Выбрать главу

– Я не знал, что у тебя совсем нет фантазии, – разочарованно сообщил Фред. – Или ты решила таким образом показать свой протест?

– Насчет протеста забавная идея, мне нравится, – сухо откликнулась Гермиона. – Я намерена присутствовать на вечеринке исключительно в качестве старосты и буду обеспечивать порядок. Ясно?

– Ясно, ясно, – фыркнул Фред. – Зануду из тебя ничем не выжить. Но, может, хоть раз в жизни оторвешься? – Тут Фред осознал свою власть над Гермионой и, ухмыляясь, приказал:

– А ну-ка быстро иди и готовься к вечеринке! Сделай из себя самую потрясающую девушку – ну, это насколько хватит твоих сил.

С ненавистью глядя на Фреда, Гермиона прошипела: «Хорошо!», после чего скрылась в раздевалке, откуда тут же послышалась брань старосты. Довольный своей идеей, Фред вальяжно устроился в кресле.

Вскоре пришли Джордж и Ли, с помощью которых Фред расставил еду и напитки на столиках. Гермиона все еще не появлялась, и Фреду уже стало интересно, чем же она занимается в уединении раздевалки.

«Работы там, наверное, непочатый край, – подумал про себя парень. – Попробуй сделай из Грейнджер красавицу…».

Гости подтягивались, заиграла музыка, веселье начиналось. Все наперебой расхваливали Фреда, Джорджа и Ли, устроивших вечеринку. Им и самим было весело. Уже прошло несколько конкурсов, когда дверь раздевалки, наконец, приоткрылась, и в комнату вошла девушка, в которой с трудом можно было узнать Гермиону Грейнджер.

Все мысли насчет того, что из Гермионы красавица не получится, мигом вылетели у Фреда из головы. Черт возьми, кто подменил Грейнджер? Невозможно, чтобы этот «книжный червяк» и «синий чулок» выглядел так обворожительно!

Гермиона в самом деле была непохожа на саму себя. Куда делась скромная отличница с Гриффиндора? Вместо нее на притихшую веселую толпу испуганно взирала девушка, одетая в голубое платье простого покроя, с убранными в строгую прическу волосами, выбивавшиеся пряди которых обрамляли свежее лицо с удивительно изящными чертами. Смущенная пристальным вниманием, Гермиона в панике метнулась было обратно в раздевалку, но голос окликнувшего ее Фреда заставил старосту остаться на месте.

– Прекрасно выглядишь, – объявил Фред, приблизившись к Гермионе. – Эй, Грейнджер, ты боишься? Посмотри на меня.

Гермиона нерешительно подняла взгляд и посмотрела Фреду в глаза, с удивлением читая в его взгляде восхищение. Да уж, всех парней одно лишь и привлекает в девушке – ее красота. Придя к этой мысли, Гермиона презрительно скривила губы.

– Ну, чего вы на них уставились? – громко осведомился Джордж у всей аудитории, сосредоточившей свое внимание на Фреде и Гермионе. – Пошли, нас уже веселье заждалось и новый конкурс. Анджелина, прошу, будешь моей партнершей в танце.

Интерес к парочке тут же пропал, и Гермиона вздохнула с облегчением. Она хотела было отойти от Фреда, но тот ее не отпустил, обхватив ладонями за плечи.

– И почему ты все время прячешь от всех такую красоту? – удивленно спросил Фред. – По-моему, сейчас ты выглядишь довольно милой.

– Весьма польщена, – ехидно заметила Гермиона. – Отпусти меня и иди повеселись. А я…

– А ты будешь следить за порядком и мешать всем веселиться, не так ли? – поддразнил Фред. – Занудная староста Гриффиндора…

– Да, – с вызовом согласилась Гермиона.

– Но это ужасно скучно, – обезоруживающе улыбнулся Фред. – Пойдем, повеселимся.

Гермиона хотела отказаться – действительно хотела! – но зелье опять решило все за нее. С вымученной улыбкой девушка согласилась, и весьма довольный этим Фред потянул ее на танцевальную площадку. Там, среди толпы танцующих, он обнял ее за талию, увлекая в танец. Музыка била по ушам, вокруг все смеялись и веселились, и невольно Гермиона вовлеклась во всеобщую эйфорию. Фред лукаво улыбался ей, и от его улыбки внутри разгоралось что-то теплое и до мурашек приятное.

– Эй, улыбайся чаще, ладно? – неожиданно произнес Фред.

