— Какого хрена, братан? — Лает Нико, явно взбешенный тем, что я закрылась от него, пока тонул.
— Извини, чувак. Иногда просто есть вещи, которые нужно сделать, понимаешь?
— Как например, трахать самую горячую девушку в комнате каждую ночь недели, — рявкает он, его глаза искрятся весельем, когда я подхожу ближе.
В ту секунду, когда я оказываюсь на расстоянии прикосновения, он вытягивает руку и обнимает меня за плечо, притягивая к себе.
— Но ты в порядке, да?
Я думаю о том, на что мне только что удалось заставить Дэмиена согласиться — могу добавить, легче, чем я ожидал, — и легкая улыбка подергивается на моих губах.
— Я буду, да.
— Спасибо, черт возьми, за это, потому что мы собираемся на вечеринку, — объявляет он.
Я бросаю взгляд на остальных и замечаю, что они одеты не для работы.
— Только не говори мне, что мы снова направляемся в Ловелл.
— Я не могу этого сделать, чувак, — говорит Тео. — Но сегодня никаких проблем. Они объявили своего рода перемирие. Мы просто собираемся потусоваться с Арчером и его парнями, показать наши лица. Пусть эти тупые ублюдки знают, что мы все еще здесь.
Я смотрю вниз на свою черную толстовку с капюшоном и джинсы, радуясь, что впервые за несколько дней снял спортивные штаны.
— Хорошо, тогда поехали.
С Нико с одной стороны, Тео с другой, а Алекс и Себ следуют позади, мы выходим из отеля и направляемся к машине, которая ждет нас у входа.
— В чем дело? — Спрашиваю я, оглядываясь по сторонам, пока остальные усаживаются на заднее сиденье позади меня.
— Мы же веселимся, помнишь? — Нико говорит так, как будто это очевидно. — Ты же не захочешь быть способным вести машину, не так ли?
— Нет, но завтра мне нужно вернуться в школу, — говорю я. Реальность зовет.
— Когда это когда-либо останавливало нас? — Спрашивает Алекс, закуривая косяк. Он получает удар, а затем немедленно передает его мне.
К тому времени, как мы подъезжаем к «Логову Волков», я нахожусь в приятном возбуждении, и это в сочетании с осознанием того, что я поступил правильно там, в офисе Дэмиена, означает, что я чувствую себя легче, чем за последние дни, может быть, даже недели. Но этого недостаточно. И я знаю, что этого не будет, пока у меня не будет шанса увидеть ее, поговорить с ней, попытаться извиниться за все, что я сделал. При условии, что она позволит мне находиться где угодно рядом с ней, конечно.
— Это место выглядит лучше, чем в прошлый раз, когда мы его видели, — говорит Себ, когда мы киваем двум Волкам, охраняющим дверь. Они явно ожидают нас, потому что ни один из них не произносит ни слова, когда мы заходим внутрь, обнаруживая, что место прибрано со времени нашего предыдущего визита.
Последнее, что я помню из этого места, была сломанная мебель, громкое ворчание и стоны и странный выстрел, который эхом разнесся по огромному пространству, когда мы выводили девочек в безопасное место.
Когда-то здесь была фабрика по производству безалкогольных напитков, но она уже много лет не работает. Луис Вульф завладел им, когда был подростком, и не оставил своему отцу иного выбора, кроме как купить его и землю, на которой он расположен, когда совет потребовал, чтобы они прекратили селиться внутри.
С тех пор это место, где тусуются молодые Волки. Это действительно впечатляет, учитывая все обстоятельства. Здесь есть огромная общая зона для вечеринок, задние комнаты, которые являются более интимными местами для встреч или тусовок, и даже мезонин со спальнями над ними. Неплохо для кучки негодяев Ловелла.
— Может быть, это место не так плохо, как мы всегда думали, — бормочет Алекс, явно впечатленный проделанной ими работой по уборке. Если бы мы не были здесь на позапрошлой неделе и не стали свидетелями кровавой бойни, то это было бы трудно себе представить.
— Ах, члены королевской семьи Чирилло вернулись. Дважды за две недели… мы, должно быть, поднимаемся по служебной лестнице, — говорит Джейс, появляясь на балконе, который ведет к спальням, и натягивает толстовку на голову, глядя на нас сверху вниз.
Дакс появляется позади него, без рубашки и застегивает ширинку, у него очевидное пулевое ранение в плече, когда он свирепо смотрит на человека, который оставил это ему.
— Ты все еще злишься, Дэкстон? — Насмехается Тео. — Я очень надеюсь, что тот, с кем ты только что провел время там, не была замужем.
— Чертовски непохоже на это, — бормочет Джейс, бросая взгляд через плечо.
— Вы, ублюдки, здесь по делу или для удовольствия?