемонстрировать ей, как это делается. Он заставил свой меч зависнуть в воздухе невысоко над землей, а потом встал на него ногами.
— Этот шисюн сам довезет шиди куда угодно, — он протянул ей руку в приглашающем жесте.
Вика в ответ на это только отступила подальше. Похоже, этот сталкер задумал поставить ее перед собой на меч и под благовидным предлогом держать в руках всю дорогу. Кажется, даже Чжоу Кан заподозрил главу ордена в чем-то нехорошем, потому что смотреть на него он стал очень странно.
— Я предпочла бы добираться другим способом, пока сама не научусь летать. Есть еще варианты?