Гермиона с удивлением уставилась на него, явно не ожидая подобного заявления. Фред и сам этого не ожидал. В последнее время с ним определенно творится нечто странное. И виновата в этом именно Гермиона, зануда-староста с такой забавной улыбкой.

– Ладно, – смутившись, пробормотала Гермиона. – Может, хватит танцев?

– Пожалуй, да, – согласился Фред.

Музыка как раз внезапно закончилась, заставив Фреда отпустить Гермиону, и девушка уже было хотела сбежать с танцплощадки, когда вдруг Ли объявил:

– Начинается новый конкурс! Принимаются только пары, и не больше пяти пар!

Решив воспользоваться случаем, Фред уверенно схватил Гермиону за руку и потащил ее за собою ближе к импровизированному возвышению, на которое вскарабкался Ли. Танцевальную площадку специально освободили для участников конкурса. Слегка дезориентированная Гермиона хотела было возмущенно возразить на столь вопиющую наглость со стороны Фреда, но тот шепнул ей:

– Тише, Гермиона.

Покорно замолчав, староста огляделась. Вместе с их парой участвовали Рон с Лавандой, Эрни и Ханна, Джордж с Анджелиной и Джинни с когтевранцем Майклом Корнером. Уверившись, что участники готовы, Ли заявил:

– Итак, начинаем! Наш конкурс предназначен исключительно для «самых взрослых», – на этих словах Гермиона издала гневный вопль и посмотрела на Фреда. – Суть его в том, что девушка из каждой пары играет роль шеста, а парень должен станцевать вокруг этого импровизированного шеста, при этом снимая с себя одежду (в рамках приличий, естественно!) и надевая ее на свою спутницу. У кого это получится лучше, тот и выиграл!

– Мерлиновы кальсоны, Ли, как ты вообще додумался до такого конкурса?! – недовольно воскликнула Гермиона, но в веселом гомоне толпы ее уже никто не слушал.

Фред ловко поставил Гермиону рядом с Анджелиной – при этом девушки ошарашенно переглянулись, – и сам повернулся лицом к публике. Гарри залихватски свистел, подбадривая Рона и Гермиону.

Сам Рон, кажется, был не в восторге от того, что согласился под давлением Лаванды, но делать было нечего. Ли щелкнул пальцами, заиграла томная медленная музыка, и парни начали двигаться.

Эрни неуклюже теребил галстук, явно не зная, стоит ли ему вообще начинать танец. Ханна недовольно тормошила его, шепча: «Я бы лучше Невилла с собой позвала!». Видимо, это разожгло ревность в старосте Пуффендуя, и он с остервенением сдернул галстук.

Рон проделывал неуклюжие па вокруг подбадривавшей его Лаванды, не решаясь снять рубашку. Выкрики Гарри: «Давай, Рон! Покажи наколку с гиппогрифом!» тоже уверенности в парня не вселяли.

Майкл Корнер уверенно двигался вокруг Джинни, уже освободившись от рубашки, неловко натянутой на Джиневру. Похоже, обнаженный торс Майкла вызвал волну восхищенных криков среди женской половины гостей Выручай-комнаты.

Джордж, недовольный таким положением дел, прилагал все усилия, чтобы обойти красавчика с Когтеврана. Анджелина восхищенно смеялась, поправляя на себе одежду Джорджа и явно наслаждаясь ролью шеста для стриптиза.

Что же касается пары Гермионы и Фреда, то здесь ничем «пикантным» пока что не пахло. Фред просто кружил вокруг Гермионы, повернувшись спиной к зрителям, смотря девушке прямо в глаза.

– Что мне снять первым, Грейнджер? – спросил он, лукаво улыбаясь.

– Ничего, – буркнула Гермиона.

– Нет, так не пойдет. Назови вещь.

– Брюки, – наобум ляпнула Гермиона, подчинившись действию зелья.

– Не вопрос, – хмыкнул Фред, касаясь пальцами пряжки ремня.

О, Мерлин!

– Грейнджер, ты ведь понимаешь, что мы обязаны победить в этом конкурсе? – игриво спросил Фред.

– Понимаю, – согласилась девушка. – Нет, я не хочу!

– Тебя никто и не спрашивает.

Несколькими движениями Фред избавился от брюк и неловко натянул их на Гермиону, покрасневшую при этих манипуляциях. Под одобрительный свист зрителей Фред потянулся к рубашке, медленно расстегивая каждую пуговицу. Гермиона зажмурилась, но это ее не спасло. Когда на ее плечи легли чьи-то теплые ладони, она невольно приоткрыла глаза и обнаружила, что полуобнаженный Фред накинул на нее свою рубашку.